Энн Стюарт - Дом теней

Здесь есть возможность читать онлайн «Энн Стюарт - Дом теней» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дом теней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дом теней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Старый дом на бульваре Заката стал свидетелем многих событий. В пятидесятых годах стареющая кинозвезда убила своего любовника, а затем покончила с собой. В шестидесятых там обосновалась коммуна наркоманов-хиппи. Тридцать лет спустя в La Casa de Sombras поселилась Джилли Мейер, изо всех сил старавшаяся не только спасти дом, но и свое несчастное семейство.
Колтрейн — лгун и обманщик, он хочет разрушить все, что дорого Джилли. Кроме того, он ближайший помощник ее отца, красивый, как бог и скользкий, как змея — и он не остановится ни перед чем, лишь бы добиться своего. Он дал ясно понять, что ему нужна Джилли. Но зачем?
Джилли во что бы то ни стало должна остановить Колтрейна, иначе он погубит все, чем она дорожит, включая ее собственное сердце. А это значит, ей придется окунуться в прошлое и раскрыть его ужасные тайны…

Дом теней — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дом теней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он снова постучал. Руфус завыл еще жалобней и отчаянно заскребся в дверь. Колтрейн услышал скрип пружин и шорох постельного белья. Он представил себе, как заспанная и недовольная Джилли шаткой походкой идет к двери, чтобы угостить его парочкой теплых слов.

Она приоткрыла дверь и посмотрела на Колтрейна в щелочку. Густые темно-каштановые волосы свесились по обе стороны лица Джилли, придавая ей трогательно детский вид. Она не носила пижаму. В сумраке узкой щели он рассмотрел ее длинные ноги без всякого намека на пижамные штаны.

— Уходи, Колтрейн, — сонным голосом сказала она.

Он понимал, что Джилли на него сердится, но не собирался отступать.

— Может, у тебя есть запасное полотенце и постельное белье? Этот старый матрас никуда не годится.

— А не слишком ли ты привередливый? — она понемногу приходила в себя, хотя и весьма неохотно. — Сам виноват. Это тебе не Хилтон. И не смей говорить, что я тебя не предупреждала. Подожди здесь, сейчас я что-нибудь найду.

Она хотела закрыть дверь перед его носом, но Руфус оказался настоящим другом. Впрочем, Колтрейн с самого начала рассчитывал на его помощь. Огромный пес выскочил из-за двери, радостно приветствуя ночного гостя. Руфус обладал собственной, собачьей шкалой ценностей, и ему было безразлично, что хозяйка предстала перед чужим мужчиной в легкой маечке и шортах.

Колтрейн нагнулся к Руфусу, делая вид, что полностью занят собакой, но в то же время с удовольствием разглядывал длинные ноги Джилли.

— Не понимаю, за что он тебя любит, — раздраженно призналась она. — До сих пор он прекрасно разбирался в людях. Наверное, ветеринар что-то сделал с его мозгами.

Скользнув взглядом вверх по длинным ногам Джилли, Колтрейн посмотрел ей в глаза и весело рассмеялся.

— Может, он разбирается в людях лучше тебя, дорогая, — заметил он. — Что касается меня, то я больше доверяю псам, чем людям.

Джилли выглядела озадаченной, словно взвешивала в уме новую возможность, о существовании которой до сих пор не догадывалась.

— Я тоже, — сказала она, пристально глядя на Колтрейна, потом покачала головой. — Но даже собаки порой ошибаются.

— А упрямые молодые женщины тем более, — ответил Колтрейн.

Какие у нее длинные волосы, удивился он. Густая грива каштановых волос каскадом струилась по спине до пояса. Интересно, что он почувствует, когда они укутают его в свой мягкий шелковый кокон? Скоро он об этом узнает.

— Постельное белье, — напомнил Колтрейн.

Конечно, ему нравилось смотреть на Джилли, но он уже понял, что сегодня ночью она его к себе не подпустит. И завтра, наверное, тоже.

— Ах, да, — спохватилась она. Потом в нерешительности взглянула в сторону своей темной спальни.

— Я пришел не вовремя? — спросил Колтрейн. Он поднялся на ноги, рассеянно гладя Руфуса по голове. — Не знал, что ты не одна.

— Я одна, черт возьми, — сказала Джилли сквозь зубы.

— Не нужно расстраиваться по этому поводу. Я с удовольствием составлю тебе компанию.

— После дождичка в четверг, — угрюмо сказала она. — Я просто задумалась, где бы здесь найти халат.

— Клянусь, что не буду на тебя бросаться. К тому же на тебе больше одежды, чем ты носишь на пляже. Найди мне постельное белье, и я от тебя отстану.

— Так я тебе и поверила, — проворчала она и, обойдя Колтрейна, пошла по коридору в сторону его комнаты. Руфус побежал следом за ней. Колтрейн на минуту предался мечтам, задумчиво провожая Джилли взглядом. Он представил себе, как она заправляет постель, раздевается, ложится на прохладные простыни и ждет, когда к ней придет Колтрейн. А почему бы и нет? Ведь такое случается сплошь и рядом.

Но только не с такой особой, как Джилли Мейер. Жаль, конечно, что сегодня ночью ему ничего не обломится. А ведь он надеялся, что ему не придется тратить время, чтобы соблазнить девицу, тем более что от этого он ничего не выиграет. Если бы у него было больше ума, то он поискал бы себе обычную женщину где-нибудь в другом месте, а не в этом трухлявом доме. Но он привык рисковать, ему нравилась жизнь, полная тайн и опасностей. А еще ему нравилось представлять себе, как Джилли обовьет его талию стройными ногами, а ее длинные волосы рассыплются на подушке…

Она скрылась за дверью, которой он раньше не заметил, и вскоре вышла с целой кипой белья и полотенец.

— Джилли, там только одна кровать, — напомнил ей удивленный Колтрейн, когда она вручила ему этот ворох.

— Все в этом доме рассыпается в прах. Белье покупали в сороковых-пятидесятых годах. Тебе повезет, если простыни не расползутся у тебя руках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дом теней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дом теней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дом теней»

Обсуждение, отзывы о книге «Дом теней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x