Светлана Богданова - Рыба фугу по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Богданова - Рыба фугу по-русски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Издательство Крылов, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рыба фугу по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рыба фугу по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ангелина остроумна, независима и хороша собой. К тому же неплохо зарабатывает в агентстве по недвижимости, где ей поручают самые сложные сделки. А недавно она познакомилась с очень перспективным молодым человеком. Все шло просто замечательно, пока одна молоденькая дурочка не втянула Ангелину в подозрительную историю.

Рыба фугу по-русски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рыба фугу по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Никогда не следует думать, будто ты понимаешь, что делаешь.

Авессалом Подводный

Глава 1

Ангелина по привычке проснулась спозаранку. Минуты три она соображала, почему не звонит будильник?

Ну конечно же! Она вспомнила! Сегодня никаких сделок. Долой ЖЭКи, ГБРы, ПИБы и прочие неудобоваримые, непонятные большинству нормальных женщин аббревиатуры. Какое счастье — нежиться в постели, никуда не торопиться и ни о чем не думать.

За окном было ясно, в безоблачном небе, как гигантский апельсин, светило солнце, и день обещал быть великолепным!

Вчера Ангелина завершила грандиозную сделку и впервые за время работы в агентстве недвижимости объявила себе выходной. Ее труд можно приравнять к подвигу, потому что два года без отдыха в условиях, приближенных к военно-полевым, нужно засчитывать за четыре. Ну кто еще, кроме многотерпеливой женщины, выдержит нескончаемые придирки клиентов и не возненавидит после этого человечество!

Более двух лет назад, разочаровавшись в прелестях семейной жизни, она, как доверчивая простушка, позарилась на рекламные обещания, сулившие достойную оплату и свободный график работы. За один день Ангелина уволилась с режимного предприятия и пришла в агентство недвижимости. На деле бутерброд с икрой оказался кукишем без масла! И чтобы заработать на это самое масло и на что-нибудь вместо кукиша, пришлось стереть ноги по самый, извините за выражение, зад. Единственный плюс новой работы состоял в быстром и дешевом похудании. Но Ангелина не жаловалась: скучная жизнь незамужней женщины грозила ей депрессией, а лучшим лекарством от депрессии — это она точно знала как бывший психолог — всегда считалась работа. Останься она сидеть за столом в конторе, где дамы только и делали, что пили чай с бутербродами, сплетничали друг о друге и вязали шапочки и шарфики за мизерную зарплату, она бы быстро потеряла форму, утратила привлекательность, а вместе с ней и надежду на встречу с новым возлюбленным. В агентстве же Ангелина трудилась как пчелка, дни мелькали, словно в калейдоскопе, профессиональные навыки бывшего психолога помогали находить разумные компромиссы с неразумными клиентами, и, как следствие, дивиденды не заставили себя ждать, обернувшись звонкой монетой и растущим авторитетом. Для постоянных разъездов она приобрела старенькую «девятку», вполне устраивающую ее, еще неопытного водителя, на первых порах.

Телефон звякнул и переключился в режим автоответчика.

— О мой сверкающий ангел, если ты еще спишь, я шепотом тихонько напомню о себе. — Ангелина рассмеялась и придвинулась поближе. — Как бы я хотел превратиться в легкокрылого амура, чтобы каждое утро прилетать к твоему ложу и лобзать твои божественные ланиты. Но, увы! Посему, я лишь страстно надеюсь на вечернее снисхождение и напоминаю о свидании в 19.00, — проникновенный голос стих, и автоответчик отключился.

Конечно, Ангелина могла снять трубку, но ей хотелось до конца дослушать Анатолия: у него был такой волнующий голос. К тому же она решила: раз сегодня выходной — никому никаких поблажек, телефон работает только в режиме автоответчика.

А все же Анатолий молодец, да что там молодец — настоящее сокровище: высокий, спортивный, некурящий, непьющий, лишь иногда позволяющий пару бокалов хорошего вина и то исключительно по поводу и в приличествующих дозах. В нем наилучшим образом сочетались прагматизм и романтизм, и только он мог превратить банальное знакомство в гастрономе в потрясающую воображение феерию и в течение последующих пяти месяцев их бурного романа поддерживать заданный тонус.

Да, встреча «двух одиночеств» произошла именно в супермаркете. Уставшая после очередного перегруженного длительными поездками дня Ангелина рассеянно бродила вдоль рядов с товарами, вспоминая, что ей надо купить: шампунь или бальзам для волос. Она каждый раз путала шампунь с бальзамом, и дома частенько оказывались две упаковки одинаковых средств. Чтобы избежать ошибки, Ангелина решила взять то и другое. Обрадованная тем, что так ловко вышла из положения, Ангелина резко развернула тележку к выходу… И вдруг, бах! Врезалась в чужую… Дзинь! Бутылка водки в чужой тележке упала набок и разбилась, стукнувшись горлышком о топор. Кроме топора в тележке лежали молоток, пила, лопатка и моток веревки.

— Простите, я нечаянно, — Ангелина испуганно пятилась назад, не в силах отвести взгляда от необычного набора. — Я такая неуклюжая… Я заплачу за ущерб… Сколько я вам должна?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рыба фугу по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рыба фугу по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рыба фугу по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Рыба фугу по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x