Мэри Влад - Танец со зверем

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Влад - Танец со зверем» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Эротические любовные романы, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Танец со зверем: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Танец со зверем»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я трусиха. Мне двадцать четыре года, у меня две работы, полное отсутствие личной жизни, больной отец на моей шее и брат, которому на всё насрать. Жизнь удалась.
Думала ли я когда-нибудь, что угожу в лапы Босса одного из мафиозных кланов? Конечно нет.
Он не отпустит меня, я ему понравилась. И не только ему. Другой… он ещё хуже своего Босса. Все они здесь озабоченные психи. Но я выживу, чего бы мне это ни стоило. Приму их правила игры, войду в доверие и нанесу удар.
–– серия «Дьявольские сети», книга первая.
Содержит нецензурную брань.

Танец со зверем — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Танец со зверем», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тело сгниёт в земле. Или будет сожжено. Или изрублено на куски и скормлено акулам. Или расплавлено кислотой. Я смотрела фильмы и научные передачи. Есть много способов избавиться от тела.

А как избавиться от разъедающей боли? Она начинает вытеснять вонь. Слёзы текут ручьём, из-за них моё зрение туманится. Не сразу замечаю, что Дерек подходит ко мне, держа шприц в руке. Он опускается на одно колено и прижимает меня к дивану. Смотрю ему в глаза: они словно чёрный лёд. Его лицо – непрошибаемая каменная маска. На нём нет ни одной эмоции. Ни одной.

Наверное, так и должен выглядеть убийца – холодный, расчётливый, безжалостный. Дерек именно такой. По крайней мере, в эту минуту. Его причёска и костюм – идеальны. В нём нет ничего человечного. Я боюсь его даже больше, чем его Босса. Это странно, ведь не Дерек убил моего брата. Но я смотрю в его глаза и леденею от ужаса. Этот взгляд… Из меня будто вынули душу.

Дерек подносит шприц к моей шее, и оцепенение наконец спадает.

– Нет! Нет! Нет!

Брыкаю ногами, но что толку, мои руки связаны. Да даже если бы и не были… Дерек намного сильнее меня, мышц у него даже больше, чем у его Босса. Игла легко и быстро находит свою цель. На этот раз темнота накрывает меня практически сразу.

Глава 4

Что-то не так. Почему я не могу глотать? Почему не могу издать ни звука? Пытаюсь разлепить иссушенные губы. Хочется кашлять, но и этого я сделать не могу. Грудную клетку жжёт огнём. На меня накатывает паника. Наконец мне удаётся открыть рот. Выталкиваю язык наружу, хочу облизать потрескавшиеся губы, но язык только цепляется о них. Мне нужна слюна. Хоть немного. Заставляю себя наклонить голову. Не понимаю, почему я заснула полусидя, но это сейчас неважно. Жду, пока накопится слюна, и сглатываю. Боль пронзает горло. Издаю свистящий звук, снова сглатываю и хриплю.

Голова тяжёлая, соображаю плохо. Наверное, я всё-таки простыла. С трудом приоткрываю глаза. Темно. Очень темно. Видимо, я проснулась раньше будильника, и ещё даже нет пяти утра. Нужно спуститься к отцу, проверить его. Не могу пошевелить руками. Ногами еложу под одеялом. Это не моя кровать, она слишком большая. В сознание медленно врываются обрывки произошедшего. Я не дома. Меня там не было уже… сколько? Папа… Как он без меня? Мне не встать, не попасть к нему. Паника внутри начинает нарастать.

Я полулежу на мягкой постели, спиной чувствую спинку кровати, мои руки привязаны к изголовью. Что это, если не плен? Я попала в рабство? Мафия же торгует людьми? Но это не мой случай. Я – свидетель. А свидетелей они не оставляют. Почему я ещё жива?

Глаза начинают привыкать к темноте. Понимаю, что в комнате есть кто-то ещё. Я слышу его. Поворачиваю голову. Всматриваюсь и вижу очертания человека, сидящего в кресле.

– Норабелль Эмили Паркер, – насмешливо произносит убийца моего брата. – Очнулась наконец. Ты больше суток была в отключке. Дерек немного перестарался. Как себя чувствуешь?

Он знает моё имя. Конечно, чему я удивляюсь, они уже знают обо мне всё.

– За… чем вы при… вязали меня? – мой голос какой-то чужой.

– Чтобы не наделала глупостей.

– Мне нужно… домой. Отпустите… меня. Пожалуйста… Я никому… ничего не скажу. Мне нужно… к отцу.

– За отца не волнуйся, – он встаёт и подходит ко мне. – Его перевезли в хорошую клинику. Круглосуточный уход, квалифицированный персонал. Ему там будет лучше, он быстрее поправится.

Убийца моего брата садится на край кровати. Дёргаюсь. Мне правда очень страшно.

– Зачем вы это сделали?

– Очевидно же. Твоему отцу нужен уход. А ты застряла здесь.

– Так отпустите меня.

– А вот с этим проблемы.

– Я не скажу никому. Я ничего не видела… и не слышала.

– Конечно, не скажешь. Послушай, Нора, – он прикасается к моему лицу, и у меня внутри всё сжимается от страха. – Я не убиваю людей только потому, что они что-то видели или слышали. Невинных мы не трогаем.

– Но… мой брат…

– Вор и лжец получил по заслугам. Он и тебя втянул в это.

– Отпустите… пожалуйста. Я… никому…

– Да. Знаю. И я бы отпустил тебя, но ты мне нравишься, Нора. Есть в тебе что-то.

– Вы… изнасилуете меня?

Он смеётся. Громко смеётся. А мне страшно. Мне до такой степени страшно, что я забыла, как дышать.

– Нет, Нора. Я не трахаю женщин, которые меня не хотят. Это не интересно. Я предлагаю сотрудничество.

– Что?

– Твой брат говорил, что ты хорошо танцуешь. У меня несколько клубов в Нью-Йорке. Поехали со мной. Как тебе такой расклад: ты работаешь на меня, твой отец получает лечение и уход в хорошей клинике. Это не бартер, Нора. Я буду тебе платить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Танец со зверем»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Танец со зверем» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Танец со зверем»

Обсуждение, отзывы о книге «Танец со зверем» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x