• Пожаловаться

Эд Макбейн: Ненавидящий полицейских

Здесь есть возможность читать онлайн «Эд Макбейн: Ненавидящий полицейских» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Полицейский детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Ненавидящий полицейских: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ненавидящий полицейских»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эд Макбейн: другие книги автора


Кто написал Ненавидящий полицейских? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ненавидящий полицейских — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ненавидящий полицейских», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он обходил тело кругом и делал снимки с разных точек; его лицо ничего не выражало, а пот стекал по спине, приклеивая рубашку. Медик вытер лоб.

– Какого черта нет парней с 87-го? – спросил первый полицейский.

– Видно, в покер играют. Нам и без них неплохо. – Он повернулся к медику: – Что скажете, док?

– Я закончил. – Он устало поднялся.

– Что вы установили?

– То, что и так видно. Два выстрела в затылок. Видимо, смерть наступила мгновенно.

– Можете сказать время?

– При огнестрельной ране? Шутите, что ли?

– А я думал, вы, ребята, делаете чудеса.

– Делаем. Но не летом.

– Даже предположительно не можете сказать?

– Предполагать не запрещается. Ригор Мортис еще нет, так что, думаю, его убили примерно полчаса назад. Но при такой жаре... черт возьми, тело может сохранять тепло в течение часов. В этом случае не ждите от нас слишком многого. Даже после вскрытия...

– Хорошо, хорошо. Можем мы теперь попытаться установить личность?

– Только ничего не напортите ребятам из лаборатории. Я пошел. – Медик посмотрел на часы. – Кстати, для хронометриста: двенадцать девятнадцать.

– Короткий день сегодня, – сказал первый полицейский. Он отметил время на временном графике, который вел с момента прибытия на место преступления.

Второй полицейский опустился на колени у тела. Внезапно он взглянул на первого.

– Он вооружен, – сказал он.

– Да?

Медик ушел, вытирая пот со лба.

– Похоже на 38-й калибр, – сказал второй агент. Он внимательно посмотрел на револьвер. – Да, специальный полицейский. Прицепишь ярлык?

– Конечно. – Первый полицейский услышал, как у заслона на дороге затормозила машина. Передние двери открылись, двое вышли и направились к группе у тела. – А вот и 87-й.

– Как раз к чаю, – сухо сказал второй. – Кого они прислали?

– Похоже, что Кареллу и Буша. – Первый вынул из правого кармана куртки пачку ярлыков. Отделил один из них и снова спрятал пачку. Это был бежевый треугольник три на пять дюймов. На одном конце ярлыка имелась дырочка с продетой тонкой проволокой со свободными концами. На ярлыке значилось: «Полицейское управление», а ниже более четко: «Вещественное доказательство».

Карелла и Буш не спеша подошли. Агент из Отдела расследования убийств бегло взглянул на них и начал заполнять графу «Где обнаружено» на ярлыке. На Карелле синий костюм, серый галстук аккуратно приколот булавкой к белой сорочке. Буш одет в оранжевую спортивную рубашку и брюки цвета хаки.

– Быстрые, как ветер, – проговорил второй полицейский. – Да, ребята, скоро же вы поворачиваетесь. Что вы будете делать, если обнаружится взрывное устройство?

– Мы оставим это дело специалистам, – холодно ответил Карелла. – А вы что будете делать?

– Очень остроумно, – сказал сотрудник Отдела расследования убийств.

– Мы были заняты.

– Оно и видно.

– Я один сидел на телефоне, когда пришел вызов, – сказал Карелла. – Буш с Фостером были заняты в баре – драка с ножами. Риардон не появился. – Карелла сделал паузу. – Верно, Буш? – Буш кивнул.

– Если ты один на телефоне, какого черта ты здесь делаешь? – спросил первый полицейский.

Карелла усмехнулся. Высокого роста, но не громоздкий, он казался очень сильным, но не за счет веса. У него была тонкая мускулистая фигура. Темные волосы коротко подстрижены, а необычный разрез слегка раскосых темных глаз придавал его чисто выбритому лицу что-то восточное. Благодаря широким плечам и узким бедрам ему удавалось выглядеть хорошо одетым и элегантным, даже когда приходилось надевать неуклюжую утепленную кожаную куртку. У него были широкие запястья и большие руки, и теперь он широко развел руками и сказал:

– Чтобы я сидел на телефоне, когда есть убийство? – Он открыто улыбнулся. – Я оставил на телефоне Фостера. Пускай, он у нас еще вроде как новичок.

– Ну как, взятки хорошо дают? – вставил второй полицейский.

– Заткнись, – сухо ответил Карелла.

– Некоторым везет. Вот с трупа уж точно ничего не получишь.

– Кроме цорес [1] Неприятности (евр.). , – сказал первый полицейский.

– Говори по-английски, – добродушно сказал Буш. У него был тихий голос, что удивительно для человека ростом шесть футов четыре дюйма при 220 фунтах чистого веса. Его буйная взъерошенная шевелюра наводила на мысль, что мудрое провидение украсило Буша этой растрепанной гривой согласно фамилии [2] Буш – куст (англ). . Волосы были рыжие, и оранжевая спортивная рубашка ему не шла. Руки толстые, мускулистые. На правой руке – длинный рваный шрам от ножа.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ненавидящий полицейских»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ненавидящий полицейских» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Эд Макбейн: Валентинов день
Валентинов день
Эд Макбейн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эд Макбейн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эд Макбейн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эд Макбейн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эд Макбейн
Отзывы о книге «Ненавидящий полицейских»

Обсуждение, отзывы о книге «Ненавидящий полицейских» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.