Лариса Шкатула - Королевская посланница

Здесь есть возможность читать онлайн «Лариса Шкатула - Королевская посланница» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Королевская посланница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Королевская посланница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Королевская посланница» – второй из тетралогии о похождениях Софьи Астаховой во Франции. Соня находит маркиза Антуана де Барраса, и он честно открывает ей клад из золотых слитков, часть которых по праву принадлежит Астаховым. Но сын маркиза Флоримон решает всё переиграть и похищает Софью. Известно – неисповедимы пути Господни… и дальше происходит вовсе не предсказуемое: девушка оказывается в замке, где живет хозяйкой… Агриппина – ее крепостная, а ныне самая настоящая маркиза! И это всё в то время, как после тайного венчания новоявленный супруг Сони, князь Потемкин, исчезает. Так кто же она теперь: княжна, княгиня или просто – хозяйка крепостной маркизы?..

Королевская посланница — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Королевская посланница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Послушайте, мсье Себастьян, а не стоит ли нам наедине обращаться друг к другу как обычно? Я ведь на самом деле никакая не баронесса…

– Понятно, Грегор пояснил мне, что мадемуазель Софи – княжна, но если мы привыкнем общаться в подобной манере, то можем нечаянно проговориться при незнакомых людях.

– В чем дело, Софья Николаевна?

Это подоспевший Тредиаковский услышал последние слова барона. И все понял.

– Ну уж нет, голубушка! – проговорил он гневно. – Взялся за гуж – не говори, что не дюж! Этого я и боялся. Вот что значит связаться с женщиной. Мне впредь наука будет! Еще и до дела не дошло, а вы уже капризничаете?

Таким суровым Соня Тредиаковского еще не видела.

– Не вижу раскаяния на вашем челе, одно лишь упрямство. Вы отказываетесь мне подчиняться, хотите вернуться в Россию?

– Нет, не хочу, – пролепетала Соня. – Простите, больше этого не повторится.

– Хорошо. Кто это перед вами?

– Барон Себастьян де Кастр. Мой муж.

– Ну так пожелайте ему спокойной ночи, и пусть дворецкий вас проводит.

– Спокойной ночи, дорогой! – покорно выговорила Соня.

– Подойдите и поцелуйте Себастьяна.

Вот так Софью Астахову прямо по ходу дела обучают искусству мгновенно приспосабливаться к обстоятельствам и не показывать, что тебе это неприятно, или непривычно, или, вот как теперь, стыдно. Что может подумать Себастьян? Что Григорий имеет на нее какие-то права?

В то же время она понимала, что никакая наука не дастся ей прежде, чем она научится преодолевать себя.

Соня подошла к Себастьяну, коснулась его щеки губами и повторила:

– Спокойной ночи, дорогой!

Барон де Кастр покраснел, смутился и излишне громко позвал:

– Валентен! Проводи баронессу в ее комнату. У дворецкого не дрогнул ни один мускул на лице. Он взял со столика канделябр и поклонился Соне:

– Прошу вас, мадам!

Вот у кого нужно было учиться умению владеть собой! Уж он-то наверняка знал, что эта незнакомая ему женщина не баронесса де Кастр, но, раз господин сказал, что это так, он даже не стал напрягать свой ум в попытках усомниться, так ли это на самом деле.

Покои, в которые проводил ее Валентен, были приготовлены если и не для нее, то уж точно для женщины. Небольшая, но чистенькая комната. Кровать с балдахином и нарядным, в кружевах покрывалом. Она, конечно, не думала, что ей придется делить с бароном одну спальню на двоих, но с некоторых пор опасалась, что Григорий ради дела может подвергнуть ее и такому испытанию.

Но нет, она зря волновалась. И отметила про себя цветы в вазах, фрукты и сладости, оставленную на столе, будто невзначай открытую книгу.

Слуга зажег еще один стоящий в комнате канделябр, показал Соне умывальные принадлежности.

– Если будет угодно баронессе, завтра приедет горничная, но сегодня в вашем распоряжении только я, – проговорил он бесстрастно.

– Спасибо, Валентен, вы можете идти, – благодарно проговорила она.

Слуга вышел, бесшумно прикрыв за собой дверь, а Соня подумала, что по причине своей прежней бедности Астаховы не могли пользоваться услугами вот таких отлично вышколенных слуг, которые не теряются ни при каких обстоятельствах.

Соня вынула из саквояжа легкую ночную сорочку.

В голове ее теснилась уйма мыслей. Сплошные «почему» да «зачем», которые она хотела бы задать Тредиаковскому или хотя бы Себастьяну. Но Соня так устала от дороги и впечатлений, от сомнений, которые вдруг стали ее одолевать: а прилично ли девушке из княжеского рода быть помощницей у тайного агента, были ли и прежде в истории такие случаи или Софья первая – как славно, если бы это было так!

Она решила, что завтра непременно спросит об этом у всезнающего Тредиаковского. Уж вроде здесь не должно быть никакой тайны, и он перестанет хранить многозначительное молчание, которое, надо признаться, очень задевает княжну.

С тем она и уснула.

Утром ее разбудил осторожный стук в дверь. Не будь ее сон на исходе – Соня дремала и решала про себя, пора просыпаться или нет, – она бы этот стук и не услышала.

– Войдите! – крикнула она по-французски, с некоторых пор русский язык для общения ей пришлось оставить. Григорий упорно говорил с нею только по-французски.

Вошла молоденькая девушка в белом кружевном чепчике и таком же передничке, такая свеженькая и хорошенькая, такая улыбчивая, что Соня невольно потянулась навстречу ее улыбке.

– Могу я одеть и причесать мадам? – проговорила она, слегка приседая в поклоне.

Однако при всем внешнем простодушии и некоторой кажущейся наивности Соня чувствовала, что девушка внимательно следит за выражением ее лица. Не выкажет ли госпожа раздражение ее ранним приходом, не проснулась ли она в дурном расположении духа и не набросится ли потому на бедную служанку?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Королевская посланница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Королевская посланница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лариса Шкатула
libcat.ru: книга без обложки
Лариса Шкатула
libcat.ru: книга без обложки
Лариса Шкатула
libcat.ru: книга без обложки
Лариса Шкатула
Лариса Шкатула - Лягушка в сметане
Лариса Шкатула
Лариса Шкатула - Тень успеха
Лариса Шкатула
Лариса Шкатула - Против течения
Лариса Шкатула
Лариса Шкатула - Знатная полонянка
Лариса Шкатула
Отзывы о книге «Королевская посланница»

Обсуждение, отзывы о книге «Королевская посланница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x