Кейд не отрывал жадного взгляда от моего рта, и его руки постепенно опустились вниз, теперь уже гладя мои бедра, в то время как я оказалась в ловушке между его расставленными ногами и столом за моей спиной.
— Не надо, — предупреждающе выдохнула я, опасаясь, что он сейчас меня поцелует.
— Да что это с тобой и с тем, что на тебе почти постоянно нет одежды? — с горечью спросил он. — Я — мужчина, Кэтлин. Чего ты от меня ждёшь?
— Что ты не станешь делать того, о чём потом пожалеешь, — скованно ответила я, задетая его завуалированным обвинением в том, что я намеренно его искушала.
— Ты возлагаешь подобные ожидания не на того брата, — отрывисто ответил Кейд. Прежде чем я успела хотя бы что-то ему возразить, он поднялся на ноги и взял меня за руку. — Пойдём.
— Куда мы идём? — спросила я, пока мы пробирались между танцующими людьми.
— Искать Паркера.
Когда мы оказались на улице, я почувствовала облегчение, вдохнув свежий воздух. Но как только холодный ветер окатил моё почти обнажённое тело, я начала дрожать, почти желая вновь вернуться в бар.
— Так где именно ты нашла эту одежду? — поинтересовался Кейд, сняв кожаную куртку и накинув её поверх моих плеч.
— Я не могу выдавать свои источники, — уклончиво ответила я, благодарно просунув руки в тёплые рукава.
Губы Кейда дрогнули в усмешке, и я почти подпрыгнула, когда он пронзительно свистнул. К тротуару тут же подъехало такси, и Кейд придержал для меня открытую дверь, пока я забиралась в салон. После этого он сел рядом со мной и назвал водителю адрес другого бара.
Продвинувшись к противоположному окну, я заметила, что теперь, когда приходилось сидеть, задравшаяся по ногам юбка почти ничего не оставляла для воображения. Я попыталась одёрнуть её вниз, но эластичная ткань отказывалась поддаваться.
— Проблемы?
Подняв взгляд, я обнаружила, что Кейд не сводил с меня глаз, и на его губах блуждала усмешка.
— Всё хорошо, — отрывисто ответила я, в то время как его взгляд опустился к моим бледным на фоне чёрного сидения бёдрам и плотно сжатым коленям. — Не смотри на меня так.
— Если мне нельзя тебя касаться, то чёрта с два я не буду смотреть, — ответил он, вскинув бровь.
Я отвела глаза в сторону, продолжая чувствовать на себе вес его взгляда. Без конца ёрзая на сидении, я едва не подпрыгнула, когда его рука легла поверх моей кожи. Поддев мою ногу под коленкой, он положил её поверх своих колен.
— Убийственные туфли, — заметил он, игнорируя мою попытку сохранить хотя бы остатки скромности и натянуть куртку так низко, как только возможно. Сняв туфлю, он начал осторожно массажировать мою ступню, разминая сильными пальцами ноющий подъём. Это было настолько приятно, что я проглотила тихий стон, нерешительно прислонившись спиной к двери машины.
— Кто такой этот парень? — вздохнув, негромко спросила я.
— Его зовут Гаррет.
Я закатила глаза.
— Да-а, это я уже поняла. Откуда ты его знаешь?
— Мы учились вместе в Академии.
— ФБР Академии?
Кейд посмотрел на меня хорошо известным мне взглядом «это-слишком-глупый-вопрос-чтобы-на-него-отвечать».
— Гаррет ушёл из ФБР раньше, чем я. Один раз он спас мне жизнь, и я успел вернуть ему долг. Время от времени, мы выручаем друг друга. У него налажены неплохие уличные контакты в разных местах Штатов.
Кейд положил мою ногу на сидение за своей спиной и потянулся за другой, с которой также снял туфлю и начал массажировать. Я попыталась переместить ступню, чтобы не сидеть с расставленными ногами, но он прочно удерживал меня на месте.
— Хотелось бы мне, чтобы здесь не было так темно, — задумчиво произнёс он, взглянув в окно на тускло мелькающий уличный свет.
Ощущение его шершавых пальцев на моей коже, даже при таких крайне стесняющих обстоятельствах, казалось почти наркотическим. Он умело массажировал мою ноющую ступню, снимая боль и усталость. Никогда раньше я не считала, что массаж ног мог быть чем-то чувственным, но опять-таки, мне никогда не делал массаж Кейд.
Я положила голову на сидение и закрыла глаза, пытаясь притвориться, что происходившее не выходило за рамки допустимого. Но даже я не смогла проигнорировать его руку, медленно переместившуюся от моей ступни вверх по икре.
— Кейд, — предупреждающе произнесла я в тщетной попытке освободить ногу из его хватки.
Он склонился ближе, поглаживая чувствительную кожу позади моего колена. Шершавая подушечка его большого пальца скользнула вверх по внутренней стороне моего бедра, пробуждая желание, разливавшееся обжигающим пламенем по моим венам и заставлявшее задохнуться.
Читать дальше