– После того как на сцену вышла Валентина, ни о каких других женщинах в связи с ним нигде не говорилось, хотя я еще поищу. – Она свернула статью о званом вечере в посольстве и открыла небольшую заметку из местной газеты. – Хорхе Феррари сегодня приезжает в Колорадо – и даже не в Денвер, а сюда, в Монтроз.
– Что здесь делать послу Венесуэлы? – В их городке не было ни развитой промышленности, ни университета, ни органов власти.
– В газете сказано о его «деловом» визите. Думаю, какая-то местная компания торгует с Венесуэлой.
Грахам нахмурился:
– А его дочь приезжает вместе с ним?
– В газете ничего об этом не говорится. Я распечатала тебе и эту заметку. – Она протянула ему пачку бумаг, а затем отодвинула стул. – Пожалуй, надо мне поехать в аэропорт и задать послу несколько вопросов.
– Плохая идея. Пока мы не узнаем, кто на тебя нападал и почему, тебе лучше оставаться здесь. – Его заботила прежде всего ее безопасность.
– Буду осторожной. – Она взяла свою сумку и перекинула ремешок через плечо. – Мне сегодня должны дать новую машину в аренду. В городе куплю новый телефон и буду во всеоружии.
Он тоже поднялся:
– Эмма, не делай глупостей. Мы по-прежнему твоих похитителей не знаем. Тебе все еще угрожает опасность.
Она, как и часто до этого, упрямо сжала губы.
– Они хотели нагнать на меня страху. Кто бы это вчера ни был. Чтобы я сидела здесь тише мыши. Но меня не запугаешь. Дудки!
– Эмма, пожалуйста. – Он хотел убедить ее, но скрывал раздражение. – Я не смогу работать, если буду о тебе тревожиться. Делай что хочешь, но только после того, как мы раскроем это дело и ты будешь вне опасности.
– И долго мне здесь мариноваться? Пока вы там не решите, что мне ничего не угрожает?
– Но я не могу позволить тебе рисковать жизнью. – Он тоже повысил голос.
– Все равно ты меня не остановишь. – Она шагнула к двери.
– Эмма, подожди!
– Нет, Грахам. Не подожду. И ты не вправе этого требовать. – Она вышла, хлопнув дверью.
Он посмотрел ей вслед. Его подмывало броситься за ней и вернуть, но он понимал, что разозлит ее сильнее. Может, он и не вправе был ее задерживать у себя дома, в безопасности. Но ведь они любят друг друга? Разве это не имеет значения? Неужели она настолько независима, что не принимает в расчет его чувств к ней? И независимость важнее ее чувств к нему?
После перепалки с Грахамом у Эммы было скверно на душе. Сам он никогда от опасности не прятался, так почему ждал этого от нее? Если он хотел только ее защитить, то им вместе надо было продолжать расследование и найти того, кто ее похитил. Ей начали угрожать во время работы над статьями о гибели Бобби Пейса и исчезновении Лорен Старлинг. И если раскрыть эти тайны, они получат ответы на все вопросы.
Она ненадолго остановилась купить сотовый телефон и восстановить все контакты, а затем поехала в аэропорт, поглядывая в зеркало заднего вида – не следят ли за ней. Не заметив ничего подозрительного, на подъезде к аэропорту она уже обрела прежнюю уверенность. Эмма нарочно приехала пораньше, чтобы занять удобную позицию и кое-что предварительно разузнать. Она направилась в Службу управления полетами и там поздоровалась с группой мужчин в летной форме:
– Надеюсь, джентльмены, вы мне поможете.
– Конечно, мэм. – Коренастый пожилой мужчина встал из-за стола и протянул ей руку: – Эдди Силвада, диспетчер. Чем могу помочь?
– Она уже с нами говорила, Эдди, – напомнил сухощавый мужчина.
– Уверена, вы все мне поможете. – Она достала фотографию Валентины. – Кто-нибудь из вас видел в аэропорту эту женщину в последние две недели? Или вообще когда-нибудь?
Они стали рассматривать фотографию, но отрицательно качали головой.
– Я бы ее запомнил, – сказал сухощавый.
– Не встречал такой, – добавил Эдди.
Мужчина с завязанными в хвост на затылке седыми волосами вытащил из кармана рубашки очки и надел их. Внимательно посмотрел на фотографию.
– Когда я ее видел, она была одета по-другому, но это именно та женщина. Приезжала сюда пару недель назад. Хотела нанять пилота.
У Эммы заколотилось сердце.
– А она сказала, как ее зовут?
– Назвала себя Вал. Говорила с акцентом, может, испанским или мексиканским. Предлагала рассчитаться наличными, поэтому я не задавал лишних вопросов.
– А почему вы не рассказали об этом полицейским, когда они сюда приезжали?
– Они интересовались Бобби Пейсом. И никто не спрашивал об эффектной женщине, которая хотела нанять пилота.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу