• Пожаловаться

Рэймонд Чандлер: Чистая работа

Здесь есть возможность читать онлайн «Рэймонд Чандлер: Чистая работа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Крутой детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Чистая работа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чистая работа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рэймонд Чандлер: другие книги автора


Кто написал Чистая работа? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Чистая работа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чистая работа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Доннер отошел и облокотился спиной о стену. Сутро встал, держась за живот. Он пытался что-то сказать...

– Твоя очередь, Джонни, – сказал Доннер.

Вдруг он закашлялся и сполз по стене. Наклонился, выпустил револьвер из руки и упал на четвереньки, продолжая надрывно кашлять. Лицо его посерело.

Сутро стоял напряженно выпрямившись. Его пальцы, которыми он держался за живот, напоминали когти. Глаза советника стали мертвыми. Через несколько секунд колени его подогнулись, и он упал навзничь на пол, потеряв сознание.

Доннер все еще кашлял.

Далмас подскочил к дверям. Он выглянул в коридор и снова поспешно захлопнул двери.

– Звуконепронецаемые, – пробормотал он, потом подошел к письменному столу, отложил свой кольт, взял трубку, набрал номер и сказал:

– Соедините с капитаном Кэткартом... Мне надо с ним поговорить... Да, конечно, важно... очень важно.

Он ждал, барабаня пальцами по столу и оглядывая комнату. Когда в трубке отозвались, он слегка вздрогнул.

– Говорит Далмас, капитан. Я звоню из Каса Мари-нос, из личного кабинета Гаяна Доннера. Мы здесь немножко постреляли, но обошлись без больших потерь... Я хочу передать вам убийцу Дерека Вальдена... Это Джонни Сутро... Да, да, советник... Поскорее, капитан... Мне надоело воевать с отбросами.

Он попрощался, взял свой кольт и посмотрел на советника.

– Вставай, Джонни, – сказал он устало. – Вставай и объясни тупаку шпику, как ты хочешь из этого всего выкрутиться... ловкач!

10

Свет над большим дубовым столом в комиссариате был слишком яркий. Далмас облокотился на руку и уставился в стену напротив. Кроме него, в комнате никого не было.

Репродуктор на стене захрипел:

– Машина 71Б в центральную... на углу Третьей и Берендо... в аптеке... встретите мужчину.

Открылась дверь. Капитан Кэткарт старательно ее закрыл за собой. Это был крупный мужчина с широким, потным лицом, седыми усами и длинными руками.

Он сел между письменным столом и секретарем и начал вертеть в руке остывшую трубку, потом сообщил:

– Сутро мертв,

Детектив молча смотрел на него.

– Его ухлопала жена. По дороге к нам он захотел на секунду заглянуть домой. Ребята не спускали с него глаз, но за ней никто не смотрел. Она продырявила его так быстро, что они не успели оглянуться. При этом не произнесла ни слова. Вытащила откуда-то из-за спины маленький пистолетик и влепила в него три пули. Раз, два, три. И привет. А потом элегантно до невозможности протянула пистолетик ребятам... Какого черта она это сделала?

– У вас есть показания? – спросил детектив. Кэткарт сунул холодную трубку в рот и начал громко ее сосать.

– Его показания? Да... хотя не письменные. Как ты думаешь, зачем она это сделала?

– Знала о блондинке, – сказал Далмас, – и подумала, что другой такой возможности больше не будет. А может, знала о его махинациях с наркотиками?

Капитан кивнул:

– Да, наверное, так. Решила, что другой такой возможности больше не будет. Да и почему бы ей не пришить этого сукиного сына? Прокурор придет к выводу об убийстве в состоянии аффекта. А это всего пятнадцать месяцев.

Детектив нахмурился, а капитан продолжал:

– И всем будет хорошо. Никакого перетряхивания грязного белья ни с твоей стороны, ни с нашей. А если бы она этого не сделала, всем бы досталось по шее. Она заслуживает награду.

– Она заслуживает контракта с «Эклипс Фильме», – уточнил Далмас. – Когда я пришел к вьшоду, что это Сутро, я понял, что в глазах общественного мнения не выиграю. Я и сам бы его охотно пристрелил, если бы он не был советником.

– Выбей из головы эти мысли, друг, – буркнул капитан. – Определение виновности оставь нам. Теперь дело обстоит так, что не удастся признать смерть Вальдена самоубийством. Против самоубийства этот спиленный номер и мы должны ждать результатов вскрытия и рапорт экс

перта по оружию. Парафиновый тест скорее всего покажет, что Вальден вообще не стрелял из этого пистолета. С другой стороны, дело Сутро закрыто, а то, что выйдет наружу, не должно никому повредить. Я верно говорю?

Далмас вынул сигарету и покрутил ее в пальцах. Он не спеша прикурил и помахал спичкой, чтобы погасла.

– У Вальдена были свои грешки, – сказал он. – Из-за этих наркотиков была бы свалка, это ясно, но все кончено.

Есть еще пара неясных пунктов, но в целом вроде бы мы вышли из дела с честью.

– Черт возьми, неясные пункты! – Кэткарт осклабился. – Не вижу, однако, того, кто пойдет в тюрьму. Этот твой помощник Денни исчезнет отсюда мгновенно, как выйдет из больницы, а как только я заполучу эту Дальтон, так сразу вышлю ее на отдых в Мендоцино. Может, что-нибудь наскребем на Доннера, когда его подлатают. Надо будет возбудить дело против этих двух парнишек за нападение и за таксиста, но кто бы из них в него ни стрелял, никто ничего не скажет. Они должны подумать о будущем, а у таксиста, в конце концов, дела не так уж плохи. Остаются только эти... с автоматом. – Полицейский зевнул. – Наверняка они гастролеры и приехали из Фриско.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чистая работа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чистая работа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Рэймонд Чандлер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Рэймонд Чандлер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Рэймонд Чандлер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Рэймонд Чандлер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Рэймонд Чандлер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Рэймонд Чандлер
Отзывы о книге «Чистая работа»

Обсуждение, отзывы о книге «Чистая работа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.