Лидия Беттакки - Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы

Здесь есть возможность читать онлайн «Лидия Беттакки - Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: ИП Стрельбицкий, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы» Лидии Беттакки — это остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлетах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света — обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг — становится девушкой легкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину ее мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьезные испытания. Смогут ли герои пройти через них и сберечь свой семейный очаг?

Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В процессе еды разговорившись с Марко, я узнала, что он уже не в первый раз в Украине. Разве что в нашем городе впервые. Раньше по делам бизнеса с ним приезжала также его жена. А в последнее время, ссылаясь на укачивание в самолёте, она перестала сопровождать супруга.

— Света, мы последний год с ней живём как в аду. Она истеричная особа. Постоянно чем-то недовольна. Мне надоело. И вообще, итальянские женщины ужасны! У них в голове только деньги! Я небеден, следует заметить, но и не миллионер.

— Марко, прости, у тебя двое детей?

— Да. Дочка Франческа и сын Джузеппе. Подожди, я сейчас тебе покажу фотографии.

Марко выудил из заднего кармана портмоне и достал оттуда фотографию. На фоне явно праздничного стола восседали два разнополых подростка, похожих на Марко.

— А сколько лет твоим детям? — поинтересовалась я, глядя на фотографию.

— Франческе в феврале будет шестнадцать, а Джузеппе четырнадцать.

— Симпатичные дети у тебя. На тебя похожи, — улыбаясь, заметила я.

— Молодые люди! На горячее что желаете? — поинтересовался убирающий пустые тарелки официант.

— Я доверяю вкусам моей принцессы, — иронично ответил Марко. — Что ты будешь кушать, Светлана?

Я, разглядывая меню, остановилась на фаршированном судаке с запечённой картошкой.

— Это вкусное рыбное блюдо. Надеюсь, тебе понравится.

— Безусловно, моя королева. А сейчас можно пригласить тебя на танец? — целуя мне руку, предложил Марко.

Мы с Марко, обнявшись, танцевали медленный танец под нашумевший хит «Я хочу быть с тобой» известной группы «Наутилус-Помпилиус» в качественном исполнении ресторанного оркестра.

После ужина мы решили прогуляться по ночному городу. Предновогодняя атмосфера и развешенные иллюминации на площадях вдохновляли и создавали праздничное настроение.

— А у нас Рождество 25 декабря, — поведал Марко.

— Вот как! А я не знала даже. У нас седьмого января.

— Мы, итальянцы, люди католической веры, отсюда у нас и такая дата. А ты как будешь отмечать новогодние праздники?

— Марко, пока ещё не знаю. Обычно дома с мамой и отчимом. Или соседка Лена зайдёт, бывает. Очень скромно. А ты?

— Я тоже дома. С женой и детьми. Я обязательно тебя поздравлю по телефону с Новым годом! Если ты, конечно, дашь мне свой номер телефона, — улыбался Марко.

— Конечно, Марко. Мне будет очень приятно услышать тебя в новогоднюю ночь.

Мы с Марко слились в поцелуе на фоне продовольственных киосков, украшенных гирляндами из разноцветных лампочек.

Глава 14

— Света! Откуда это у тебя? — мама, вытаращив глаза, смотрела на роскошный подарок от Марко, расстеленный на кресле.

Я дожёвывала бутерброд с колбасой, запивая его кока-колой.

— Мама! Я вчера купила в рассрочку у сотрудницы. Ей срочно нужны деньги. Это подарок от её парня, моряка загранплавания, но она в этой шубе никуда не ходит. Говорит, что не может к ней привыкнуть и что натуральный мех — это не для неё. А я как примерила, мама, и не смогла сдержаться. Да и зарабатывать я стала хорошо, грех жаловаться.

— Доченька! Безусловно, это вещь шикарная. Но сколько же стоит такое удовольствие? На сколько же лет ты взяла в рассрочку это чудо у своей сотрудницы? — спросила мама с азартом в глазах.

— Мама, ты не поверишь! Всего за триста долларов! — слукавила я. — За четыре месяца, глядишь, и выплачу. Нам хорошо платят за обслуживание банкетов.

— Ну-ка примерь, доченька! Мама на тебя посмотрит.

Я облачилась в обновку и повертелась перед мамой. Мама всплеснула руками.

— Боже мой! Моя девочка! Как же тебе идёт! Какая ты у меня красавица! Даже не верится, что ты наконец смогла себе позволить купить благородную вещь! — мама прослезилась.

— Ну, мамуль! Давай только без слёз, хорошо? — я обняла маму. — Наоборот, радоваться надо. Мы наконец-то, может, на ноги встанем, да и тебя подлечим.

— Доченька! Я хочу, чтобы ты была счастлива. Внуков уже хочу. Успеть бы мне хоть на ручках подержать малыша. Я ведь так болею! Доживу ли? Ой, кольнуло опять. Принеси мне мой нитроглицерин, пожалуйста. Он там, на кухне, на шкафчике.

Я метнулась на кухню и принесла маме сердечное средство. Раздался звонок в дверь. Я бросилась открывать. На пороге стояла Лена.

— Вау! Отпад! — Лена таращилась на шубу, словно увидела НЛО. — Когда это ты уже успела и на шубу заработать? Кто это там у тебя такой щедрый клиент?

— Тсс, Ленка. Я потом тебе всё расскажу, — шепнула я. — Мама рядом, долго объяснять. Не могу сейчас, прости. Ты зайдёшь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы»

Обсуждение, отзывы о книге «Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x