Диана Чемберлен - Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)

Здесь есть возможность читать онлайн «Диана Чемберлен - Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Клэр Харт-Матиас гордится тем, что у нее было прекрасное детство. Но после того, как на ее глазах незнакомая женщина спрыгнула с заснеженного моста, уверенность Клэр пошатнулась. Ее стали беспокоить странные видения: алые пятна на детской карусели, загадочный зеленый свет и печальные глаза младшей сестренки, которую отец навсегда увозит из дома. Почему за тридцать лет сестра ни разу не связалась с Клэр? И почему расстались их родители? Клэр обращается за советом к близким, но они не принимают ее всерьез. Помощь приходит с неожиданной стороны. Брат погибшей на мосту женщины готов помочь Клэр разобраться в непростых семейных тайнах.

Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дарси с довольной усмешкой прислонилась к стене, жадно глотая воздух.

– Я уж думала, этого никогда не случится. Меня измучили бесконечные тесты, процедуры. Но я видела, что вы с Брайаном прекрасно обходитесь без детей, и утешалась мыслью: «Ладно, мы с Дейвом тоже можем жить так, ничего страшного». Другое дело, что мы в отличие от вас действительно хотели ребенка и…

– А почему ты решила, что мы не хотим детей?

Дарси глянула на нее с явным изумлением.

– Ну, мне так показалось. Тебе уже тридцать восемь, а Брайану, если не ошибаюсь, сорок, и вы до сих пор никем не обзавелись… Вот я и решила, что вы вполне счастливы вдвоем и никакие дети вам не нужны.

Ванесса тоже прислонилась к холодной стене, стараясь дышать как можно размереннее.

– Ты даже не представляешь, как я хочу ребенка, – сказала она наконец.

Поймав на себе испытующий взгляд подруги, Ванесса вдруг поняла, что никогда не говорила с Дарси столь откровенно. Сама она знала о Дарси практически все. Знала о ее первом браке, который закончился самоубийством мужа. Знала об аборте, который привел к проблемам с зачатием, а также о пристрастии Дейва к спиртному. Сама она не спешила рассказывать о своем прошлом. Были в ее жизни вещи, в которых она призналась только Брайану да Марианне, своему психотерапевту. И даже с ними ей нелегко было пойти на откровенность.

– Вэн, – Дарси легонько коснулась ее руки, – я понятия не имела, что все так плохо. Почему ты мне раньше ничего не сказала? Поверить не могу, что ты столько времени слушала мое нытье, а сама и словом не обмолвилась о своей проблеме. Ты уже консультировалась со специалистом? Если хочешь, я могу порекомендовать…

– Дело не в этом, – покачала головой Ванесса. – Я вполне могу зачать ребенка, хотя возраст уже поджимает. Да и Брайан, думаю, в состоянии справиться со своей ролью, – она поежилась под испытующим взором Дарси. – Просто я так боюсь, что мы однажды расстанемся и малыш вырастет в неполной семье…

– Бог ты мой, Ванесса! – Дарси в негодовании всплеснула руками. – Вы с Брайаном живете под одной крышей уже больше двух лет, но ты всегда говоришь так, будто познакомилась с ним пару недель назад. Как будто вы еще притираетесь друг к другу или что-то в этом роде.

Ванесса знала, что Дарси права и поведение ее трудно назвать логичным. Однако страхи не становились от этого меньше. Приобняв подругу за плечи, Ванесса зашагала в сторону больницы.

– В любом случае, я искренне за тебя рада, – промолвила она. Должно быть, что-то в ее голосе подсказало Дарси, что лучше сменить тему. Они поболтали еще немного об УЗИ, именах и крестных родителях. Ванесса пыталась сосредоточиться на разговоре, чтобы избавиться от навязчивых мыслей. Брайану она доверяла настолько, насколько вообще способна была доверять мужчине. Однако вера в будущее никогда не была ее сильной стороной. В глубине души она боялась, что в один прекрасный день он просто возьмет и уйдет. Ушел же он от своей первой жены. Не то чтобы он сбежал от нее, однако мысль о разводе принадлежала именно ему. И сколько бы он ни говорил Ванессе о своих чувствах, она знала то, что не могли поколебать никакие уверения в любви: она принадлежала к тому типу людей, которых рано или поздно все бросают.

8

Вьенна

Во вторник, через десять дней после памятной встречи на мосту, Клэр позвонила в Арлингтон, в ресторан «Фишмонгер», и спросила Рэнди Сен-Пьера. Женщина на другом конце трубки помедлила с ответом.

– Вы, должно быть, имеете в виду Рэнди Донована? – сказала она наконец.

– Это он хозяин ресторана?

– Да.

– Пригласите его, пожалуйста, к телефону.

Женщина отошла, а Клэр принялась лениво перелистывать страницы записной книжки.

Затем она услышала в трубке какой-то шорох, и в следующую секунду мужской голос произнес:

– Рэнди Донован.

Первым, что поразило Клэр в брате Марго, был его голос. Низкий и глубокий, он отличался на удивление приятным тембром.

– Прошу прощения, что отвлекаю вас от дел, – начала она. – Меня зовут Клэр Харт-Матиас. Мне хотелось поговорить с вами, поскольку я виделась с вашей сестрой перед тем, как она… Перед тем, как она распрощалась с жизнью. Я разговаривала с ней там, на мосту.

В трубке воцарилась тишина. Клэр подумала, что представилась, должно быть, слишком невнятно. Она уже подбирала нужные фразы, когда Рэнди наконец заговорил.

– Да, – промолвил он. – Мне о вас говорили.

Клэр подошла к окну и взглянула на темнеющий лес.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x