Аристарх Барвихин - По обе стороны смерти

Здесь есть возможность читать онлайн «Аристарх Барвихин - По обе стороны смерти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Крутой детектив, Полицейский детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По обе стороны смерти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По обе стороны смерти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник увлекательных детективных рассказов о работе американской полиции. Энергичное повествование каждого рассказа с неожиданной концовкой держит читателя в напряжении до самого последнего слова, а небольшой объем позволяет затратить на чтение совсем небольшое время, например при короткой поездке в транспорте. Сборник будет интересен всем любителям детективного жанра.

По обе стороны смерти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По обе стороны смерти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ого! – произнес лейтенант. – Тогда мне придется искать ее до пенсии. А у кого из них был сын и не было мужа?

Таких оказалось триста тридцать.

– Уже лучше. А сколько из них умерло? Так, всего семьдесят семь. А у скольких их них сыновьям сейчас от тридцати до тридцати пяти лет как и нашему подопечному?

На экране появилась цифра 4. За спиной лейтенанта собрались все сотрудники, с интересом глядя на его манипуляции с компьютером.

– Вот она! – сказал Стикс и вывел на экран изображение той, что его интересовала больше всех. – Вот и наша мамаша.

С экрана на них смотрела смазливая блондинка. Ее длинные волосы были сплетены в косу и уложены в пучок.

– Да это просто родная сестра убитых! – удивленно произнес сержант Лоуренс.

– Да, не все психологи зря едят свой хлеб, – улыбнулся Стикс. – Если бы не наша Джейн, мы долго бы еще плутали впотьмах, разгадывая причину ненависти нашего Фрэнка к блондинкам.

– Что ж, миссис Поллак, – сказал лейтенант Стикс, откинувшись на спинке стула и обращаясь к изображению на экране. – Пора нам побеседовать с твоим сынком.

Однако не успел Стикс произнести последние слова, как в отдел вбежал один из сотрудников.

– Сэр, новое убийство! – выпалил он. – Только что позвонили.

– Что, опять блондинка?! – удивленно посмотрел на него Стикс.

– Да, сэр, именно так. Задушена в парке час назад. И волосы уложены в пучок.

– Черт возьми! – воскликнул лейтенант. – Неужели у нашего Фрэнка есть еще и брат-близнец? Только этого мне не хватало.

Однако в этот же день было установлено, что у Фрэнка Поллака не было братьев. Детальный разбор последнего случая выявил новые подробности.

– Странно, что у восьмой жертвы была коса и пучок еще до встречи с убийцей, – произнес Стикс, барабаня пальцами по столу.

– А что тут странного, сэр? – спросил сержант Лоуренс, не совсем понимая своего начальника.

– Преступник всегда заплетал косу сам, – пояснил лейтенант. – Это был его священный ритуал. Да и убил он последнюю женщину в довольно опасном для таких дел месте – в общественном парке, где в этот вечер было довольно людно.

– Да уж, зачем же ему было так рисковать? – пожал плечами сержант Розуотер. – Мог бы подождать и до ночи. Или выбрать другое место, более безопасное.

– Вот это вопрос так вопрос, – произнес задумчиво Стикс. – Кто на него ответит – получит большую конфету.

– Скорее всего, он просто спешил, – предположил Розуотер. – Руки чесались. Вот он и выследил подходящую женщину и не стал откладывать дело на потом.

– О нет, – с сомнением произнес лейтенант. – Это не такой человек, чтобы суетиться. Раньше он никогда не ставил свое священнодействие под удар. Почему же он отошел от своих правил в этот раз?

– Ему могли помешать, – высказал предположение сержант Розуотер, пощипывая кончик уса. – Ведь женщина вскрикнула перед смертью, это слышали несколько человек. Трое из них видели, как худой рыжеволосый мужчина убегал с этого места. Поэтому тело было очень скоро обнаружено.

– Вот это меня больше всего и удивляет, – на мгновение задумался Стикс. – Почему раньше убийца выбирал безлюдные места, а в последнем случае рискнул обставить свое дело в общественном парке? Почему раньше ни одна из женщин не издала ни одного звука, а сейчас успела вскрикнуть? Он всегда действовал спокойно, неторопливо, обстоятельно. Почему же он изменил себе на этот раз?

– А если он просто по какой-то причине допустил отклонение от привычной схемы? – предположил один из сотрудников.

– По какой причине? Дождика испугался? Или спешил на скрипичный концерт? – в голосе Стикса промелькнула ирония. – Ну, уж нет, ребята. Ритуал есть ритуал. Это перекусить можно на ходу, но священнодействовать на ходу нельзя. Тут все не так просто. Посудите сами. Семь раз этот маньяк убивал свои жертвы спокойно и без всякого шума. Он явно никуда не торопился. Ведь ему надо было еще аккуратно сплести косу, завязать волосы в пучок, ущипнуть жертву за щеку. И заметьте, при этом ни одна из них не закричала. Следовательно, они все были к этому моменту уже мертвы.

– А если он сначала запихивал им кляп в рот?

– Нет. Эксперты заверили меня, что кляпов не было. Их всех задушили одной и той же проволокой. Да и попробуйте вставить человеку в рот кляп, а потом ущипнуть его изо всех сил за щеку. Неужели он не издаст ни одного звука? Сомневаюсь.

– А если его кто-то спугнул, и он просто не успел завершить свое дело?

– Может быть, может быть, – задумчиво произнес Стикс. – Но тут есть и еще один важный момент. У семи предыдущих жертв был пшеничный оттенок волос, а у последней женщины – пепельный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По обе стороны смерти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По обе стороны смерти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «По обе стороны смерти»

Обсуждение, отзывы о книге «По обе стороны смерти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x