Кэт Мартин - Горячее сердце

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэт Мартин - Горячее сердце» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Горячее сердце: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Горячее сердце»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сестра молодой светской журналистки Корали Уитмор свела счеты с жизнью. Кто толкнул девушку на роковой шаг? На ком лежит вина? Корали уверена — это негодяй и распутник граф Тремейн. Но как доказать его виновность? Как отомстить? Корали решает проникнуть в имение графа под видом бедной родственницы-провинциалки и выведать его тайны. Однако вскоре она понимает, что все слухи о Тремейне — ложь и он не имеет никакого отношения к злодейству. Тогда кто преступник? И кто оклеветал графа? Эту загадку Корали и Тремейну придется разгадать вместе. А преодолеть все преграды им поможет любовь…

Горячее сердце — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Горячее сердце», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его мысли прервал стук в дверь.

Грей пересек комнату и открыл дверь.

— Самир… что случилось?

— Идемте скорее, сагиб. Внизу ждет женщина. У нее есть сведения о ребенке, которого вы ищете.

У него учащенно забилось сердце. Может быть, это еще одна мошенница, которая просто надеется получить деньги, как это делали многие другие?

Грей торопливо прошел по коридору и спустился по лестнице вниз.

К своему большому удивлению, он увидел вдову с грязными нечесаными седыми волосами, с которой разговаривал на Бедфорд-стрит.

— Миссис Камминз, если не ошибаюсь? У вас есть какие-то сведения для нас?

— Младенец, которого вы ищете… жив. Я могу показать, где его найти.

Пульс у него забился еще чаще.

— Как вы докажете, что это тот ребенок, которого мы ищем?

Она протянула ему сложенный лист бумаги, небрежно оборванный с одной стороны, как будто был вырван из книги. На нем была дата — 2 февраля, когда младенца-мальчика доставили в Лондон, и его имя — Джошуа. На следующей строчке внизу было написано имя человека, который принес ребенка: Сильвестр Биггз.

— Вам все это кто-нибудь сказал. Разве это может быть доказательством?

Она протянула ему второй листок бумаги.

— Вот банковский чек. Он только вчера пришел. На пятнадцать шиллингов. — Сумма маленькая, но достаточная, чтобы успокоить совесть. — Там написано имя человека, который платит. Видите его подпись? — Она ткнула грязным пальцем в имя, нацарапанное синими чернилами. Грей, прочитав его, остолбенел. Томас Мортон. Грей был буквально ослеплен яростью.

— Где сейчас находится младенец?

Она бросила на него лукавый взгляд:

— А что я буду с этого иметь?

— Пятьдесят фунтов.

Глаза ее сверкнули, и она кивнула:

— Я сама вас туда отведу.

Грей повернулся к Самиру, который наблюдал за этой сценой из коридора.

— Нам потребуется экипаж. Распорядись, пусть его приготовят, чтобы он стоял перед входом.

— Экипаж уже ждет вас, сагиб. Я положил туда одеяльце и белье для ребенка.

Этот человек не переставал удивлять его.

— Спасибо.

Он повернулся к вдове:

— Идемте.

Не успел он сделать и двух шагов, как с верхней площадки лестницы послышался голос Корали:

— Это женщина с Бедфорд-стрит. Куда она хочет тебя отвести?

Ему хотелось солгать ей, чтобы потом не было разочарования, но он решил не делать этого.

— Миссис Камминз полагает, что нашла Джошуа Майкла. У нее имеется доказательство. — Он протянул Корри страницу, вырванную из книги. — Если она права, то это, возможно, имя убийцы твоей сестры.

Дрожащей рукой она взяла второй листок бумаги, прочла и взглянула на Грея:

— Томас Мортон? Сын сквайра Мортона? Боже мой, зачем ему убивать Лорел?

— Это нам предстоит выяснить. Но прежде всего мы должны найти ребенка.

Корри мгновенно рванулась к двери, но он схватил ее за руку.

— Все это может оказаться еще хуже, чем прежде. Ты уверена, что сможешь опять пройти через все это?

Она вздернула подбородок.

— У меня нет выбора.

И Корали первая спустилась к экипажу. Грей помог ей и вдове усесться, а сам вернулся за пистолетом. Сунув его в карман пиджака, он приказал Диверсу и Франклину ехать с ними.

Если младенца отправлял Мортон, то вполне вероятно, что именно он и был убийцей Лорел. Но вполне вероятно, что он увидел объявления в газетах и понял, что ребенка разыскивают. А если это так, то он может попытаться заманить их в ловушку.

Грей пожалел, что не оставил жену дома, хотя знал, что она все равно не осталась бы. По правде говоря, она заслуживала того, чтобы присутствовать при всем этом.

Сидя напротив нее в экипаже, он сунул руку в карман, чтобы убедиться, что пистолет на месте.

За несколько кварталов до нужного дома она почувствовала вонь от гниющих отбросов. Это было место, где свирепствовал тиф и люди жили в нужде и отчаянии.

Корри закрыла глаза, стараясь не думать о страданиях детей и о том, какие мучения, возможно, переживает ребенок Лорел. Она надеялась, что мальчик жив, и стала думать о том, как будет ухаживать за ним, чтобы он вырос здоровым.

Все будет не так, как было в прошлый раз. Господь не допустит, чтобы они нашли его лишь для того, чтобы он умер в своем доме. На этот раз они не опоздают.

Вдова заерзала на сиденье, распространяя вокруг почти такой же отвратительный запах, как на улице.

— Остановите здесь, — сказала она. Они остановились перед небольшим двухэтажным деревянным домом в районе, населенном ворами и проститутками. Корри сделала глубокий вдох, чтобы собраться с духом, понимая, что они могут обнаружить такое, к чему быть готовым заранее невозможно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Горячее сердце»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Горячее сердце» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Горячее сердце»

Обсуждение, отзывы о книге «Горячее сердце» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x