Эдриан Маршалл - Улыбнись, малышка

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдриан Маршалл - Улыбнись, малышка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Издательский Дом «Панорама»,, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Улыбнись, малышка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Улыбнись, малышка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бабушка Агата при жизни не отличалась чувством юмора, зато после смерти пошутила над своими внуками так, что вся их жизнь перевернулась с ног на голову.
Свою внучку Кэролайн Камп, писательницу детективных романов, она заставила расследовать преступление. А своего внука, Майлса Кампа, литературного критика, — написать хороший детектив. Только на этих условиях молодые люди могут получить наследство.
Но ни Майлс, ни Кэролайн еще не знают, как далеко заведет их шутка бабушки Агаты…

Улыбнись, малышка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Улыбнись, малышка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да говорите же, Энистон! — не выдержала я. — Скажите толком, что случилось!

— Так вот, я собрался позвонить вам, а тут звонят в участок. Говорят, происшествие в городском парке. На одну старушку напал бродяга. Я так сразу и решил — точно она. Мисс Пейн то есть. Спрашиваю, что за старушка, проверяли ли документы, где она, что с ней. Тут мне и говорят, что старушку зовут мисс Дженевра Пейн. Сейчас ее привезут в участок. Ее и того бродягу.

— Она жива? — простонала я.

— Да что вы, мисс Камп! Конечно, жива. Ради бога, не волнуйтесь, мэм.

Пока Энистон пересказывал все эти события, мое богатое воображение успело нарисовать тысячу самых ужасных картин. Поэтому я была так признательна сержанту за последнюю фразу, что даже не стала злиться на него за многословность.

— Слава тебе господи… — выдохнула я. — Скажите, сержант, я могу приехать в участок?

— Конечно, приезжайте, мисс Камп. Только поосторожнее там, мэм. Рочестер — спокойный город. Но, сами видите, и такое бывает.

— Ты окажешь мне еще одну услугу? — спросила я Майлса, все еще сжимавшего мою руку в своей.

— О чем речь?

— Пожалуйста, отвези меня в участок.

— Поехали. Только объясни, что случилось.

— Объясню по дороге. Ох уж этот Энистон, — добавила я, когда Майлс выпустил мою руку из своей. — Хорошо еще, что у меня более-менее крепкие нервы.

По дороге в участок мы с Майлсом ни разу не заговорили о том, что произошло у меня дома. Мне казалось, он хочет поговорить об этом, но я изо всех сил старалась не дать ему такой возможности. Я без умолку тараторила о несчастной мисс Пейн — и действительно волновалась за нее, — о том, что Рочестер и Адамс не такие уж спокойные городки, как я всегда считала, о Тихом озере, которое вовсе не Тихое, о детективе Соммерсе, с которым нам обязательно нужно связаться, о сержанте Энистоне — словом, обо всем, что только приходило мне в голову. Мне казалось, я никогда раньше не говорила так много.

Майлс спокойно слушал мою болтовню, но в его глазах я читала ту же мысль, что мучила меня: как нам быть дальше?

— Ну наконец-то! — Энистон встретил нас буквально на пороге участка. — А то я уже начал беспокоиться. Пойдемте, я отведу вас к мисс Пейн.

— Она уже знает, что я ее искала? — поинтересовалась я.

— А что, не нужно было говорить? — испуганно спросил Энистон.

— Ничего, все в порядке, — успокоила я его. — В любом случае я бы ей об этом рассказала…

Мисс Пейн давала показания в дежурном отделе. Не могу передать, как отрадно мне было видеть эту женщину, из-за которой моя ночь превратилась в сплошной сумбур. Голова моей несчастной старушки была перевязана бинтом, но Энистон сразу успокоил меня, сказав, что царапина пустяковая: мужчина, который напал на отважную Дженевру, всего лишь задел ее лоб металлической застежкой на часах. Угрюмый бродяга, пытавшийся покуситься на жалкое добро мисс Пейн, сидел там же, в дежурном отделении. На его руках красовались наручники, а лоб украшала приличных размеров гематома. Сам он был довольно крупным, высоким и крепким в плечах.

— Господи, да этот детина мог ее убить! — вырвалось у меня.

— Не на ту напал, — улыбнулся мне Энистон. — Ваша Дженевра устроила ему такую взбучку, что он век ее не забудет.

— А как это случилось? — поинтересовался Майлс.

— Как? И смех и грех, ей богу. Кому рассказать — не поверят. Мисс Пейн, как я понял со слов детектива Соммерса, после вашей ссоры отправилась на вокзал. Она рассчитывала уехать на семичасовом поезде, однако же старушке не повезло — его отменили. Следующий поезд должен был отправиться в шестом часу утра, и мисс Пейн, вместо того чтобы благоразумно дожидаться его на вокзале, пошла гулять по городу. Вот неугомонная старушенция! Дойдя до городского парка, она решила посидеть на лавочке, где ее сморил сон. Местный бродяга — этого человека уже не первый раз обвиняют в кражах, но, увы, нам так и не удалось поймать его с поличным — решил, что глупо упускать такой исключительный случай. Шутка ли — пожилая женщина спит ночью в парке, а под боком у нее стоит чемодан! Мисс Пейн придерживала рукой ручку чемодана, поэтому, когда бродяга попытался вытащить его, она сразу же проснулась. Другая на ее месте скорее распрощалась бы со своими нехитрыми пожитками, чем вступила в открытую борьбу с мужчиной, который раза в два выше и крупнее ее. Это в ночном-то парке, где бесполезно звать на помощь. Но наша мисс Пейн решила так просто не сдаваться. Она стала вырывать чемодан у бродяги. Тот замахнулся на нее — наша старушка увернулась, поэтому и получила лишь царапину от ремешка часов. Налетчик думал, что напугает ее и теперь старушка уж точно отдаст чемодан, но он сильно ошибся. Разъяренная мисс Пейн стащила с ноги туфлю — вы представляете, туфлю?! — и изо всех сил залепила каблуком в лоб обидчику. Он не ожидал от старушенции подобной прыти, поэтому увернуться не успел. А пока он валялся на земле, вырубленный каблуком, мисс Пейн достала из чемодана свои колготки и связала ему руки и ноги. После чего позвонила в полицию и спокойно сообщила, что ждет полицейских в парке со связанным по рукам и ногам грабителем. Вот такая история.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Улыбнись, малышка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Улыбнись, малышка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Улыбнись, малышка»

Обсуждение, отзывы о книге «Улыбнись, малышка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x