— Такую роль я еще не играла, — грустно пошутила Эмма.
Ее заплаканные глаза с трудом различали доктора в сероватом свете пасмурного утра. Он счел, что экономка расстроена болезнью Энн, и снова принялся настаивать на немедленном возвращении миссис Верней в собственную спальню, где она должна отдохнуть не менее четырех часов.
Горничная миссис Милберн по приказу хозяйки пришла сменить миссис Верней, и Эмма согласилась внять доводам рассудка и пойти к себе прилечь. От прислуги она узнала, что мисс Крайтон заперли в одной из гардеробных, где не было окна, через которое она могла бы попытаться сбежать. Констебль послал за подкреплением, поставил на свое место самого толкового лакея и улегся немного поспать прямо на узкой кушетке в коридоре. Леди и джентльмены разошлись по комнатам никак не раньше четырех часов утра, и завтрак ожидался намного позже обычного.
Экономка сняла халат и забралась в постель. Ей показалось, что в комнате холодно, но, скорее, дрожь была вызвана волнением и усталостью. Она заснула почти сразу же, и никто не тревожил ее сон до самого полудня, когда она проснулась сама, неотдохнувшая, но хотя бы способная мыслить разумно.
Смерть Сьюзен была потерей, по сравнению с которой все пережитые раньше горести казались ничего не стоящими. Если б она написала брату раньше и узнала о том, что случилось с девочкой! Как она волновалась, когда узнала о приезде мнимой сестры, как ждала ее письма… Оказалось, все это ложь, все напрасно — она уже никогда не увидит Сьюзен, не узнает, какой она выросла, не сможет опекать ее взамен Криспина. Выходит, он не такой уж дурной брат, как она считала до сих пор, он позаботился о том, чтобы хотя бы часть пути Сьюзен провела не одна. Наверное, он дал ей денег, чтобы устроиться, но Керри украла все, что только могла, не только шкатулку, но и саму жизнь девушки.
— Она должна поплатиться за это, — Эмма расчесывала волосы и заставляла себя думать о чем угодно, только не о Сьюзен, умирающей в крошечной каюте где-то далеко посреди океана. — И я должна восстановить связь с братом, я не могу потерять еще и его. Как я могла верить, что сцена заменит мне все — семью, любовь, друзей?
Эти мысли почти беспрестанно кружили в голове в последние недели, но лишь теперь она поняла, что ей уже никогда не избавиться от чувства вины перед Сьюзен, ведь она не может увидеть сестру и попросить ее о прощении.
Наконец экономка собралась с духом и спустилась на кухню. Если бы не тоска о Сьюзен, ей было бы страшно выходить из комнаты — как встретят ее теперь слуги? Все уже знают, что она, благопристойная молодая вдова, на самом деле — актриса, оставившая театр из-за ссоры ее любовников — именно так, подозревала Эмма, преподнесет Люси ее историю всем, кто захочет слушать. А таких найдется немало: сегодня отовсюду снова потянутся лакеи и горничные, чтобы разузнать последние новости из этой обители порока, как станут называть дом Ричмондов соседи.
А назавтра уже леди и джентльмены в экипажах наводнят подъездную аллею, сгорая от желания выяснить мельчайшие подробности скандальной истории, равной которой не было в этих краях уже лет двести: с тех пор как владелец одного из поместий убил старшего сына, желающего стать хозяином владений раньше положенного срока, но был отравлен младшим, который, в свою очередь, закончил дни на каторге. И все это было сделано ради прекрасных глаз одной из соседок злосчастной семьи.
Но Эмма была слишком сосредоточена на собственных переживаниях, чтобы задумываться о репутации, и холодность миссис Прост и настороженный вид помощниц кухарки не задели ее. Она расспросила кухарку относительно завтрака и обеда, получила сдержанные ответы и ушла, оставив прислугу болтать о ней в свое удовольствие. Хотя, пожалуй, преступления мисс Крайтон, которые множились с каждым пересказом ее истории, все же занимали умы намного больше, чем необычная судьба экономки.
Сперва Эмма навестила мисс Данфорт. После мучительной ночи девушка мирно спала, рядом с ней в кресле клевала носом миссис Квинстон, мучимая совестью из-за того, что напрасно нападала на бедняжку. Эмма не стала будить ни ту, ни другую и тихо спустилась в сад.
Миссис Милберн нашла ее сидящей на любимой скамье с мокрым платком в руках. По привычке Эмма надела свой вдовий наряд, хотя нужда в нем отпала.
— Надеюсь, вы чувствуете себя лучше, — сказала миссис Милберн и без приглашения уселась рядом.
— Я потеряла семью десять лет назад, когда отказалась от нее. Но надеялась, в дальних краях мои сестра и брат будут счастливы. Теперь же… — Эмма помолчала и заговорила о другом: — Что еще рассказала эта девушка? Она что-то говорила про мистера Райенфорда, но после известия о смерти сестры я уже не могла правильно воспринимать происходящее.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу