Даниэль Зеа Рэй - Страж. Часть I

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль Зеа Рэй - Страж. Часть I» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Остросюжетные любовные романы, city_fantasy, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Страж. Часть I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Страж. Часть I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Общество мьеров содрогается от серии жестоких убийств женщин. Клан Норама привлекает к расследованию бывшего стража Тильду Свен, надеясь с ее помощью раскрутить это сложное дело. Но есть проблема: Тильда ненавидит Мортона Нораму, с которым ей приходится работать, и эта ненависть взаимна. Стараясь обыграть друг друга в их личном противостоянии, они следуют за подсказками, которые оставляет убийца, и все больше и больше погружаются в пучину секретов и тайн мьерского круга. Как разгадать замысел преступника и остановить убийства? Тильде и Мортону придется довериться друг другу, чтобы найти ответы на эти вопросы.
Серия "Мьеры". Книга II. Роман "Страж". Часть I
Содержит нецензурную брань.

Страж. Часть I — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Страж. Часть I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты можешь ходить без трости, – Мортон схватил ее кружку со стола и пригубил кофе. – Кстати, она валяется на полу в прихожей. И биомеханический внешний фиксатор правой руки лежит на тумбочке в твоей спальне. Ничего не хочешь объяснить, Тильда?

– Тебя это не касается, – она отвернулась.

– Интересная стратегия – давить на жалость. А Далий знает, что ты не настолько беспомощна, какой хочешь казаться?

– Далий знает то, что ему необходимо знать, – отрезала она.

– А Фийери? Он знает?

– Фийери думает, что род Свенов больше ему не нужен. Избавиться от Далия и поставить на карьере брата крест я не позволю. Восемь поколений Свенов защищали Сообщество от всего, что могло навредить мьерам. «Кольд» – это недружественная организация. Мы всегда лавируем на грани. Преимущество сохраняет тот, кто владеет информацией. Свены всегда были на передовой, а Фийери это больше не устраивает. Я должна защитить брата любой ценой.

– Ты не брата защищаешь, а позицию рода в Сообществе, – Мортон отпил кофе.

– А разве это плохо? – спросила Тильда. – Защищать свою семью?

– Да нет, – пожал плечами Мортон. – Так и должно быть.

– Ладно, раз уж ты прямо сейчас не уходишь, давай тогда о деле поговорим. Убийства мьерок в пригороде и твое согласие привлечь меня к расследованию как консультанта клана Норама.

– Не заставляй меня пожалеть о своем решении, – вставил Мортон.

Тильда рассмеялась.

– Да ты уже жалеешь! – она похлопала ладонью по столу. – Но не переживай! Позорить тебя перед стражами и другими мьерами я не стану. С этим ты справишься и без моей помощи!

– Раз! – произнес Мортон.

– «Раз»? – Тильда наклонилась к нему. – И что же ты считаешь?

– Твои гребаные издевки! – прошипел Мортон. – У тебя будет только три предупреждения, после чего ты со свистом вылетишь с должности консультанта в моем клане. Первое предупреждение ты уже заработала. Осталось два, – Мортон глотнул кофе.

– Ты же не хочешь, чтобы все вокруг узнали о том, что ты со мной переспал, – лукаво произнесла Тильда и захлопала своими пышными ресницами. – Да еще и кончил полномасштабно! – добавила она. – Так может, это я – твоя Хозяйка, а Мортон? – Тильда злобно захохотала. – А ты мне тут какие-то предупреждения вменяешь?

– Свою репутацию ты этими слухами подмочишь больше, чем мою, – Мортон расплылся в ухмылке. – Быть Хозяйкой низкорожденного ублюдка? А как же знатная родословная?

– Не волнуйся, противозачаточное я приму, – ответила Тильда, но смеяться перестала.

– Мне волноваться не о чем. Я знаю, что ты – не та самая, единственная до гроба. Но об этом не знают остальные. Хочешь репутацию рода сохранить? Держи язык за зубами.

Тильда с ненавистью посмотрела на него и промолчала.

– Значит, мы друг друга поняли! – он хлопнул в ладоши и допил ее кофе в два глотка. – Я попрошу Рубена привезти тебе материалы, – Мортон встал. – Спасибо за кофе! И за секс! Кофе хорош, а секс, – Мортон задумался, – надеюсь, ты делаешь минет лучше, чем трахаешься?

– Ублюдок, – она стукнула кулаком по столу.

Мортон на мгновение замер. Он смотрел на нее и не мог понять, что с ним творится. Эмоции. Злость, недовольство, досада, смятение и стыд… А еще желание наклониться к ней и поцеловать. С каких пор ее губы влекут его? Хочется прикусывать их во время поцелуя, но не сильно, чтобы не причинить боли. Хочется ощущать их на своей коже, на своем… Мортон почти закрыл глаза, представляя эту сцену.

Тильда все это время внимательно наблюдала за ним и сверлила пытливым взглядом.

– Размышляешь о моем незабываемом минете? – наконец, выдала она и, изобразив смущение, прикусила нижнюю губу.

Ту самую, на которую он смотрел последние секунд десять. Хорошо, что Мортон носил плотные боксеры, иначе, его внезапная эрекция перестала бы быть для нее секретом. Как у нее это получается? Как будто мысли читает. Может, она на самом деле ведьма? Или у нее есть какой-нибудь редкий дар?

– Вот тебе, а не минет! – она подняла руку и показала ему третий палец.

– Ничего не меняется, – вздохнул Мортон и пошел прочь из ее дома.

***

Его шаги стихли, и входная дверь закрылась. Тильда застонала и стукнула себя по лбу. «Ты будешь называть его «ублюдком»», – прошептал голос Эльзы из прошлого.

– Иди в жопу, прорицательница, – буркнула Тильда и встала.

***

– Доброе утро, папа, – Эйлин вошла в столовую и заняла место за столом.

Отец отвел взгляд от газеты, которую читал, и кивнул. Эйлин наполнила бокал водой и выпила все до дна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Страж. Часть I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Страж. Часть I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Даниэль Зеа Рэй - Айрин (СИ)
Даниэль Зеа Рэй
libcat.ru: книга без обложки
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Эльф
Даниэль Зеа Рэй
libcat.ru: книга без обложки
Даниэль Зеа Рэй
libcat.ru: книга без обложки
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Архангел
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Палач
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Жертва
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Жатва II. Палач
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Жатва I. Жертва
Даниэль Зеа Рэй
Отзывы о книге «Страж. Часть I»

Обсуждение, отзывы о книге «Страж. Часть I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x