Владимир Волкович - Чёрные вдовы

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Волкович - Чёрные вдовы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Эротика, Секс, Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чёрные вдовы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чёрные вдовы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодые девушки, от природы наделённые красотой, умом, талантом, могли бы принести гордость и славу своей родине, но этого не произошло. Они использовали данную от природы необыкновенную способность привлекать мужчин, влюблять их в себя, лишь для того, чтобы добиваться с своей цели. Одна заставляла мужчин кончать жизнь самоубийством ради получения их состояний, другая сама убивала, нисколько не задумываясь, и стала, в конечном итоге, профессиональным киллером. И даже от любви они получали частенько нетрадиционное физическое наслаждение. Эти женщины остались в истории.

Чёрные вдовы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чёрные вдовы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1

Приапизм – Название происходит от имени древнегреческого бога плодородия Приапа, половой член которого всегда пребывал в эрегированном состоянии.

2

Femme Fatale (фр.) – роковая женщина, которая манипулирует мужчинами. Обычно брюнетка с глубоким взглядом темных глаз. Часто с трагической судьбой и роковыми тайнами. Неодолимо соблазнительная, двуличная и ненасытная в постели, она всегда не та, за кого выдаёт себя вначале. Мужчине трудно противостоять чарам роковой женщины, которая влечёт его помимо воли; зачастую это влечение приводит к гибели. Она бросает вызов обществу своей независимостью, умом и находчивостью.

3

Макаро́н(фр. macaron ) – французское кондитерское изделие из яичных белков, сахара и молотого миндаля. Обычно делается в форме печенья; между двумя слоями кладут крем или варенье. Готовое изделие мягкое, с гладкой поверхностью, тает во рту. Бывает разнообразных вкусов.

4

Прасковья Андреевна Остроградская, дочь подкомормия. В первом браке за киевским губернаторским маршалом Степаном Яковлевичем Тарновским.

5

Абсент – крепкий алкогольный напиток, настоянный на экстракте горькой полыни.

6

Au revoir (фр.) – до свидания.

7

Кокотка – (фр.) курочка. В обществе – женщина лёгкого поведения, живущая на содержании у мужчины.

8

Бретёр (фр. от brette – шпага) – заядлый, «профессиональный» дуэлянт, готовый драться на дуэли по любому, даже самому ничтожному поводу. В более широком значении – задира, забияка, скандалист.

9

Абелия (фр.) – пастушка.

10

Акра (Акко, Акка) – один из древнейших городов мира, заселённость которого не прерывалась с момента основания. Здесь найдены остатки поселений, существовавших 8500 лет назад. Сейчас Акко является городом государства Израиль.

11

Ливония (Лифляндия. Эстляндия и Курляндия) – историческая область в северной Прибалтике. В целом соответствует территории современных Латвии и Эстонии.

12

Венденский замок – самый крупный и наиболее сохранившийся орденский замок на территории Латвии. Под его сенью возник современный город Цесис.

13

Фогт – чиновник, наместник императора, управитель церковных земель.

14

Сирены – в древнегреческой мифологии девы чудной красоты с очаровательным голосом. Звуками своих песен они усыпляют путников, а затем раздирают их на части и пожирают.

15

Мénage à trios – любовь втроём (фр. – букв ménage à trois «хозяйство на троих») – форма полиамории, при которой три человека живут вместе и имеют сексуальные отношения друг с другом. Полиамо́рия – система этических взглядов на любовь, допускающая возможность существования любовных отношений у одного человека с несколькими партнёрами одновременно, с согласия и одобрения всех участников этих отношений.

16

Дальневосточная геморрагическая лихорадка – острая вирусная природно-очаговая болезнь, характеризующаяся лихорадкой, общей интоксикацией, своеобразным поражением почек и развитием тромбогеморрагического синдрома.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чёрные вдовы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чёрные вдовы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чёрные вдовы»

Обсуждение, отзывы о книге «Чёрные вдовы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x