Нора Робертс - Любовь Лилы

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Любовь Лилы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь Лилы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь Лилы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.
Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.
Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.
Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…
Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Любовь Лилы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь Лилы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Звучит соблазнительно, дорогой?

— Очень.

Мысль о чем-то теплом, омывающем больное горло, действительно звучала привлекательно. Хотя глотать было больно, он жадно отпил еще чая.

— Кто вы?

— Мы Калхоуны, — сообщила Аманда от изножья кровати. — Добро пожаловать в Башни.

Калхоуны. Было что-то знакомое в этой фамилии, но воспоминания дрейфовали вдали, как и видения о гибели в море.

— Простите, я не помню, как оказался здесь.

— Лила притащила вас, — объяснила Кики. — Она…

— С вами произошел несчастный случай, — прервала сестру Лила и улыбнулась пострадавшему. — Не волнуйтесь об этом прямо сейчас. Вам надо отдохнуть.

Это был не вопрос, а утверждение. Макс и так уже чувствовал, что уплывает в туман.

— Вы Лила, — невнятно пробормотал он.

Проваливаясь в сон, Макс повторил имя, находя его достаточно лирическим для мечты.

— Ну и как себя чувствует наш спасатель сегодня утром?

Лила обернулась от плиты и взглянула на Слоана — жениха Аманды, заполнившего широкими плечами весь дверной проем. Он выглядел настолько мужчиной — и при этом расслабленным, — что она невольно улыбнулась.

— Полагаю, заработала свой первый знак отличия.

— В следующий раз попытайся сдерживать подобные порывы. — Он пересек комнату и поцеловал ее в макушку. — Не хотелось бы лишиться тебя.

— Уверена, что одного прыжка в бушующее море мне хватит на всю жизнь. — Легко вздохнув, Лила прислонилась к Слоану. — Я едва выплыла.

— Что, черт возьми, ты делала там во время шторма?

— Да так…

Она пожала плечами, затем вернулась к приготовлению чая, предпочитая держать при себе неодолимое предчувствие, приведшее ее на берег.

— Вы узнали, кто он?

— Пока нет. При нем не оказалось бумажника, и, так как вчера вечером он был в довольно плачевном состоянии, я не хотела приставать к нему.

Лила посмотрела на Слоана и, уловив выражение его лица, покачала головой.

— Успокойся, большой парень, едва ли бедолага опасен. Если бы он искал способ пробраться в дом, чтобы попытаться найти ожерелье, то избрал бы маршрут полегче.

Слоану пришлось согласиться, но после того как в Аманду стреляли, он не хотел рисковать.

— Кем бы он ни был, думаю, вы должны перевезти его в больницу.

— Позволь мне позаботиться об этом.

Лила начала расставлять тарелки и чашки на подносе.

— Он хороший, Слоан. Ты доверяешь мне?

Нахмурясь, он перехватил ее запястье, прежде чем она подняла свою ношу.

— Флюиды?

— Точно.

Лила со смехом отбросила волосы назад.

— А теперь я собираюсь отнести мистеру Икс легкий завтрак. Почему бы тебе не вернуться к обивке стен в западном крыле?

— Сегодня мы вплотную займемся этим.

Слоан немного расслабился, действительно доверяя Лиле.

— Разве ты не опаздываешь на работу?

— Отпросилась, чтобы изображать Флоренс Найтингейл [5] Флоренс Найтингейл (англ. Florence Nightingale, 1820–1910) — сестра милосердия и общественный деятель Великобритании. Родилась 12 мая 1820 во Флоренции. С 1837 по 1839 путешествовала с родителями по Европе. В 1849 году возвратилась в Англию с твёрдым намерением стать сестрой милосердия. В 1853 возглавила небольшую частную больницу в Лондоне В октябре 1854, в период Крымской кампании, Флоренс вместе с 38 помощницами, среди которых были монахини и сёстры милосердия, отправилась в полевые госпитали сначала в Скутари (Турция), а затем в Крым. Последовательно проводила в жизнь принципы санитарии и ухода за ранеными, в результате чего менее чем за шесть месяцев смертность в лазаретах снизилась с 42 до 2,2 %. В 1856 году Флоренс на свои деньги поставила на высокой горе в Крыму над Балаклавой большой крест из белого мрамора в память о солдатах, врачах и медсёстрах, погибших в Крымской войне. Крымская война сделала Флоренс национальной героиней. Вернувшиеся с фронта, солдаты рассказывали о ней легенды, называя её «леди со светильником», потому что по ночам, с лампой в руках, она всегда, как добрый светлый ангел, сама обходила палаты с больными. В 1912 году Лига Международного Красного Креста и Красного полумесяца (с ноября 1991 — Международная Федерация Обществ Красного Креста и Красного Полумесяца) учредила медаль имени Флоренс Найтингейл — до сих пор самую почётную и высшую награду для сестёр милосердия во всём мире. .

Она хлопнула его по руке, тянущейся к тарелке с тостами.

— А тебе пора изображать архитектора.

Балансируя подносом, Лила оставила Слоана и направилась в холл. Основной этаж Башен представлял собой лабиринт комнат с высокими потолками и потрескавшейся штукатуркой. В пору своего расцвета особняк был достопримечательностью, изысканным летним домом, возведенным Фергусом Калхоуном в 1904 году. Это строение — с глянцевыми деревянными панелями, хрустальными дверными ручками и замысловатыми фресками — являлось символом статуса их предка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь Лилы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь Лилы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Последний шанс
Нора Робертс
Нора Робертс - Смуглая ведьма
Нора Робертс
Нора Робертс - Красная лилия
Нора Робертс
libcat.ru: книга без обложки
Нора Робертс
Нора Робертс - Мои дорогие мужчины
Нора Робертс
Нора Робертс - Вернуть любовь
Нора Робертс
Нора Робертс - Последняя любовь
Нора Робертс
Нора Робертс - Пляска богов
Нора Робертс
Нора Робертс - Игры ангелов
Нора Робертс
Отзывы о книге «Любовь Лилы»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь Лилы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x