– Он еще не закончился, – сказал я ей. – Знаешь место под названием Ланкастер-Гейт?
– Конечно.
– Это частный пансион в переулке Арблмаль, – уточнил я.
– Думаешь, мы сможем его найти? Что еще за частный пансион? – пожала она плечами.
– Тот, где остановились Дин и Лонни, – сказал я. – Не думаю, что есть хоть капля надежды обнаружить там этих чертей, но пансион единственное известное мне место, откуда можно начинать поиски Анны Гейне.
Брови Лоры приподнялись на полдюйма.
– Ты мне снова лапшу на уши вешаешь?
– Нет, – сказал я, хотя и не очень понял насчет лапши.
– Перевожу: ты шутишь? – коротко пояснила она. – Я имею в виду поиски этой барышни Гейне.
– Зачем, черт побери, мне шутить? – спросил я.
– Ты прав. – Лора пожала плечами. – О’кей, Дэнни-бой. Следующая остановка Ланкастер-Гейт.
Мы снова рванули в гущу движущегося транспорта, и я закрыл глаза, ожидая, пока стихнут отчаянные гудки и резкие крики. К тому времени мы почти доехали до Марбл-Арч. Через пять минут мы были в Ланкастер-Гейт, а еще через три минуты оказались на улице Арблмаль. Я решил, что мы почти на месте, о чем и объявил Лоре. Но та как-то хмуро улыбнулась и буркнула что-то насчет того, что я совсем не разбираюсь в системе названий лондонских улиц. Я понял, что она имела в виду, когда через десять минут мы наконец нашли переулок Арблмаль, миновав площадь Арблмаль, улицы Малая и Большая Арблмаль, сады Арблмаль и конюшни Арблмаль.
Лора припарковала свою черную Джагернаутову колесницу в невозможном месте простым приемом – подтолкнув передним бампером задок ранее припаркованного автомобиля на несколько метров вверх по улице, пока тот не врезался в задок какой-то спортивной машины.
– Меня это не перестает забавлять, – объявила она, когда мы выходили. – Я хочу сказать, как некоторые паркуются! Полагаю, им не приходит в голову, что кто-то еще захочет остановиться на этой же улице!
Неожиданно послышался болезненный вскрик, и я увидел бородатого молодого человека, очевидно, владельца спортивного автомобиля, который прыгал рядом с ним, размахивая кулаками в воздухе.
– Уходим, пока федеральные власти не вмешались в это дело, – нервно сказал я, втаскивая Лору в частный пансион и предотвращая тем самым ее дуэль с разъяренным бородачом.
Крашеная администраторша и коридорный Альф в эту минуту были всецело поглощены разговором. Когда коридорный поднял глаза и увидел меня, их беседа неожиданно увяла. Глаза его расширились, а розовые щечки-яблочки разом сморщились.
– Глянь-ка! – взволнованно сказал он. – Эй! Мейбл! Этот спятивший сутенер вернулся, а с ним эдакая птичка!
Мейбл моргнула своими короткими веками и пронзительно заверещала:
– Вон! Убирайся, пока я не позвала полицейского!
И тут меня посетило вдохновение.
– О’кей, – сурово сказал я. – Вы достойны того, чтобы узнать правду.
Я вытащил бумажник и помахал у них перед носом своим нью-йоркским удостоверением, не давая им возможности ничего прочесть.
– Я – агент ФБР, а это… – я сделал жест в сторону брюнетки, – мисс Донаван, из специального отдела вашей лондонской полиции.
Лора моргнула, а потом в ее глазах заполыхал злорадный блеск.
– Я из МИ-5, – сказала она хриплым голосом. – Мы уже некоторое время приглядываем за этим местом.
– Это почтенное учреждение. – Голос крашеной блондинки слегка задрожал. – Верно… я хочу сказать, не так ли, Альф?
Рот коридорного несколько раз открылся и закрылся, но звука не последовало.
– Хорошо. На данный момент нас интересуют два ваших постояльца, – сказала Лора. – Я правильно говорю, мистер Гувер?
– Определенно, – сказал я, подмигнув ей. – Мое настоящее имя Бойд, мисс Донаван. Нас интересуют два парня, которые сняли тот номер, где вы нашли меня сегодня днем.
– Они уехали, – поспешно сказала крашеная блондинка. – Верно, Альф?
– Верно, – хрипло отозвался коридорный. – Надеюсь, это так. Было похоже на бегство.
– Когда это произошло? – спросил я.
– Они возвратились приблизительно через час после того, как вы ушли. – Администраторша снова моргнула. – Устроили ужасный шум – тот, высокий, – мол, украли его одежду. Но… – Ее тщедушное тельце задрожало от негодования. – Я ему прямо сказала, что мы не привыкли к подобным происшествиям в нашем отеле, и не наша вина, если их дружок забрал одежду, особенно после того, как они оставили вас тут связанным, и все такое! Поэтому они убрались почти тут же.
– С ними кто-нибудь был? – непринужденно спросил я.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу