Вот тебе и хваленая команда экспертов – специально подобранные, годы практики, лучшие специалисты в своей области!
Я нырнул под оградительную ленту, заметил место, где пролез, и похромал по высокой, до колен, траве к внутреннему контуру. Остановился. Посмотрел туда, где стояла Элис, снова обнимавшая себя руками:
– Ты идешь?
– Там нельзя ходить без специального разрешения.
– Ты же слышала Хантли. Операция «Тигровый бальзам» все затоптала башмаками сорок пятого размера. Больше не осталось ничего, что можно поставить под сомнение. – Пошел обратно по хрустевшей под ногами траве. Остановился у ограждающей ленты. Открыл папку и вытащил фотографии.
Они были те же самые, которые Джейкобсон показывал мне в машине, только цвета более яркие под солнечным светом.
Пересмотрел их несколько раз и в конце концов определил то место, где должен был стоять фотограф. Встал туда, держа фотографии в вытянутой руке.
Клэр Янг лежала головой в сторону того места, откуда мы пришли, кожа в венозных прожилках была похожа на мрамор.
– Она умерла где-то в другом месте…
Элис не двинулась с места, так и стояла за сине-белой лентой:
– И что?
– Я говорю, она умерла… Ты не можешь сюда подойти?
Стоял и смотрел, как Элис пробирается к месту преступления.
– Здесь крови почти нет. Он ее взрезал, сунул внутрь куклу и снова зашил. Тут вся земля кровью должна быть пропитана. И положение тела неправильное.
– Но ведь нам известно, что у Потрошителя есть операционная комната, на видеодиске это было, и к тому же…
– Давай придерживаться здравого смысла. Неусоб-Пятнадцать не притащил ее сюда с остановки, он ее принес. Иначе на дорожке были бы следы от волочения тела. – Я широко расставил ноги и взвалил воображаемое тело Клэр Янг себе на плечо. – Смотри. Кладешь ее в грузовой лифт. Спотыкаясь, несешь на плече по дорожке, пока не будешь уверен, что со стоянки вас никто не увидит. На дорожку ее не сваливаешь, так ведь? Совсем наоборот, поворачиваешься на девяносто градусов и уходишь с дорожки на какое-то расстояние. И потом бросаешь ее на землю. – Изобразил, как будто я бросаю тело на траву. – Голова ее будет смотреть в ту сторону, в направлении леса, а не от него.
– Ну… а что, если он повернулся, а потом бросил ее на землю?
Возможно.
Нам опять пришло в голову, что профессор Хантли был не таким тупым, как показалось с самого начала.
А он продолжал ломиться через лес, хрустя ветвями и напевая под нос что-то вроде оперной арии.
Элис покопалась в сумке:
– Эш, а эта гонка на машинах… Чем там все кончилось? Ты весь в осколках битого стекла, в крови, запястье сломано, несколько ребер – я прочла в деле, – а почему Потрошитель совсем не пострадал в аварии?
– Повезло? Может быть, угол удара? Или за рулем не было такого идиота, как О’Нил? Откуда мне знать. – Бросил фотографии в папку. – Слушай, мне тут по одному делу надо отлучиться.
Элис внезапно проявила повышенный интерес к тропинке:
– Ну да.
– Ничего серьезного. Просто нужно заглянуть к старому другу.
– Конечно…
– Ты могла бы остаться в машине, а я отойду ненадолго.
– Эш, как ты думаешь, мы могли бы поговорить о том, что произошло между тобой и миссис Керриган, в смысле, я знаю, что ты не…
– Тут вообще не о чем говорить. Что случилось, то случилось. Паркера уже ничто не вернет.
– Эш, ведь это совершенно нормально…
– Она приказала выстрелить ему два раза в голову, а потом подставила меня, как будто это сделал я. Что в этом нормального?
Ничего.
Молчание.
Потом появился Хантли. Спотыкаясь, он вышел из леса ярдах в двадцати от того места, где мы стояли.
– Узрите! – В вытянутых руках он держал маленькую цифровую камеру. – Всемогущий Бернард Хантли вернулся!
Как нам повезло.
Он повернулся спиной к лесу. Замер. Взглянул на меня через плечо:
– Не стойте там столбом, идите сюда, оцените мои выдающиеся способности.
* * *
– Уф-ф… – Элис споткнулась, сделала несколько неуклюжих шагов и ударилась о дерево. – Это очень глупо.
Лесная подстилка была изрезана рытвинами, усыпана корнями деревьев и палыми ветвями. Ее покрывали гниющие сосновые иглы и хрупкие костяки умирающих папоротников. Одуряюще пахло сырой землей и прелью. Мы стали углубляться дальше в лес. Похолодало, дыхание туманной струйкой пара вырывалось изо рта.
Хантли, ныряя под нависавшие ветви деревьев, шел впереди.
– Совсем наоборот, это благоразумно до бесконечности.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу