Виктор Бриджес - Изабелла и Молли

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Бриджес - Изабелла и Молли» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Рига, Год выпуска: 1929, Издательство: Книгоиздательство „ГРАМАТУ ДРАУГСЪ“, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Исторические любовные романы, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изабелла и Молли: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изабелла и Молли»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ах, как красива, легка, изящна светская жизнь Тони, представителя старинной аристократической фамилии Конвей, баронета, покровителя боксеров, любителя гонок, знатока театров и актрис, мастера переодеваний в маскарадах и просто порядочного джентльмена! Кого может любить Тони? Конечно королеву. А где он встретит ее? На одной из темных улиц вечернего Лондона. А как добьется ее расположения? Ну это просто: пара драк, борьба, преследования, погони. А король Педро V, свергнутый с престола Ливадии? Найдется, кому им заняться. А причем тут Молли? Она прекрасно сыграет свою роль. Ах, да! Будет еще яхта и заговор, похищение королевы и путешествие, чтобы ее освободить. И королеву спасут?… Но не от объятий Тони.

Изабелла и Молли — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изабелла и Молли», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я надѣюсь, что онъ говоритъ всерьезъ, — шепнулъ Доджи Дональдсонъ на ухо Тони. — Я очень охотно поглядѣлъ бы на такой маленькій бой быковъ, а дѣвочки въ Ливадіи… — онъ щелкнулъ языкомъ, какъ бы предвкушая все то, чѣмъ можно будетъ наслаждаться подъ эгидой королевскаго патрона.

Маркизъ Да-Фрейтасъ, создавшій себѣ такимъ образомъ выгодный путь къ отступленію, заявилъ, бросивъ взглядъ на часы, что теперь онъ долженъ уходить. Тони тоже обѣщалъ друзьямъ позавтракать съ ними передъ пробной поѣздкой въ Бруклэндъ. Итакъ, онъ тоже всталъ, и оба джентльмэна пошли вдоль по коридору.

Въ тотъ моментъ, когда они вошли въ вестибюль, кто-то неожиданно толкнулъ большую вращающуюся дверь, выходившую на улицу, и въ домъ ворвался какой-то человѣкъ. Это былъ довольно страннаго вида индивидуумъ. Онъ нѣсколько походилъ на пожилого и по современному одѣтаго донъ Кихота. Накрашенные усы и тщательно затянутая корсетомъ фигура на первый взглядъ придавали ему болѣе молодой видъ, но ему едва ли могло быть меньше 60 лѣтъ.

Но больше всего бросалось въ глаза его явное возбужденіе. Его худощавое лицо нервно вздрагивало, а руки судорожно сжимались и разжимались, какъ у человѣка, пытающагося справиться съ колоссальнымъ возбужденіемъ. Онъ направился прямо въ швейцарскую и, увидѣвъ Да-Фрейтаса, бросился ему навстрѣчу съ возгласомъ явнаго облегченія.

— О, такъ вы здѣсь! — воскликнулъ онъ. — Слава Богу, что я… — Вдругъ онъ замѣтилъ Тони, стоявшаго позади, и оборвалъ на полуфразѣ, въ то время, какъ одновременно маркизъ сдѣлалъ шагъ впередъ и положилъ ему руку на плечо.

— Какъ мило съ вашей стороны, мой дорогой, что вы разыскали меня здѣсь, — сказалъ онъ тихимъ сдержаннымъ голосомъ. — Войдемте сюда, здѣсь мы можемъ непринужденно поболтать.

Тони посмотрѣлъ имъ обоимъ вслѣдъ, а потомъ, съ улыбкой закуривая сигарету, тихо сказалъ про себя: — Да-Фрейтасъ, повидимому, не имѣетъ ни малѣйшаго намѣренія подарить меня своимъ довѣріемъ.

VII.

Въ дверь постучали.

— Войдите! — воскликнулъ Тони, который какъ разъ завязывалъ передъ зеркаломъ галстукъ.

Дверь отворилась, и Гью Оливеръ, который въ своемъ вечернемъ туалетѣ выглядѣлъ еще болѣе солидно и респектабельно, чѣмъ всегда, вошелъ въ комнату.

— Алло, Гью! — сказалъ Тони. — Я боюсь, что немного опоздалъ. Генри очень сердитъ?

— Его еще нѣтъ, — отвѣтилъ Гью, отрицательно покачавъ головой, — сейчасъ какъ разъ ровно 8. Ну, какъ обстояло дѣло въ Бруклэндѣ?

— О, очень весело, — сказалъ Тони, съ очевиднымъ удовлетвореніемъ разсматривая свой галстукъ. — Я все же догналъ машину до 86 километровъ скорости и подконецъ сломалъ заднюю ось.

— До тѣхъ поръ, пока ты въ одинъ прекрасный день не сломаешь себѣ шею, — мрачно кивнулъ Гью, — тогда наконецъ съ тебя будетъ довольно.

— Я не думаю этого, — сказалъ Тони, — если только наше богословіе хоть отчасти говоритъ правду. Кромѣ того, — продолжалъ онъ, взявъ съ постели смокингъ и залѣзая въ рукава, — мнѣ въ данный моментъ очень не хочется умирать. Я предвижу для себя возможность сдѣлать еще немного добра на этомъ свѣтѣ.

Гью недовѣрчиво посмотрѣлъ на него сбоку.

— Кто была эта молодая дама, которую ты сегодня пригласилъ къ завтраку? — освѣдомился онъ.

— Значитъ, въ самомъ дѣлѣ, Гью, ты съ каждымъ днемъ становишься все болѣе и болѣе циничнымъ, — пожурилъ его Тони. И съ этими словами онъ медленно и тщательно сталъ вставлять въ петлицу бѣлую гвоздику, стоявшую въ вазѣ, наполненной водой, на туалетномъ столикѣ.

— Кто она такая?

— Моя усыновленная кузина. Ея имя Изабелла… Изабелла Фрэнцисъ, и сегодня послѣ завтрака я усыновилъ ее.

Гью послѣ краткаго молчанія замѣтилъ тономъ, окрашеннымъ легкой ироніей: — Такъ какъ она, очевидно, находится въ родствѣ и со мной, то надѣюсь, что ты ничего не имѣешь противъ того, чтобы сообщить мнѣ, когда и гдѣ ты познакомился съ ней?

— Ничего противъ не имѣю, — со своимъ обычнымъ непоколебимымъ спокойствіемъ отвѣтилъ Тони. — Мы вчера вечеромъ въ четверть одиннадцатаго познакомились въ Лонгъ-акрѣ.

— Гдѣ? — воскликнулъ Гью.

— Въ Лонгъ-акрѣ, — повторилъ Тони. Въ теченіе одной секунды онъ наблюдалъ мѣняющееся выраженіе лица своего кузена съ явнымъ удовольствіемъ и потомъ продолжалъ: — Если ты не скорчишь физіономіи ангела страшнаго суда, то я бы могъ рассказать тебѣ эту исторію нѣсколько болѣе подробно.

— Итакъ, прошу.

Тони съ наслажденіемъ закурилъ сигарету и усѣлся на край кровати.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изабелла и Молли»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изабелла и Молли» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Изабелла и Молли»

Обсуждение, отзывы о книге «Изабелла и Молли» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x