Джеймс Чейз - Нет орхидей для мисс Блэндиш [No Orchids For Miss Blandish, 1939]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Нет орхидей для мисс Блэндиш [No Orchids For Miss Blandish, 1939]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нет орхидей для мисс Блэндиш [No Orchids For Miss Blandish, 1939]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нет орхидей для мисс Блэндиш [No Orchids For Miss Blandish, 1939]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда миллионер мистер Блэндиш преподнес обожаемой дочери фамильные драгоценности на день рождения, никто не думал, что роскошный подарок станет роковым для юной красавицы. Бесценное ожерелье привлекло внимание местных аферистов — однако волею случая в руках бандитов оказывается и сама девушка. Об этом узнает шайка отъявленных головорезов...

Нет орхидей для мисс Блэндиш [No Orchids For Miss Blandish, 1939] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нет орхидей для мисс Блэндиш [No Orchids For Miss Blandish, 1939]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да что там? — спросил Флинн настойчиво.

— Плохо, — ответил Эдди. — Лучше бы ей умереть…

— Умереть, это уж последнее дело, — возразил Флинн. — А что с ней?

Эдди молча направился в свою комнату, Флинн поплелся за ним.

Уоппи вскочил, увидев выражение лица Эдди.

— Убирайтесь оба! — Эдди бросился на постель.

Они вышли. В ответ на молчаливый вопрос Уоппи Флинн пожал плечами.

Эдди долго лежал с закрытыми глазами. Первый раз в жизни он стыдился себя. Будто его вываляли в грязи.

7

«ПОЛИЦИЯ ПОДОЗРЕВАЕТ, ЧТО ПРЕСТУПЛЕНИЕ СОВЕРШИЛА БАНДА РАЙЛИ. УБИТЫЙ ОПОЗНАН, ДЖОН БЛЭНДИШ ПЛАТИТ ВЫКУП.

Наш корреспондент сообщает, что убитый в отеле „Палас“ опознан. Это Элвин Хэйни, внештатный репортер светской хроники. Накануне Хэйни признался в полиции, что Райли получил от него информацию о дочери Блэндиша, похищенной наследницы известного миллионера. Понятно, что мистер Блэндиш отказывается от помощи полиции, боясь за жизнь дочери. Прокурор и полиция ждут, когда девушка окажется на свободе, чтобы начать действовать».

Ма Гриссон вслух прочитала статью в газете остальным, которые слушали, довольно ухмыляясь.

— Прекрасная работа, — сказал Флинн. — Так и есть, они во всем обвиняют Райли. Бьюсь об заклад, что если шеф полиции свалится с лестницы, он заявит, что это Райли столкнул его!

— Все это так, — задумчиво добавил Эдди. — Но кто застрелил Хэйни? Ясно, что не Райли и не мы. Думаю, его прикончила эта девица. Ведь нам известна ее связь с Райли. Она беспокоит меня, надо что-то предпринять.

— Ты прав, — отозвалась Ма, — и перед тем как мы заберем выкуп, надо бы узнать, где она находится сейчас. Поезжай в город, поспрашивай, может тебе удастся выйти на ее след.

— Ладно. — Эдди встал. — Поедешь со мной, Ловкач?

Ловкач сидел в стороне и даже не поднял головы, внимательно разглядывая комиксы.

— Поедешь один, — решила Ма. — Оружие оставь.

Эдди вышел в прихожую, Ма последовала за ним.

— Зайди к Питу в «Космос», он знает всех девиц в городе. Давай сюда пистолет.

Протягивая ей пистолет, Эдди вдруг сказал:

— Скажи Ловкачу, Ма, чтобы оставил девушку в покое.

— Не лезь не в свое дело, Эдди, — рассердилась Ма. — Ты хороший парень, но не надо совать нос, куда не следует.

— Скажи ему, Ма, — хрипло повторил Эдди. — Она слишком хороша для него. Дай ей передохнуть, Ма.

— Ловкач хочет ее и получит. — Лицо старухи налилось яростью. Она понизила голос, глядя на него в упор. — Держись от этого подальше. Это касается и остальных.

— Будь проклят ублюдок, который может заполучить девушку, только накачав ее наркотиками, — произнес Эдди с отвращением.

Ма сильно ударила его по лицу, он отшатнулся. Оба замерли, глядя друг на друга. Потом Эдди криво усмехнулся:

— Ладно, Ма, забудем об этом. Действительно, не мое это дело.

И он быстро вышел, оставив ее с застывшим от гнева лицом.

По дороге в город Эдди размышлял. Ма так же опасна, как и Ловкач. Надо быть с ней осторожнее. Если она решит, что он хочет помешать всему делу, то, не раздумывая, всадит пулю ему в затылок. Эдди пожал плечами. Ему, конечно, жаль девушку, но рисковать из-за нее жизнью он не собирался.

Приехав в клуб «Космос» в третьем часу дня, Эдди увидел, что уборщики все еще очищают помещение после прошедшей ночи. Девушки репетировали под руководством малорослого человечка в белых брюках. Пианист с прилипшей к губе сигаретой наигрывал свинг. Девушки улыбались Эдди, его здесь любили. Отпуская шуточки и удостоив некоторых ласковыми шлепками, он прошел в кабинет Пита.

Пит сидел за столом, читая газету.

— Привет, Пит. — Они пожали друг другу руки, и Эдди уселся на край стола. — Что новенького?

— Ничего хорошего, — ответил Пит, предлагая Эдди сигару. — Дела идут отвратительно. Стрельба напугала всех, люди боятся. Вчера было всего десять человек, из которых четверо родственники жены. Они, естественно, не заплатили.

— Понимаю, — с симпатией отозвался Эдди. — Куда ни приду, везде одно и то же. Наделал этот ублюдок Райли шуму.

— Не могу ничего понять, Эдди. — Пит раскурил сигару. — Никогда бы не подумал, что Райли решится на похищение. Ведь он работал по мелочи… Сошел с ума, что ли? Вот если бы Ма провернула это дело…

— Это не она, — быстро вставил Эдди. — Ты же знаешь, что нас не было в городе в это время.

— Конечно, конечно. — Пит уловил жесткие нотки в голосе Эдди. — Давно вас не видел. — И продолжил: — Такое дело надо проворачивать с большой осторожностью, ведь как только выкуп будет выплачен и девушка вернется домой, полиция встанет на уши. Не позавидуешь Райли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нет орхидей для мисс Блэндиш [No Orchids For Miss Blandish, 1939]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нет орхидей для мисс Блэндиш [No Orchids For Miss Blandish, 1939]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нет орхидей для мисс Блэндиш [No Orchids For Miss Blandish, 1939]»

Обсуждение, отзывы о книге «Нет орхидей для мисс Блэндиш [No Orchids For Miss Blandish, 1939]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x