Виктория Ньютон - Призрак тамплиера

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Ньютон - Призрак тамплиера» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Призрак тамплиера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Призрак тамплиера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Огромная толпа людей собралась на площади, чтобы наблюдать за казнью. За супружескую неверность к смертной казни были приговорены Каресс де Монтебан и рыцарь-тамплиер Венселас Дюшанте. Каресс была заживо погребена, а Венселас должен был найти свою смерть на костре, поскольку он нарушил обет целомудрия. Горожане ликовали и кричали от восторга. Для них подобные жуткие сцены были настоящим развлечением. Зрители аплодировали, когда Каресс положили в небольшую яму и засыпали сверху землей. Но в особенный экстаз публика пришла именно тогда, когда под Венселасом загорелся костер. Горячий дым выжигал ему легкие, но рыцарь не обращал на это никакого внимания. Он с ненавистью смотрел на стоявшего в первом ряду Рафаэля де Монтебана, безо всякого сожаления наблюдавшего за ним и аплодировавшего вместе с остальными зрителями его палачам…

Призрак тамплиера — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Призрак тамплиера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эштон,  — прервала она мягкой улыбкой поток слов светловолосого юноши.  — Конечно, вы останетесь у меня на службе. Не вижу никаких причин вас увольнять. Поэтому не волнуйтесь на этот счет.

— Это очень радует, мисс Чандлер.

Эштон уже несколько лет работал на семью Чандлеров, весьма авторитетную и уважаемую в Англии. К сожалению, старая леди Чандлер скончалась две недели назад и оставила все свое наследство своей племяннице Джессике, жившей в США. Джессика, которая до сегодняшнего дня жила совершенно обычной жизнью, была очень взволнована таким поворотом дел. Она до сих пор не могла осознать, что в одно мгновение стала владелицей целого состояния.

Жуткий кошмар быстро улетучился из памяти, когда они поехали по дороге из желтого песка. Дорога уперлась в массивные кованые ворота, за которыми виднелся замок. Именно здесь миссис Чандлер провела последние десять лет своей жизни. У Джессики захватило дух; открыв от изумления рот, она рассматривала замок.

Эштон открыл перед ней дверь и помог выйти из машины.

Парк, окружавший замок, был шикарным. Особенно девушке понравилась живая изгородь, формами напоминающая фигуры животных. Красота неописуемая!

— Я могу представить вам мистера Робинсона, создателя этой восхитительной живой изгороди,  — предложил Эштон.

— С удовольствием! Но я бы не хотела отрывать его от работы.

— Вы ни в коем случае ему не помешаете, мисс!

Эштон отвел Джессику к садовнику, оказавшемуся уже довольно пожилым и сутулым, даже слегка горбатым мужчиной. С сожалением Джессика отметила, что мистер Робинсон оказался не слишком доброжелательной персоной.

— Это наша новая хозяйка, мисс Джессика Чандлер,  — представил Эштон молодую женщину. Но старик лишь коротко посмотрел на нее, после чего снова повернулся к кустам.

— Очень рад,  — чуть слышно пробормотал он.

— Ей очень понравилась ваша ограда,  — добавил Эштон в надежде разговорить садовника. Но и эта попытка ни к чему не привела. Тот лишь кивнул, не проявляя к новой владелице замка никакого интереса.

— Давайте не будем ему мешать,  — сказала Джессика примирительно.

— Вы правы, мисс. Могу я предложить вам экскурсию по вашему новому дому?

— Я даже попрошу вас об этом.

Эштона не нужно было уговаривать; он с готовностью отозвался на просьбу своей новой хозяйки. Они еще некоторое время полюбовались прекрасно ухоженным садом, после чего обратились к старинному сооружению.

— Я все еще не могу поверить, что все это принадлежит теперь мне,  — радостно воскликнула Джессика, заходя внутрь. Эштон последовал за ней.

— Обалдеть! — девушка не могла скрыть своего восторга. Внутри замок оказался роскошным. Повсюду стояли рыцарские доспехи с длинными мечами и копьями.

— Замок был построен в эпоху барокко. Госпожа Чандлер пожелала сохранить старинную обстановку. Она любила это очарование Средневековья,  — с этими словами Эштон указал на лестницу с золотыми украшениями.  — Не хотите подняться? Сверху лучше обзор.

Эштон оказался прав. На верхней площадке Джессика перегнулась через перила и смогла охватить взором большой холл. Ей бросились в глаза многочисленные картины с рыцарскими мотивами, а также множество подсвечников и массивная, украшенная полудрагоценными камнями люстра. Девушка чувствовала себя будто в сказке.

— Ваша спальня находится здесь же, на втором этаже, я покажу вам.

— Хорошо, Эштон. А где ночуете вы?

— Разумеется, на первом этаже, где спят все остальные слуги.

— Остальные слуги? Вы хотите сказать, что помимо вас и мистера Робинсона в замке есть еще люди, работающие на меня?

Она не переставала удивляться!

— Да, мисс Чандлер. На вашу тетю работала еще старая добрая мисс Рамзи, кухарка. На мой взгляд, она шикарно готовит, настоящий мастер-кулинар.

— Я понимаю. Так это же чудесно! Сожалею, что я здесь еще плохо ориентируюсь, но для меня все это еще так волнующе и ново…

Эштон понимающе кивнул и распахнул перед девушкой дверь в спальню, пропуская ее вперед.

Первое, что увидела Джессика, была огромная кровать с балдахином. О такой она всегда мечтала!

«В таких кроватях обычно спят только принцессы»,  — подумала она.

— Ужин будет накрыт в столовой ровно в 18 часов, а до этого времени позвольте откланяться.

— Конечно, Эштон! И спасибо, что проводили меня.

— Это моя работа, мисс. Благодарю, что оставили меня у вас на службе! Сейчас я принесу ваши чемоданы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Призрак тамплиера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Призрак тамплиера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Призрак тамплиера»

Обсуждение, отзывы о книге «Призрак тамплиера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x