Крис Симмс - Сдирающий кожу

Здесь есть возможность читать онлайн «Крис Симмс - Сдирающий кожу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сдирающий кожу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сдирающий кожу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Маньяк по прозвищу Мясник не просто убивает женщин — он сдирает с них кожу и оставляет рядом с обезображенными телами.
Возможно, убийца — врач?
Или, напротив, — бывший пациент пластических хирургов?
Детектив Джон Спайсер, который отрабатывает сразу обе версии, измучен звонками «свидетелей», полагающих, что они видели Мясника. Поначалу он просто отмахивается от молодой женщины, утверждающей, что она слышала, как маньяк убивал очередную жертву в номере отеля.
Но очень скоро Спайсер понимает — в этом сбивчивом рассказе на самом деле содержится важная информация. Информация, которая способна вывести его на преступника, но может стоить свидетельнице жизни…

Сдирающий кожу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сдирающий кожу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Около шести недель.

— Ну, вы отлично выглядите. Такого сияния не добиться никаким макияжем.

Улыбка Элис стала шире; она бросила взгляд в сторону Джона.

— Спасибо. А вы не научите своего напарника говорить комплименты?

— Да, здорово у тебя получается, — заметил Джон, топая вниз по ступенькам как слон.

Элис закатила глаза.

— Ладно, мне пора, а то на поезд опоздаю. Приятного просмотра, — сказала она Рику, а потом, повернувшись к Джону, поцеловала его на прощание. — Счастливо!

Дверь закрылась, и Джон провел Рика в гостиную. Панч стоял в дверях с недоверчивым выражением на морде.

Рик замер в нерешительности.

— Это Панч — глупый пес. Да не бойся, он смирный.

Рик прошел в гостиную, по пути легонько потрепав собаку кончиками пальцев.

— Пиво будешь?

— Давай, — сказал Рик, разглядывая висящие по стенам фотографии: Джон, Элис и Панч в разных местах на природе.

— А это кто? — спросил он, показывая на молоденькую девушку с такими же, как у Джона, яркими голубыми глазами.

— Элли, моя младшая сестренка.

Рик разглядывал коллекцию компакт-дисков. Набор был довольно эклектичный: Майлс Дэвис, Пол Уэллер, «Радиохэд», «Смитс». Рик пытался отыскать что-нибудь повеселее.

— А танцевальной музыки у тебя нет, что ли?

— В каком роде?

— Ну, не знаю. Дайана Росс, Кайли, Мадонна?

— А-а, музыка для геев!.. Наверное, у Элис где-нибудь валяется «Лихорадка субботнего вечера».

Ухмыляясь, Рик поднял вверх два пальца, прежде чем вставить кассету в магнитофон.

Вернувшись домой в шесть, Элис увидела, что они сидят на прежнем месте; на столе грязные тарелки, чашки, обертки от печенья. Панч растянулся рядом с кассетами, в беспорядке разбросанными по полу.

— Ой, какая у вас тут вонища! Можно я открою окно? — спросила Элис, сморщив нос.

Рик выглядел совершенно убитым.

Джон нажал на «стоп» и вытянул ноги.

— Это просто кошмар.

Элис подняла щеколду, и Панч сразу же вскинул голову, принюхиваясь к запахам, влетевшим в комнату вместе с уличным воздухом.

— Ну, нашли что-нибудь? — спросила она.

— Абсолютно ничего. — Джон зевнул и окинул взглядом груду кассет рядом с магнитофоном. — Мы просмотрели семь платформ. Осталось шесть. Если и там ничего не найдем, придется просматривать записи камер в здании вокзала.

— Чаю хотите? Рик, останешься поужинаешь с нами?

Рик неуверенно посмотрел на Джона.

— Нет, спасибо, у меня на вечер планы.

— Ладно. А как насчет завтра? Мы ведь все равно будем досматривать?

— Спасибо, с удовольствием.

— Отлично, — произнесла Элис, отправляясь на кухню.

Рик повернулся к Джону:

— Мы сделали больше половины. Остались платформы с восьмой по тринадцатую.

Джон кивнул.

— Поезда до Манчестерского аэропорта уходят с восьмой платформы.

— Да, но нашего парня нет в списке пассажиров ни одного из рейсов.

— А поезда в Ливерпуль и дальше, в Озерный край, обычно уходят с платформы тринадцать.

— И это вполне укладывается в твою теорию, что он отсиживается в каком-то красивом местечке.

— Я чувствую, что здесь что-то не так…

Пит Грей не шел у Джона из головы. У него сейчас дневная смена, которая заканчивается в восемь вечера.

Он раздумывал, стоит ли рассказывать про свое посещение больницы «Степпинг-Хилл». Заметив, что Рик принялся убирать со стола, Джон торопливо проговорил:

— Оставь, я сам уберу.

Рик выпрямился.

— Завтра в это же время?

— Да, в это же время, — мрачно кивнул Джон.

Как только гость ушел, Джон крикнул из коридора:

— Элис, я успею быстренько кое-что сделать? — Зная по опыту, что если произнести слово «пробежка», Панч начнет прыгать по всей комнате как бешеный.

— Делай что хочешь, — откликнулась Элис.

Прозвучавшая в ее голосе отчужденность настораживала.

Джон сунул голову в гостиную и позвал:

— Пойдем, Панч, побегаем!

Пес выгнул спину и одним движением вскочил на ноги. Грязная посуда так и осталась на столе.

Ели молча. Джон едва заметил груду тарелок и чашек, которые Элис принесла из гостиной и оставила у раковины.

Он мигом проглотил ужин, аккуратно вытер подливку корочкой белого хлеба.

— Ну и как тебе Рик?

— Симпатичный, — рассеянно ответила Элис.

Джон на секунду перестал жевать и внимательно на нее посмотрел.

— Симпатичный? И только?

Она вздохнула и чуть повернулась на стуле.

— А сколько ему лет?

— Думаю, около тридцати.

— Быстро он продвигается.

— У Рика университетское образование. Он идет по спецпрограмме. Через несколько месяцев, если успешно пройдет тесты, его переведут на другое место.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сдирающий кожу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сдирающий кожу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сдирающий кожу»

Обсуждение, отзывы о книге «Сдирающий кожу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x