И то же самое вело Эвана туда, где он освободится. Я боялась за него, за нас. Буквально умирала от беспокойства. Но как я могла его остановить?
Поэтому я взяла его за руки и сказала:
– Пойдем.
Ведущее на север Триста восемьдесят пятое шоссе серой лентой рассекало плоскую землю, потемневшую от безжалостных солнечных лучей. В районе Рапид-Сити, Южная Дакота, Эван направил машину на Девяностую дорогу, уклоняющуюся на запад, но все же идущую на север. Всегда на север. Снежок хрипел и свистел. Когда мы выехали на Восемьдесят пятое северное шоссе, стрелка, показывающая температуру двигателя, поднялась до красного уровня. Эван не остановился.
Снежок проехал еще шесть миль, а затем из-под капота раздался ужасный скрежет. Дым просачивался сквозь вентиляционные отверстия и, только когда двигатель заглох, начал убывать. Мы находились неподалеку от городка Бель Форч, Южная Дакота.
Оставив Снежка на обочине, мы взялись за руки и зашагали вдоль трассы. Солнце тем временем начало опускаться на западные равнины.
Бель Форч располагался на северных склонах Блэк-Хилс [24] Блэк-Хилс ( англ. Black Hills – «Черные холмы») – горы, расположенные в северной части Великих равнин на Среднем Западе США, в юго-западной части штата Южная Дакота и северо-восточной части штата Вайоминг.
, между притоками реки Редуотер. Продвигаясь к городу, мы пересекли южный водопроток. Эван вел нас на север. Всегда только север. У нас осталась лишь сумка – ни денег, ни машины.
Мы проходили через центр города, мимо магазинов, таверн, фастфудов и местных ресторанов. До туристического центра Бель Форч мы добрались, когда начали наступать сумерки и небо окрасилось в пурпурный и золотой. Там мы нашли памятную доску.
Добро пожаловать в Бель Форч
Географический центр Соединенных Штатов
Прочитав напечатанные слова, я испытала ужас, смешанный с восторгом.
Табличка рассказывала о том, что включение в союз Гавайев и Аляски сдвинуло географический центр, который когда-то находился в Канзасе, севернее.
Мы с Эваном посмотрели друг на друга.
– Не просто центр , а реальный центр всей страны, – произнесла я, выдавив слабую улыбку.
Эван ухмыльнулся.
– Играй по-крупному или иди домой.
– Я выбираю дом.
– Пока еще нет.
Войдя в здание для туристов, мы изучали карты, модели и экспозиции. Узнали, что название городку дали французские исследователи. В переводе Бель Форч означает «прекрасная развилка». Здесь располагался центр торговли для фермеров и пастухов, живущих в долине, а также шахтеров, копающих глубоко в шахтах Блэк-Хилс.
Одна экспозиция изображала поднимающуюся над географическим центром реку Редуотер. Несмотря на то что один из ее участков был закрыт, она все равно являлась популярным местом для катания на каяках и лодках. При этом река унесла слишком много жизней, особенно в тех местах, где становилась непредсказуемой, с бурлящими порогами и подводными течениями, утягивающими неосторожных на глубину.
Все это время за нами пристально наблюдал охранник. Когда он заговорил в рацию, я поняла, что речь идет о нас. Я поймала взгляд Эвана, и он кивнул.
Мы покинули туристический центр. Снаружи завывал ветер, а небо предвещало грозу. Похолодало, и мы остановились на углу. Я надела клетчатую рубашку Эвана, а он свою куртку. К перекрестку подъехала патрульная машина. Тревога сжала мою грудь в тиски и не отпускала, даже когда машина развернулась и умчалась в противоположном направлении.
Покинув город, мы двинулись на север, через поля жухлой травы, становившейся все зеленее и зеленее, чем ближе мы подходили к реке.
Ну конечно, вода манила Эвана. Он шел, а я следовала за ним.
Отметка центра выглядела не такой помпезной, как в туристическом центре в городе. Просто тяжелый железный круг, утрамбованный в землю с кучей знаков и символов. Мы стояли над ним, и ветер трепал нашу одежду. Начали падать первые капли дождя.
– Что теперь? – спросила я.
– Осталось недолго, – ответил Эван, глядя куда-то мне за плечо. – Все почти закончилось.
Я обернулась. На грунтовую дорогу параллельно реке сворачивали полицейские машины. Одна, две, три. В наступающих сумерках я насчитала четыре автомобиля. Они приближались к нам.
– Пошли, – сказал Эван.
Когда мы бежали вдоль реки, бурлящая белая пена с ревом ударялась о высокую стену. Спотыкаясь о камни и цепляясь одеждой за кусты, мы выскочили на берег. Теперь дождь уже лил как из ведра, и вода словно вскипала и пузырилась.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу