Виктор Бриджес - Изабелла и Молли

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Бриджес - Изабелла и Молли» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Рига, Год выпуска: 1929, Издательство: Книгоиздательство „ГРАМАТУ ДРАУГСЪ“, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Исторические любовные романы, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изабелла и Молли: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изабелла и Молли»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ах, как красива, легка, изящна светская жизнь Тони, представителя старинной аристократической фамилии Конвей, баронета, покровителя боксеров, любителя гонок, знатока театров и актрис, мастера переодеваний в маскарадах и просто порядочного джентльмена! Кого может любить Тони? Конечно королеву. А где он встретит ее? На одной из темных улиц вечернего Лондона. А как добьется ее расположения? Ну это просто: пара драк, борьба, преследования, погони. А король Педро V, свергнутый с престола Ливадии? Найдется, кому им заняться. А причем тут Молли? Она прекрасно сыграет свою роль. Ах, да! Будет еще яхта и заговор, похищение королевы и путешествие, чтобы ее освободить. И королеву спасут?… Но не от объятий Тони.

Изабелла и Молли — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изабелла и Молли», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тони кивнулъ головой.

— Объ этомъ позаботится Да-Фрейтасъ. Тотъ не оставитъ дѣла. Въ концѣ концовъ разве онъ все время не держалъ сторону Педро, не занимался конспираціей, интригами, заговорами, чтобы выпустить изъ рукъ шансъ въ одинъ прекрасный день снова очутиться на своемъ старомъ посту премьеръ-министра?

Молли задумчиво посмотрела на огонь въ каминѣ.

— Онъ совершаетъ только одну ошибку, — сказала она, — онъ немного склоняется къ тому, чтобы считать другихъ людей более глупыми, чемъ они есть на самомъ дѣле; вѣроятно, это происходитъ потому, что онъ слишкомъ много времени проводитъ съ беднягой Питеромъ.

III.

Тони тщательно посыпалъ перцемъ отлично поджаренный кусокъ копченаго языка. Потомъ онъ бросилъ быстрый взглядъ на сидѣвшаго напротивъ кузена.

— Тебѣ въ самомъ дѣлѣ слѣдовало бы пойти со мной сегодня вечеромъ, Гью, — сказалъ онъ. — Будетъ замѣчательная борьба.

Гью Оливеръ покачалъ головой. Это былъ высокій худощавый молодой человѣкъ съ красивымъ серьезнымъ лицомъ.

— Мой милый Тони, — отвѣтилъ онъ, — мои вкусы могутъ тебѣ показаться странными, но, какъ я уже не разъ говорилъ тебѣ, мнѣ не доставляетъ ни малѣйшаго удовольствія смотреть, какъ два человѣка разбиваютъ другъ другу головы въ кровь.

— Боксъ — одно изъ немногихъ естественныхъ и здоровыхъ занятій, которыя еще остались на долю человѣчества, — сентенцiозно замѣтилъ Тони.

Гью поправилъ свои очки.

— Я ничего не имѣю противъ бокса въ подходящемъ мѣстѣ. Я придерживаюсь того мнѣнія, что бываютъ положенія, въ которыхъ онъ необходимъ и даже можетъ доставлять наслажденіе. Но боксъ не долженъ быть времяпровожденіемъ. Есть вещи на свѣтѣ, которыхъ не следовало бы выставлять на публичное зрѣлище. Что бы ты сказалъ, напримѣръ, если бы людямъ платили за то, чтобы они открыто любили на эстрадѣ?

— Я представляю себѣ это даже весьма волнующимъ зрѣлищемъ, въ особенности чемпіонатъ тяжелаго вѣса, — сказалъ Тони, наливая стаканъ шерибренди [1] [1] Шерри-бренди — вишневая разновидность фруктового бренди. Его изготавливают из вишни, имеет сладковатый вкус с вишневым ароматом. В отличие от обычного бренди, шерри-бренди обычно прозрачный, хотя некоторые марки этого ликера производятся с сохранением вишневого цвета. и поглядѣвъ на него на свѣтъ. — Впрочемъ, разъ ужъ мы заговорили о тяжеломъ вѣсѣ, то въ какомъ состояніи нашелъ ты нашего милаго кузена Генри?

— Благодарю, ему живется хорошо, — отвѣтилъ Гью. — Онъ собирается навѣстить тебя.

Тони поставилъ свой стаканъ и съ упрекомъ посмотрѣлъ на кузена.

— И ты еще хочешь быть моимъ секретаремъ и другомъ?

— Это тебѣ только на пользу почаще встречаться съ Генри, — заявилъ Гью. — Кромѣ того онъ собирается сдѣлать тебѣ предложеніе, которое я горячо поддерживаю.

— Мой милый Гью, — сказалъ Тони, — предложеніе Генри, находящее твое одобреніе, можно принимать только всерьезъ. О чемъ же идетъ рѣчь?

— Ты вѣдь знаешь, насколько Генри цѣпляется за мысль о твоемъ депутатствѣ. И вотъ онъ мнѣ только что сказалъ, что они собираются устроить дѣло такъ, чтобы ты былъ выставленъ кандидатомъ правительственной партіи на слѣдующихъ выборахъ въ округѣ Сѣверный Бэлльхэмъ.

— Такъ, такъ, — покорно сказалъ Тони. — И могу я спросить о томъ, что я сдѣлалъ для того, чтобы заслужить эту ужасную судьбу?

— Въ томъ-то и дѣло, — сказалъ Гью, — что ты ничего не сдѣлалъ. Это Генри, то-есть, мы всѣ того мнѣнія, что это твоя обязанность, какъ главы семьи, наконецъ сдѣлать начало.

— Ты не понимаешь этого, — заявилъ Тони. — Я готовъ обломать себѣ рога. Это то, чего попросту ожидаютъ отъ каждаго богатаго молодого дворянина.

— Если не считать войну, то ты занимаешься этимъ уже ровно 6 лѣтъ и 3 мѣсяца.

— Что дѣлаешь — надо дѣлать основательно, — съ самодовольной улыбкой сказалъ Тони.

Гью кромсалъ кусочекъ хлѣба, внимательно и задумчиво наблюдая за своимъ кузеномъ.

— Насколько я могу видѣть, для тебя есть только одна возможность, Тони. Тебѣ въ корнѣ слѣдовало бы измѣнить весь образъ жизни, чтобы ты наконецъ могъ понять, что такое долгъ и отвѣтственность. Тебѣ слѣдовало бы жениться.

Тони, который какъ разъ собирался налить себѣ бокалъ шампанскаго, на минуту остановился.

— Странно, — сказалъ онъ, — еще только вчера тетя Фанни сдѣлала мнѣ то же самое предложеніе. Какимъ-то образомъ это чувствуется въ весенней атмосферѣ.

— Не могу утверждать, что всегда соглашаюсь съ тетей Фанни, — сказалъ Гью, — но на этотъ разъ она тебѣ дѣйствительно дала отличный совѣтъ. Хорошая жена создала бы колоссальную перемѣну въ твоей жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изабелла и Молли»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изабелла и Молли» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Изабелла и Молли»

Обсуждение, отзывы о книге «Изабелла и Молли» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x