Barbara Hambly - 01 A Free Man of Color
Здесь есть возможность читать онлайн «Barbara Hambly - 01 A Free Man of Color» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: mystery, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:01 A Free Man of Color
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
01 A Free Man of Color: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «01 A Free Man of Color»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
01 A Free Man of Color — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «01 A Free Man of Color», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
He remembered the way Angelique had looked at him, the slight, impersonal regret in her eyes as she'd said, You 're new. He knew his anger at her was wrong, for he was alive and she was dead, but he felt it all the same. His mother spoke as if she'd never sweated in a cane field at sugaring time, had never been bought and sold like a riding mare. January remembered huddling in terror in the gluey, humming blackness of a dirt-floored cabin, holding his litde sister and fighting not to cry, wondering if the Frenchman who was buying his mother would buy him, too, and whom he'd have to live with if he was left behind.
Olympe had told him once that buying them hadn't been their mother's idea. He had no clue where she'd gotten this information, or if it was true.
"The whole time she was hunting through that room for a gris-gris-and she turned the place upside down, with Angelique lying there in her bed in that white dress looking like the Devil's bride-"she was picking up every brooch, earring, and bracelet she could find and putting them in her reticule." Livia paused at the corner of Rue Burgundy to let her son cross the plank that spanned the cypress-lined gutter
and hold out his hand to help her over.
"And a fair pile of them there were, too. Some of them were French and old-antique gold, not anything a wastrel like Arnaud Trepagier would have the taste to buy for a woman and surely too tasteful for any of Angelique's asking. If that silly heifer Clemence thinks she's going to get a keepsake out of her she's badly mistaken. Every stitch and stone of it's going to be in the shops tomorrow, you mark my words, before Madame Trepagier can claim them back."
"Can she?"
"I don't suppose Trepagier made a will. Or Angelique either. That girl Clemence kept blundering around underfoot, hinting that Angelique had promised her this and promised her that, but a fat lot of good that'll do her. I never saw anybody who looked so much like a sheep. Acts like one, too."
A carriage passed in front of them, curtains drawn back to show a pair of porcelain-fair girls and an older woman in a fashionable bonnet and lace cap. Livia remarked, "Hmph. Pauline Mazant has her nerve, setting up as chaperone to her daughters-the whole town knows she's carrying on an affair with Prosper Livaudais. And him young enough to be her son, or her nephew anyway."
She turned her attention back to January and the matter at hand. "At Trepagier's death, presumably the jewelry would revert to Angelique, and then to her mother-those brothers of hers wouldn't touch it, and small blame to them. But Madame Trepagier may sue her for the more expensive pieces, like that set of pearls and emeralds, if they ever find them, and the two slaves. The cook should fetch a thousand dollars at least, even if she can't make pastry, and the girl nearly that."
Only his mother, reflected January wryly, would keep track of the relative price of her friends' servants.
"Unless Phrasie decides to keep them for herself. She's only got the one woman now and she can't cook worth sour apples, but she may sell them and keep the cash, to prevent La Trepagier from getting them back. Weeping about the hardship of her lot all the while, of course. And God alone knows what she owes in faro games."
They walked in silence for a few minutes, threading their way among servants, householders, men and women abroad on the errands of the day. The air was warm without brightness, heavy with the strange sense of expectation that the dampness frequently seemed to bring. Even here, at the back of the old town, the well-dressed servants of the rich came and went from the small shops, the dressmakers and furniture builders, the milliners who copied the latest French styles, the dealers in books and linen, soaps and corsetry. Here and there the tall town houses of the wealthy lifted above the rows of brightly painted stucco cottages or the old Spanish dwellings, built half a story above the ground for coolness -the voices of children sounded like the cries of small birds from courtyards and alleyways. A pair of nuns walked slowly down the opposite banquette, black robes billowing a little in the wind off the river-they stopped to buy pralines from a woman in a gaudy head scarf, then moved on, smiling like girls. From far off a riverboat whistled, a deep alto song like some enormous water beast. Livia made a little detour to avoid the puddles where a man was washing out the stone-paved passageway into a court, and past its shadows January glimpsed banana plants, palmettos, and jasmine.
"You know anything about what kind of terms Madame Dreuze was negotiating with Monsieur Peralta?"
"Euphrasie Dreuze hasn't the wits to negotiate the price of a pineapple in the market," retorted Livia coolly. "She was trotting back and forth for weeks between her daughter and Monsieur Peralta, pretending she was 'checking' with that harpy and really taking her instructions, and a pretty bargain it was, too. She wanted that piece of downtown property on Bourbon and Barracks, six seventy-five a year and a clothing allowance, household money plus freehold on whatever young Peralta might give
her."
January didn't even bother to ask how his mother had come by those figures.
"Grasping witch. Personally I can't see how Peralta Pere would countenance it, because he'd be just laying his son open for a drain on the capital. And her playing bedroom eyes with Tom Jenkins since last May. Pere et fils, they're well rid of her."
A cat blinked from an iron-grilled balcony. Two boys ran by, chasing a hoop.
"Tell me about Madeleine Trepagier," said January.
"You knew her." Livia angled her parasol though there was no sunlight strong enough to cast shadow. "She was one of your piano students. Madeleine Dubonnet."
"I know." January felt that much admission was better than trying to remember a lie. "The one who played Beethoven with such... rage." He was surprised his mother remembered the students he'd had before he left.
His mother's dark eyes cut sidelong to him, then away. "If she had rage in her she had a right to it," she said. "With a drunkard of a father who married her to one of his gambling friends to cancel a debt. Oh, the Trepagiers are a good family, and Arnaud had three plantations, if you want to call that piece of swamp in Metairie a plantation. Good for nothing but possum hunting is what I've heard, and wouldn't fetch more than fifteen dollars an acre even now, and less than that back when he sold it to that American." The inflection of her voice added that as far as she was concerned, the American was a tobacco-chewing flatboat man with fleas in his crotch.
"I've ridden past Les Saules," he remarked, to keep her on track.
"It's been going downhill for years." Livia dismissed it with a wave of her hand. "Cheap Creole cane. It won't produce more than eight hundred pounds an acre, if the cold doesn't kill it. And three mortgages, and lucky to get them. Arnaud Trepagier was a fine gentleman but not much of a planter, and they say the woman's a pinchpenny and works her slaves hard, not that slaves won't whine like sick puppies if you make them step out any faster than a tortoise on a cold day. God knows what the woman's going to do now, with all the debts he left. I'd be surprised if she could get ten dollars an acre for that land. That worthless brother of Trepagier's left town years ago, when he sold his own plantation, also to an American"-there was that inflection again-"and got cheated out of his eyeteeth on railroad stock. And I'd sooner peddle gumbo in the market than go live with Alicia Picard-that's Dubonnet's sister-and her mealy-mouthed son."
January almost asked his mother if she wanted to go back over the battlefield and slit the throats of anyone she'd only wounded in the first fusillade, but stopped himself. Behind them, a voice called out, "Madame Le-vesque! Madame Livia!" and January turned, hearing running footsteps. The woman Judith was hurrying down Rue Burgundy toward them, her hand pressed to her side to ease a stitch. She'd put on her head scarf again, and against the soft yellows and rusts and greens of the houses the dull red of her calico dress seemed like a smear of dark blood.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «01 A Free Man of Color»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «01 A Free Man of Color» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «01 A Free Man of Color» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.