Первым делом, в котором я приняла участие в качестве помощницы великого детектива и смогла посредством своего дара спасти человеческую жизнь, была causa Барни Леклерка.
Молодого человека, работавшего в большом магазине, Барни Леклерка, обвиняли в зверском убийстве его невесты Айседоры Джонсон. Никто не сомневался в виновности Барни, суд над ним закончился быстро. Присяжные без малейших колебаний единогласно вынесли вердикт — «Виновен», и Барни был приговорен к смертной казни на электрическом стуле.
В дни процесса над Барни Леклерком мой шеф и я были в Англии, где Квентин представлял свой новый роман (кажется, то был «Плач падшего ангела», в котором профессор Каваналли сам едва не становится жертвой хитрого убийцы). Заодно Квентин посетил Британскую библиотеку, где изучал старинные книги и рукописи, так как замыслил новое произведение, в котором важную роль играло старинное семейное проклятие и похищение уникальной инкунабулы.
Когда мы вернулись в Америку, то первым, о чем доложила нам миссис Ли, было сообщение: некая миссис Леклерк звонит каждый день и справляется, не вернулся ли еще мистер Мориарти из Европы.
Мы приняли миссис Леклерк, матушку Барни, на следующий день. А до ее визита шеф и я успели ознакомиться по газетам с делом ее сына.
Миссис Леклерк, невысокая бледная женщина, вся в черном, бросилась на колени перед моим шефом, чем немало смутила его, и, рыдая, провозгласила:
— Мистер Мориарти, спасите моего сына!
Она уверяла нас в том, что ее Барни не является убийцей. Никаких доказательств, кроме заверений самого Барни (мы посетили федеральную тюрьму, где содержался приговоренный к смерти молодой человек) и его матушки, в нашем распоряжении не было. До казни оставались считанные дни. Барни произвел на нас хорошее впечатление, и, не сговариваясь, мы с Квентином воскликнули, когда вышли из комнаты свиданий:
— Он невиновен!
— Похоже, вы единственные, кто верит в эту чушь! — услышала я неприятный прокуренный голос и, обернувшись, лицезрела инспектора Лайонела Кронина, возглавлявшего в то время отдел по расследованию убийств в Лос-Анджелесе.
Он считался самым толковым полицейским на Западном побережье, однако и самым своенравным. А также самым коварным и самым жестоким. Шептались, будто он борется с мафией тем, что подтасовывает улики, делая так, чтобы боссы криминального мира оказывались за решеткой за преступления, которых не совершали. Для упрямого инспектора, который никогда не признавал поражений и не отступал от своей точки зрения, главным был конечный результат — избавление города от преступников. На средства в достижении своей цели он не обращал особого внимания, считая некоторые нравственные запреты сентиментальной ерундой.
— Все это сентиментальная ерунда! — заявил тогда он нам, употребив свое любимое выражение, и вытащил изо рта неизменную трубку (он курил исключительно ямайский табак, который ему доставляли по специальному заказу).
Инспектор был небольшого роста, обладал роскошными седыми усами, которые холил и лелеял.
— Мистер Мориарти, отправляйтесь к себе в уютный особняк и продолжайте создавать свои бестселлеры. И не суйте нос в мои дела! — проговорил он резко. Затем ткнул в меня длинным пальцем с желтым от никотина ногтем: — И вы, мисс, тоже!
— Барни Леклерк — тертый калач! Думает, что сумеет избежать электрического стула, если перетянет вас на свою сторону, пустив крокодилову слезу. Ничего подобного! Через неделю он умрет, и поделом будет убийце!
— Вы, похоже, не сомневаетесь в его виновности? — осведомился холодно мой шеф. — А как же непредвзятое мнение служителя закона, инспектор?
— Виновность Леклерка подтвердил суд присяжных, — пролаял Кронин. — И баста!
Между шефом и инспектором пробежала черная кошка с давних времен — насколько я была в курсе, Кронину ужасно не понравилось, что Квентин сумел доказать невиновность одного из арестованных инспектором подозреваемых.
— И не смейте начинать свое собственное расследование! — обдав меня крепким запахом табака, пригрозил инспектор. — У вас нет полномочий, мистер Мориарти. Апелляция Леклерка отклонена. Его поджарят, как рождественского гуся.
Когда мы вышли из здания тюрьмы, я воскликнула:
— Шеф, мы должны спасти Барни!
— И мы сделаем это, Ирина, — натягивая перчатки, кивнул мой шеф. — Не будь я Квентином Мориарти!
Однако все оказалось не так-то просто. Улики свидетельствовали о виновности Барни Леклерка. Его невесту Айседору обнаружили с десятком ножевых ранений в подворотне, недалеко от дома, где жил Барни. Хозяйка квартиры молодого человека подтвердила, что слышала ссору между ее жильцом и молодой дамой, которая вся в слезах выбежала от него. Вслед за ней кинулся и Барни, а пришел только поздно ночью. К тому же в его квартире была обнаружена окровавленная одежда.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу