Лорейн Стэнтон - Страх разоблачения

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорейн Стэнтон - Страх разоблачения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Эксмо, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Страх разоблачения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Страх разоблачения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Три выпускницы колледжа неожиданно становятся свидетельницами убийства. Не желая выдавать подругу, они помогают скрыть правду, но эта страшная ночь полностью изменила их жизнь. Казалось, все они достигли того, о чем мечтали: Рейчел вышла замуж по любви, Диана работает продюсером на телевидении, Гасси стала женой сенатора… Но страх разоблачения преследует их, не давая расправить крылья, по-настоящему поверить в себя. И все же наступает день, когда каждая из них принимает единственно правильное для себя решение…

Страх разоблачения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Страх разоблачения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У него наверняка проблемы с амбициозными женщинами. Но главное, я, кажется, помешала каким-то его планам.

— И он обладает там реальной властью? Она невольно поежилась:

— Думаю, да. К тому же он дьявольски хитер и может попытаться вбить клин между мной и мистером Карром.

Тогда тебе надо научиться играть по его правилам и всегда опережать его на шаг. Это большой город, моя дорогая. Если ты ему позволишь, он проглотит тебя и не поперхнется.

Глаза его внезапно стали жесткими и циничными, и Диана испугалась. А вдруг она составила о нем неправильное представление, вдруг его мягкость — только внешняя оболочка? Но тут он улыбнулся, и она сразу расслабилась. Джоуэл был таким, каким казался, — изумительным человеком, способным все понимать с полуслова; человеком, достойным ее доверия.

Диана прожила несколько недель, ни разу не услышав звонка во входную дверь. Поэтому она очень удивилась, когда такой звонок раздался. Подойдя к двери, она заглянула в «глазок» — и вздрогнула, увидев в полутемном холле Ральфа Эдвардса, шефа полиции Хайяниса. Не в силах двинуться с места, она молча смотрела на него, уверенная, что он пришел ее арестовать.

— Мисс Хендерсон, вы дома? Пожалуйста, откройте дверь.

Диана какое-то мгновение не могла пошевелиться. Потом, повинуясь властному голосу, медленно открыла дверь.

— Здравствуйте, мисс Хендерсон, — вежливо сказал он. — Не уверен, что вы меня помните. Я Ральф Эдварде из полиции Хайяниса. Мне бы хотелось задать вам несколько вопросов.

Диана тупо смотрела на него. Хотя в его мягкой улыбке не было ничего угрожающего, ее охватила паника.

— Вы хорошо себя чувствуете, мисс Хендерсон? — спросил он. — Мне бы не хотелось вас волновать.

— Я… я просто удивилась, увидев вас. Входите, пожалуйста.

Пока Эдварде шел за ней в гостиную, Диана пыталась взять себя в руки. Похоже, он не собирался ее арестовывать — разве что она потеряет контроль над собой и выболтает всю правду.

— Не возражаете, если я сяду? — спросил Эдварде.

— Да, конечно, пожалуйста.

Она смотрела, как он садится в старенькое кресло и выуживает из кармана потрепанную записную книжку. Внешне он выглядел как типичный провинциал, впервые попавший в большой город, — такой безобидный и наивный. Но Диана знала, что это всего лишь искусная маска. Ральф Эдварде был каким угодно, но только не наивным.

Диана осторожно опустилась на продавленный диван и стала ждать его вопросов. Но Эдварде, казалось, глубоко задумался. Наконец он взглянул на нее и сказал:

— Рик Конти все еще числится в пропавших без вести. Я знаю, мы с вами об этом уже говорили, но мне бы хотелось еще раз услышать, что же произошло в ту ночь, когда он исчез.

— Я не уверена, что точно помню, что случилось. Ведь уже три месяца прошло. Наверное, я что-то уже забыла.

Он мило улыбнулся:

— А вы попробуйте.

Диана с трудом подавила желание отодвинуться подальше от его пронизывающего взгляда. Она постаралась вспомнить, что говорила ему в прошлый раз, но голова ее напоминала чердак, доверху забитый различными вариантами трагедии.

После продолжительного молчания она, запинаясь, изложила более или менее точный вариант своей первоначальной истории. Во всяком случае, ей так казалось. Она то и дело взглядывала на Эдвардса, но его лицо ничего не выражало. Когда она закончила, он спросил:

— Почему вы так уверены, что Конти был пьян?

— Ну, он… он выпил много шампанского. Мне показалось, его покачивало, он плохо ориентировался.

— Вы не знаете, почему он вдруг отправился гулять по пляжу среди ночи?

Диане показалось, что она в ловушке.

— Может, он хотел протрезветь?..

— А может, Конти ушел из дома из-за ссоры? — спросил Эдварде. — Ведь ссора была, не так ли, мисс Хендерсон?

Резко втянув воздух, Диана покачала головой:

— Нет, никаких ссор не было.

Эдварде наклонился вперед; его взгляд, казалось, пронизывал ее насквозь.

— Кое-кто из прислуги утверждает, что Бренда Гэллоуэй и Рик Конти постоянно ссорились.

— Я… я не знаю. — Ее голос дрожал. — Мытам были всего одну ночь. Я не видела, чтобы они ссорились.

Не сводя с нее взгляда, Эдварде тихо спросил:

— Почему вы так нервничаете, мисс Хендерсон?

— Ничего подобного. Я… — Поняв, что бесполезно отрицать очевидное, Диана тяжело вздохнула. — Я никогда не попадала в такие истории… я хочу сказать, связанные с полицией.

Эдварде продолжал изучать ее. Ей было ясно, что он взвешивает ее слова, ищет в них противоречия, доказательства того, что она лжет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Страх разоблачения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Страх разоблачения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Страх разоблачения»

Обсуждение, отзывы о книге «Страх разоблачения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x