Приземлившись, я легким разочарованием снимаю наушники и выбираюсь из вертолета. Жаль, что нельзя продлить парящее ощущение восторга.
Уже добравшись в «Фор Сизонс», я помогаю Линн поправить прическу в отдельной дамской комнате. Сестра не торопится выйти в зал, и, мурлыча под нос, рассматривает себя в зеркале. Довольная и уверенная – как всегда.
На мгновение наши взгляды встречаются в отражении.
– Я очень рада за тебя, – шепотом признаюсь я.
– А я рада, что ты его надела, – она замечает ключ на моей груди.
– Он красивый, – я пожимаю плечами.
Дался ей этот кулон.
– И приведет тебя в закрытый элитный клуб, – многообещающе улыбается Линн. – Созданный для удовольствий.
– Что? – ахаю я, отпрянув.
Неужели у меня на лице написано «сексуальная неудовлетворенность»?
Линн же не всерьез? Какой, к черту, закрытый клуб?
– Тебе понравится, – обещает сестра, выразительно поиграв бровями.
– С чего ты взяла, что мне это нужно? – с горящими от досады щеками я цепляю ногтем замок на цепочке.
Пусть забирает свой вульгарный подарок и не навязывает свои взгляды!
– Потому что это целый мир без имен и запретов, – с нотками ностальгии тянет она. – Дивный мир.
– Вот только Хаксли 10 10 Автор антиутопии «О дивный новый мир».
не надо сюда приплетать! – срываюсь я, пытаясь вернуть ключ, но Линн отталкивает мою руку.
– Не веди себя как ребенок.
– С каких это пор разборчивость стала признаком возраста?
И с какой стати она решила вмешаться? Если я не сплю со всеми подряд, это не значит, что у меня проблемы с личной жизнью.
– Кэти, не ной. И смотри на жизнь проще.
– Издеваешься? – выпустив пар, я перевожу дыхание. Мы явно выбрали не то место и не то время, чтобы выяснять отношения. – Послушай, Линн, – миролюбиво добавляю я. – Сегодня день твоей свадьбы. Давай вернемся к этому разговору потом.
Ну почему опять иду на компромисс? Я ведь не хочу обсуждать это вовсе.
Моя жизнь спокойна и размеренна. И пусть я не слишком часто бываю на свиданиях, это не повод вешаться парням на шею. Мне не нужен ни богатый муж, ни какой-то там мир запретных удовольствий. Я настроена на карьеру, и стартовала весьма успешно.
В отличие от неугомонной сестры, исколесившей всю Калифорнию, нигде толком не задерживаясь, я осталась в Прескотте. Колледж был рядом, общежитие не требовалось, родители радовались, что не приходится ездить в соседний штат – сплошные плюсы.
Во время учебы я попала на стажировку в Департамент защиты окружающей среды, успешно ее прошла и сразу после окончания колледжа получила приглашение на должность штатного эколога. После моего любительского фильма о национальных парках нам даже удалось получить грант на исследование, и если так пойдет и дальше, вскоре я смогу снять собственный репортаж для «Национального географического общества».
В своем привычном спланированном досуге я слишком далека от интересов Линн.
– Нет, поговорим сейчас, – спокойный тон она воспринимает как уступку. – Я обещала рассказать и расскажу.
– Но ведь гости…
– Гости только собираются.
Линн умело пресекает отказы, и я смиряюсь с мыслью, что беседы не избежать.
– Так что это за клуб? И почему мне должно там понравиться?
– Наконец-то ты задаешь правильные вопросы, – с самодовольной ухмылкой Линн тащит меня к пуфику в углу и плавно присаживается на подушку, чтобы не смять платье. – Клуб в «Мираже» – это закрытое общество, где за каждое выполненное задание хранитель получает награду.
– Хранитель?
– Владелец ключа, – наморщив нос, поясняет сестра – ей не нравится, когда перебивают. – Их выдают новичкам по рекомендации кого-то из членов клуба. Начинают с серебряного – самого простого – но со временем можно добиться платинового статуса.
– Как у тебя?
– Да, – она снова едва заметно кривится. – И чтобы его получить, я потратила три года. Не рискну перечислять, через что пришлось пройти… но тебе это не грозит, расслабься.
Линн снисходительно улыбается, а я придумываю причину, чтобы отдать ключ. Зачем он мне? Я ведь все равно не пойду по ее стопам.
– Я не хочу. Не хочу спать со всеми подряд и…
– Тебе и не придется, – она упрямо отводит мою руку. – Никто не сделает чего бы то ни было против твоей воли, иначе это нарушит главный принцип клуба – только по согласию.
– То есть у тебя были задания без секса?
– Даже без единого касания, – смеется над моим недоверием Линн. – Станцевать, сопроводить на мероприятие, притвориться дочерью – и каждое из них щедро оплачивалось.
Читать дальше