— Ну, если вы такой циник, то вам прямая дорога в КПО.
— Не люблю оружие.
Йейтс дочиста вытер тарелку последней корочкой лепешки.
— Да, — сказал он, — в этом и есть главная разница между нами. Мне приходится стрелять в людей.
— Огромная разница, — поправил Ребус.
— Непреодолимая, — согласился Йейтс.
Смайли помалкивал. Он подчищал свою тарелку.
— А лоялисты получают помощь из-за рубежа?
Йейтс удовлетворенно откинулся на спинку стула.
— Гораздо меньше, чем республиканцы. Лоялисты получают с Большой земли около ста пятидесяти тысяч фунтов, в основном для помощи семьям и членам организации, получившим приговор. Две трети этой суммы поступают из Шотландии. Готовы раскошелиться и благотворители за рубежом — в Австралии, Южной Африке, Штатах и Канаде. Канада — крупнейший благотворитель. У ОДС на вооружении пулеметы «Ингрэм», поставленные из Торонто. А вам это почему интересно?
Ребус и Смайли переглянулись, потом заговорил Смайли. Ребус был рад этому — так Йейтс узнает только про то, что известно Смайли, а не про то, какие подозрения есть у Ребуса. А ему известно, что в Торонто находится штаб-квартира «Щита». Когда Смайли закончил, Ребус вопросительно посмотрел на Йейтса:
— Эта группа — «Щит и меч»… Я не увидел ни одного имени в деле.
— Вы имеете в виду отдельных личностей?
Ребус кивнул.
— Ну, все это не очень афишируется. Подозреваемые у нас есть, но вам имена ничего не скажут.
— А вы попробуйте — назовите.
Йейтс подумал, потом задумчиво кивнул:
— Ну хорошо.
— Например, кто у них главарь?
— Мы пока не распознали их командную структуру… нужно еще какое-то время.
— Но подозрения у вас есть?
Йейтс улыбнулся:
— О да, один ублюдок у нас особенно на примете. — Голос Йейтса, и без того негромкий, стал еще тише. — Ален Фаулер. Он состоял в ОДС, но когда возникли разногласия, покинул организацию. Сущий мерзавец. Я думаю, ОДС были рады от него избавиться.
— Вы можете дать его фотографию? Описание?
Йейтс пожал плечами:
— А почему нет? В любом случае он больше не моя проблема.
Ребус поставил свой стакан.
— Это почему?
— Потому что на прошлой неделе он сел на паром и отбыл в Странрер. [79] Странрер — город в Шотландии, главный порт паромной линии, соединяющей Шотландию с Белфастом.
Там его ждала машина, и он отправился в Глазго. — Йейтс помолчал. — Там мы его и потеряли.
Ормистон встречал их в аэропорту на машине.
Ребус не испытывал симпатий к Ормистону, у которого было громадное круглое лицо в веснушках и блуждающая дружеская улыбка, слишком уж напоминающая издевательскую ухмылку. Его темно-каштановые волосы вечно топорщились, как будто он забывал причесаться, а может, и подстричься. Он напоминал Ребусу школьника-переростка. Когда он сидел в офисе за столом рядом с Блэквудом, похожим на директора школы, то казалось, что к двоечнику подсел учитель, чтобы приглядывать за его работой.
Но этим вечером Ормистон был как-то особенно не в себе. Впрочем, Ребуса это мало волновало. Беспокоило его одно: головная боль, которая разбудила его при подлете к Эдинбургу. Головная боль от выпитого в середине дня, вспышки в глазах и полный ступор чуть глубже — в мозгах. В аэропорту он заметил, что Ормистон как-то по-особому смотрит на Смайли, который этого не замечает.
— Парацетамола с собой нет? — спросил Ребус.
— К сожалению.
Он снова поймал взгляд Ребуса, словно пытаясь что-то телепатировать. Обычно он совал свой нос во все дела, но сейчас ни одного вопроса об их путешествии не задал. Это заметил даже Смайли.
— Это что, Ормистон? Принял обет молчания, дал клятву омерты или еще что-нибудь?
Ормистон продолжал молчать. Он сосредоточился на езде, и Ребус мог спокойно поразмыслить. Ему было что сказать Килпатрику… но было и немало такого, о чем он хотел пока умолчать.
Остановив машину на Феттс, Ормистон повернулся к Ребусу:
— Вы оставайтесь. Мы должны встретиться с шефом в другом месте.
— Что? — проговорил Смайли, который уже наполовину вылез из машины. — Что такое?
Ормистон только покачал головой. Ребус посмотрел на Смайли:
— Увидимся попозже.
— Да, конечно. — Смайли полностью вышел из машины, бедняжка охнула.
Как только он захлопнул дверцу, Ормистон тронулся с места.
— В чем дело, Ормистон?
— Лучше уж шеф сам вам скажет.
— Ну хоть намекните.
— Убийство, — сказал Ормистон, переходя на другую передачу. — Случилось убийство.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу