— Он всегда изображает страдальца, когда не получает того, что хочет.
— Может, и так, но, пожалуй, я никогда не видела его в таком состоянии — таким расстроенным, отрешенным. Мне кажется, Джина его здорово зацепила. Но она не похожа на других. Мне действительно кажется, что на этот раз все по-другому.
— Да, но он Джине на дух не нужен. Поэтому он и дуется.
— Что ж, может, на этот раз ему самому придется предпринять какие-то усилия. Готова спорить, что ради Джины он на это пойдет.
Гиббонс покачал головой:
— Вряд ли. Только не Тоцци. Стоит только Джине погладить его против шерсти, и он тут же удерет искать следующую. Вот увидишь.
— Не думаю. Мне кажется, Джина — это то, что ему нужно. Такое у меня чувство. — На лице Лоррейн была тонкая хитрая улыбка.
— Иди ты. Сама не знаешь, что говоришь.
— Давай поспорим?
— На сколько?
— На сколько хочешь.
— На десять баксов.
— Договорились.
В этот момент в коридоре показался Тоцци. Брови его были нахмурены. Он уставился на окошко духовки, будто это экран телевизора. Вид у него был озадаченный. Может, он ожидал увидеть там продолжение парада? Он прошел в кухню и с тем же нахмуренным видом снял крышку с кастрюли с супом. Остановившись возле миксера с картофельным пюре, он какое-то время смотрел на него.
— Есть скоро будем? — спросил он.
— Еще чуть-чуть, — ответила Лоррейн.
— О... — Он не отрывал взгляда от пюре.
— Ты проголодался?
— Да нет... не очень.
Лоррейн с понимающим видом взглянула на Гиббонса. Тоцци всегда хотел есть.
— Индейка будет готова через полчаса. Выдержишь?
— Хм-м-м... — Казалось, Тоцци ее не слышит.
Гиббонс только покачал головой. Ну и дела.
— Посмотри, может, есть какой-нибудь футбол? — предложила Лоррейн.
— Футбол?
— Да. Должна быть какая-то игра на кубок.
— Да... Кажется...
— Так посмотри.
— Хорошо.
Тоцци еще немного поглядел на картофельное пюре, потом вернулся на диван в гостиной и начал щелкать переключателем.
Гиббонс и Лоррейн переглянулись.
— Не передумал спорить? — спросила Лоррейн.
Гиббонс уставился на затылок Тоцци на фоне зеленого футбольного поля на экране телевизора.
— Не знаю...
Когда он снова обернулся, на лице Лоррейн была та же странная улыбка.
— Хочешь, поспорим на двадцать баксов? — У нее был довольный вид.
Гиббонс потер подбородок. Теперь им овладели сомнения. Может, она и права.
— Не знаю, — сказал он. — Возможно, я передумаю.
— А как насчет сотни?
Гиббонс поморщился, коснувшись больного места. Сукин сын.
Когда он открыл глаза, Лоррейн смотрела на него, скрестив руки.
— Так спорим или нет? — спросила она. На лице у нее была широкая улыбка.
Понятно? (ит.)
Брат (фр.).
Боже мой (фр.).
Минни Маус — героиня одного из мультфильмов.
Герои рассказа Р.Л. Стивенсона «Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда».
Аттила — предводитель гуннов — воинственного тюркоязычного племени, сложившегося в Приуралье во II — IV веках.
Быстро (ит.).