Выйдя из рубки, она подошла к Рею и Фрэнку:
– Спасибо за то, что пришли нам на помощь. Даже Береговая охрана не справилась бы лучше вас. Вы настоящие герои, – объявила она и расцеловала обоих в покрасневшие щеки.
– И вам, ребята, тоже большое спасибо, – обратилась она к Ки, Люку, Камдену и Ахаву и, поцеловав каждого, повернулась к Дункану: – Сиди в моей квартире и жди звонка. Я позвоню тебе, как только что-нибудь узнаю. – Взявшись за его куртку, она поднялась на цыпочки и прошептала ему в самое ухо: – У тебя очень красивые ноги, Дунки. Как только мы останемся наедине, я продемонстрирую тебе, как они мне нравятся.
Быстро поцеловав его в щеку, Уиллоу протянула здоровую руку Плуму, чтобы тот помог ей выбраться на причал, но раньше, чем он успел это сделать, Дункан подхватил ее на руки и поставил рядом с детективом.
Обернувшись, Уиллоу строго посмотрела на Джейсона, который, как и Дункан, все еще был в куртке, надетой на голое тело.
– В дальнейшем я отказываюсь участвовать в приключениях вместе с тобой, Джейсон. У тебя, конечно, много всяких крутых шпионских штучек, но ты чересчур увлекаешься.
Джейсон кивнул и привлек к себе стоящую рядом с ним Джейн.
– А вот Эйнштейн с удовольствием составит мне компанию, правда? – Он запечатлел на ее лбу звонкий поцелуй и засмеялся, когда Джейн по традиции попыталась его ударить.
Уиллоу в сопровождении двух детективов шла по берегу, и толпа зрителей, многих из которых она знала с детства, расступалась перед ними. По образовавшемуся широкому проходу они уже почти добрались до стоянки, когда Уиллоу вдруг остановилась, заметив Маргарет и Молли, стоящих возле джипа Рейчел. Молли держала на руках Ника, а Маргарет сжимала ладошку Микаэлы. Между ними, свесив розовый язык, сидел Микки и вилял хвостом.
– Разрешите мне поздороваться со своими племянниками, – попросила Уиллоу у детектива Плума. – Они обо мне беспокоились, и я хочу сказать им, что со мной все в порядке.
Плум кивнул, и, подойдя к джипу, Уиллоу поцеловала Ника в липкую щечку и потрепала по голове Микаэлу.
– Мне надо на несколько дней съездить в Огасту, – сказала она девочке, – но потом я вернусь и буду лично готовить тебя к гонкам на байдарках.
– Но ведь гонки уже через две недели, – прошептала Микаэла, цепляясь за Уиллоу. – А потом… ты сама целых два года не гребла.
– Ничего, я опять начну, – улыбнулась Уиллоу. – А ты, пока ждешь меня, несколько раз промажь байдарку мастикой и все время делай упражнения для рук. Хорошо?
Микаэла кивнула и очень крепко обняла ее. Выпрямившись, Уиллоу кивнула Молли и обратилась к Маргарет:
– Я могу сказать вам пару слов наедине?
Молли взяла Микаэлу за руку, а Маргарет и Уиллоу отошли в сторону.
Они проговорили несколько минут. Вернее, говорила Уиллоу, а Маргарет слушала. Ее лицо все это время оставалось серьезным, а спина – прямой. Наконец она кивнула:
– Хорошо, мисс… Уиллоу. Уилли. Я задержусь здесь до Четвертого июля.
– Спасибо, Мегги. – Уиллоу быстро обняла ее. – Спасибо. Это очень важно для меня.
Итак, план «С» начал осуществляться. Уиллоу улыбнулась детективам и, не дожидаясь их, направилась к машине.
Когда всего две недели отделяют тебя от начала новой, чудесной жизни, кажется, что они тянутся целую вечность. С другой стороны, если за эти же две недели тебе надо закончить кучу дел, а заодно круто изменить не только свою, но и несколько чужих судеб, они пролетают, как один миг. Для Уиллоу, которая спешно доделывала все, что не было доделано в прошлой жизни, и уже начинала строить новую, время парадоксальным образом искажалось и тем и другим способом.
Судьбу некоторых знакомых ей действительно пришлось круто изменить.
В первую очередь это касалось Брента Грэхема и Эдварда Симмонса. Как Уиллоу и предполагала, Симмонс совершенно раскис, когда ему предъявили длинный перечень преступлений, начинающийся мошенничеством и заканчивающийся похищением людей. Очень скоро он стал самым полезным свидетелем обвинения и не только помог надолго засадить Брента Грэхема за решетку, но и охотно раскрыл схему, использованную для того, чтобы скомпрометировать Уиллоу. Обвинения с нее были сняты, обвинения против Симмонса стали значительно менее суровыми, а вот Бренту Грэхему, похоже, предстояло отметить за решеткой свой семидесятилетний юбилей. Еще на нескольких островах были ликвидированы тайные склады опасных отходов, и Морской университет внимательно следил за тем, как идет процесс очищения воды вокруг острова Тандер. Экипаж сгоревшего траулера, состоявший из нелегальных иммигрантов, власти выслали из страны, а Джо и Майк сидели в тюрьме и ожидали суда за подстроенную автомобильную аварию, затопленную лодку Фрэнка Портера и сахар, засыпанный в топливный бак пикапа Рея Кобба. А Джон Пак был вне себя от возмущения.
Читать дальше