Виктория Холт - По зову сердца

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Холт - По зову сердца» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Зарубежные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По зову сердца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По зову сердца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Замурованная комната в английском особняке раскрыла Анналисе свой секрет… Девушка находит старинный дневник, из которого узнает историю любви женщины, жившей сто лет назад, и карту неведомого острова – оказывается, на краю земли хранятся несметные сокровища. Анналиса отправляется на поиски клада, а находит то, что дороже золота, – настоящую любовь.

По зову сердца — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По зову сердца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я должна дождаться Фелисити и все ей объяснить. Только осторожно. Если это Фелисити, к ней нужен особый подход. Я хорошо ее знаю. У нее в голове могло что-то щелкнуть. Я хочу разобраться со всем без шума, незаметно.

Он кивнул.

– Но в гостинице вы не останетесь.

– Вы уже начинаете командовать мною, – сказала я с легкой улыбкой.

– Я не командую, я забочусь. Разве не этим я должен буду отныне заниматься? Я понимаю, что вы хотите сказать о Фелисити. Мы все сделаем тихо… И очень осторожно. Когда они вернутся, вы скажете им, что сегодня уезжаете на плантацию. Если они захотят остаться здесь, пускай. Но вы едете. Это точно.

Я сказала:

– Я сама этого хочу. Мне будет страшно спать в том номере.

– Едем прямо сейчас.

Я покачала головой.

– Я должна им объяснить. Не хочу, чтобы это выглядело, как что-то необычное и важное. Я придумаю какое-нибудь подходящее объяснение. И уговорю хотя бы Фелисити поехать со мной. Я все же должна о ней заботиться. Как бы мне хотелось, чтобы все наладилось! Реймонд увезет ее в Англию… И они могли бы пожениться. Вместе они были бы счастливы.

– Нельзя указывать людям, как им жить. Они должны сами понять, что для них лучше. Но мне нужно идти. Надо кое-какие дела доделать. Жду вас не позже заката. Если вы не приедете, я приеду и заберу вас.

– О Мильтон, я так рада, что вы теперь все знаете.

Он крепко пожал мои руки и поцеловал меня.

– Я буду заботиться о вас всегда, – тихо промолвил он. – До конца жизни.

Я наблюдала за ним, пока он не скрылся из виду. Потом заметила Магду, которая все еще бродила между прилавков со своим верзилой-поваром.

– Мисс Мэллори!

Это был Джон Эвертон.

– О, здравствуйте, – сказала я.

– Хорошо, что я нашел вас. У меня для вас послание. Это от того человека на острове.

– Послание? – сразу насторожилась я.

– Человек, который его доставил, не смог вас найти.

– Я была здесь.

Он пожал плечами.

– Он просто видел меня, помнил и поэтому попросил меня, чтобы я передал вам при встрече. Вы должны приплыть на Львиный остров немедленно. У мистера Перренсена для вас есть что-то чрезвычайно важное. Посыльному нужно было возвращаться, но я заверил его, что найду вас и привезу, как только вы будете готовы. Я пообещал. Могу отвезти вас прямо сейчас, если хотите. У меня и лодка готова.

– Но я не хочу вас утруждать.

– Мне все равно нечем заняться. Не люблю выходных. Я не могу бездельничать целый день, мне нравится что-то делать. Я с удовольствием туда сплаваю.

– Если вы уверены…

– Еще бы! Мы можем отправиться прямо сейчас?

– Да. Только возьму шляпу от солнца.

– Да, она вам понадобится. Я буду ждать здесь. Но постарайтесь не задерживаться. Хорошо бы нам вернуться, пока жара не началась.

Я пошла в свой номер. Чего-то подобного я ждала с того дня, когда увидела Магнуса Перренсена. Нездоровый сон вылетел у меня из головы. Он хотел сказать мне что-то важное. Возможно, сейчас я узнаю то, ради чего отправилась в это путешествие. Быть может, он что-то узнал о Филиппе. В вихре последних событий я совсем позабыла о том, что привело меня сюда.

Джон Эвертон повел меня к лодке. Он шел впереди, я за ним. Магда все еще была на рынке. Вдруг она развернулась, увидела меня и помахала рукой.

Потом Джон Эвертон помог мне сесть в лодку, и мы отплыли от берега.

– Сегодня не так солнечно, как в прошлый раз, – заметил он. – Правда, ветер не попутный, так что плыть будем немного дольше.

– Будем надеяться, что туман не поднимется, – сказала я.

– Если поднимется, ветер его быстро развеет.

Сидящий лев медленно приближался, пока не навис над нами и песчаным берегом. Джон Эвертон выпрыгнул из лодки и помог высадиться мне.

– Ну вот, не так уж долго и добирались.

Мы пошли к дому. На пороге нас уже ждал Магнус Перренсен.

Он взял меня за руки и тепло улыбнулся.

– Спасибо, что приплыли так быстро.

– У вас новости?

– Да. Входите. Там нам будет удобнее разговаривать.

Странное, сверхъестественное чувство начало охватывать меня. С Магнусом Перренсеном события, описанные в дневнике, как будто начинали оживать. Мой разум наполнился словами, некогда произнесенными и написанными Анной Алисой.

– Выпьем, – сказал он. – Сейчас нам принесут напиток.

Он провел меня в комнату со стеклянными дверями и видом на море.

– После нашей встречи мне часто хотелось приплыть на Карибу, – сказал он. – И я собирался просить вас приплыть. Но сперва мне нужно было кое в чем убедиться. Я должен был дождаться, когда смогу рассказать вам о своем открытии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По зову сердца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По зову сердца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «По зову сердца»

Обсуждение, отзывы о книге «По зову сердца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x