— А не дешевле было просто починить каблук? — рассеянно протянула Лиза. У нее такое горе, а тут какой-то сломанный каблук и выцветшая туфля!
— Да мне и в голову не пришло, — пробормотала Кэти сокрушенно. Ведь теперь она долго не сможет позволить себе такую роскошь, как новая пара туфель. — Что с тобой? — нахмурилась она. — Ты прямо как я — какая-то разобиженная и побитая.
— Вряд ли тебе так же «повезло», — попыталась улыбнуться Лиза.
— Ну-ну, — хмыкнула Кэти и налила себе вина, — Да уж. Сегодня я узнала, что такое полное, абсолютное унижение. Сама нарвалась, больше винить некого. Своими руками…
— Да, я тебя понимаю, — протянула подруга. — Ладно, давай выкладывай, или ты собираешься переживать все в одиночку?
— Полный провал, Кэт, — скорбно промолвила Лиза, опустив фиолетовые глаза и невидящим взглядом уставившись на мраморный стол. — Так мне и надо. Я заслужила, чтобы меня поставили на место. Этот чертов Филипп Мейнуоринг!
Кэти сделала глоток. Опять мужчины! От них одни несчастья. И все же Кэти готова поклясться, что несчастья Лизы не связаны с чьей-то женой. Слишком уж она милая, просто куколка, и ни один мужчина не посмеет обмануть ее таким жестоким образом. При мысли о том, что ее, якобы мудрую Кэти Петерсон, с такой легкостью обвел вокруг пальца женатый мужчина и что в действительности она, вопреки словам Чарльза, оказалась не такой уж прелестной малышкой, ей захотелось разрыдаться, — Я погибла, Кэт. — Лиза придвинулась к Кэти и печально взглянула на подругу. — Мой первый обед на заказ, и что же я делаю? Я его порчу! Все полетело к черту из-за того, что я невнимательно слушала, — слегка повысила она голос, потому что шум в баре, похоже, достиг десяти децибелов по шкале Рихтера. — Хотелось бы, конечно, обвинить во всем Филиппа, но если разобраться, то виновата только я сама…
— Успокойся, Лиза, — похлопала ее по руке собеседница. — Давай все с самого начала, я совершенно не понимаю, о чем ты!
— Филипп, Филипп Мейнуоринг. Помнишь, мы с ним познакомились, когда занимались сандвичами? Он директор компании «РАМС электронике».
— Такого не забудешь! Ведь из-за него ты куксишься уже несколько месяцев. Я даже помню, что именно он заказал в офис твой первый обед. Так что же все-таки случилось?
Лиза вздохнула, выпила минералки, прежде чем продолжить рассказ, и опустила голову. Подруга явно сочтет ее круглой идиоткой за такой ляпсус.
— Я постоянно смотрела в рот этому жалкому Филиппу Мейнуорингу и совсем его не слушала. Он воспринял случившееся как забавную шутку, посмеялся и произнес: «Ну хорошо, надеюсь, ты не совершишь одну и ту же ошибку дважды?» Вот уж никогда бы не подумала, что он…
— Ради Бога, Лиза, что конкретно ты наделала? — сквозь зубы произнесла Кэти.
— Доставила ему обед на пятьдесят персон, а он заказывал на пятнадцать, — торопливо выпалила Лиза.
— Да, конечно, это неприятно, но я не вижу никакой проблемы, — Кэти с удивлением уставилась на подругу. — По-моему, это скорее хорошо, чем плохо. Хуже было бы, если бы все было наоборот — ты доставила бы обед на пятнадцать персон вместо пятидесяти. Вот тогда бы уж точно были проблемы! Пришлось бы творить чудеса с хлебом, рыбой и всем остальным.
— Ты что, не понимаешь?! — простонала Лиза. — Я накрыла стол на большее количество обедающих. В столовую компании «РАМС электроникс» вошли пятнадцать директоров, причем восемь — гости из Японии, а стол накрыт на шестьдесят персон.
— Ты вроде бы говорила про пятьдесят…
— Я приготовила чуть больше, просто так, на всякий случай, — с жалким видом пробормотала Лиза. — Проблема в том, что еды хватило бы на филармонический оркестр, а был всего-навсего банкет ради восьмерых японцев, которые даже не осилили «шуши»…
— «Суши», — поправила Кэти.
— На лице Филиппа и остальных директоров было такое выражение, словно их затащили на благотворительный обед. Ужасно! Такой стыд! Мне хотелось провалиться сквозь землю. И все по моей вине. Я так была очарована Филиппом, так его хотела, что пропустила мимо ушей его слова. В итоге выставила себя полной дурой, а он только посмеялся надо мной. Да еще посоветовал воспринять случившееся как приобретение определенного делового опыта, но не заказал больше никаких обедов, не дал возможности использовать этот урок, а заплатил только за обед на пятнадцать персон и сказал, что при необходимости свяжется со мной. Но я-то знаю, что больше он не позвонит мне, и… Над чем ты так смеешься, черт побери? — рассердилась вдруг Лиза.
Читать дальше