Джек посмотрел на меня, отодвинул пару тюков сена назад и придвинул парочку по бокам, сделав для нас маленький диван. Он откинулся назад и, обхватив меня руками, прижал к себе. Я положила голову ему на плечо, гадая, как же он поступит в момент огромного соблазна, но он оказался умнее. Повернув мое лицо к себе, он поцеловал меня и прижал еще ближе, несмотря на то что ближе было некуда.
— Будь рядом со мной, — прошептал он.
— Ты хочешь спать здесь?
— Ну, можно было бы уснуть в постели, но мы делали это тысячу раз. А так мы можем поспать в объятиях друг друга, рядом с лошадьми, в Амстердаме, и запомнить это до конца нашей жизни. Разве стоит говорить об этом?
— Это твой принцип?
— Что-то в этом роде.
— Ты не ищешь легких путей?
— Я просто хочу прочувствовать все на свете. Насладиться жизнью. Это банально?
Мне не давали покоя его слова по поводу Банка Америки, но я поняла его немного лучше.
— Я все еще принимаю решение, — осмелилась сказать я.
Немного позже наше дыхание стало ровным и синхронным, и аромат сена заполнил все вокруг.
13
Я проснулась от запаха сигаретного дыма. Не сразу поняла, где нахожусь. Джек спал рядом со мной. Дождь лил еще сильнее. Постепенно ко мне начали возвращаться воспоминания о прошлой ночи. Я села, слегка запаниковав. Я не имела понятия, который час, и была уверена лишь в одном: прошлой ночью мы гладили лошадей. Тучи заслоняли солнце, так что даже примерно нельзя было предположить, утро сейчас или вечер. Вопрос происхождения сигаретного дыма озадачивал меня до тех пор, пока я не поняла, что кто-то курит внизу, под навесом, возможно, во время обеденного перерыва. Тогда я услышала чьи-то голоса. Джек медленно сел рядом со мной и, прижав палец к губам, расплылся в улыбке.
— Мы в ловушке, — прошептал он и чуть не расхохотался.
— Который час?
Он пожал плечами.
То ли десять, то ли миллион мыслей пронеслись у меня в голове. Во-первых, мне нужно было пописать. И срочно. Сено придало мне вид сумасшедшей. Я потрогала рукой волосы — они торчали во все стороны. Казалось, мои губы и горло были покрыты шоколадом, а пальцы были жирными и грязными из-за лошадей.
Затем я вспомнила об Эми и Констанции. Посмотрела в телефон, но девочки мне не писали.
И было лишь шесть сорок восемь утра. Вот что еще мне сообщил телефон. Брайан оставил голосовое сообщение, но мне не хватило смелости прослушать его.
— Как мы выберемся отсюда? — спросила я Джека.
— Просто слезем. Мы не сделали ничего плохого.
— А как насчет взлома с проникновением?
— Сделаем вид, что только закончили заниматься сексом, — сказал он, широко улыбнувшись, смял бумажный пакет и оглянулся вокруг. — Всем нравятся парочки. Тем более что они могут сделать?
— Они могут вызвать полицию.
— За то, что двое занимаются сексом в стоге сена?
— Но мы не занимались сексом.
— Но ты хотела.
Я толкнула его в плечо. Он засмеялся. Мы услышали шаги внизу и мужской обеспокоенный голос.
— Кто там? — крикнул он.
По крайней мере, мне показалось, что он сказал именно это. Он кричал на голландском.
— Мы уснули, — ответил Джек. Он повторил слово «спать» на немецком.
Затем второй голос присоединился к первому, и это значило, что самое время слезать и расплатиться за свои поступки. Может, они подумали, что мы бездомные. Может, решили, что мы воры. Джек слез первым. Он повернулся и помог мне спуститься. Двое мужчин — один молодой, второй старый — сделали пару шагов назад и повернулись, чтобы посмотреть на нас.
— Мы пришли посмотреть на лошадей и уснули, — сказал Джек.
Старик покачал головой. Мы явно ему не понравились. Но тот, что помоложе, — парень, который курил сигарету и тем самым, скорее всего, нарушил правила, делая это рядом с сеном, — ответил нам на приемлемом английском:
— Нехорошо то, что вы сделали.
У него были худое лицо и пышная копна волос, торчащих, словно колючки. Он поморщил губы.
— Простите, — сказал Джек. — Мы гуляли допоздна. Мы не сделали ничего плохого.
Старик сказал что-то молодому напарнику. Парень ответил. Затем старик поспешил прочь.
— Он собирается вызвать полицию. Вам лучше поспешить. Их станция находится неподалеку, так что совсем скоро они будут здесь.
Он поменял слова местами так, что получилось « будут они скоро ». Он говорил совсем как Йода из « Звездных войн ».
Джек схватил меня за руку, и мы побежали к выходу.
На полпути домой — после того как мы побывали в ресторане, сходили в уборную и взяли еще кофе — Джек остановился около брусчатого моста. Прямо под ним, в реке, плавал лебедь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу