Майор пожал плечами:
— Кто-то хотел развалить отдел.
— Но почему?
Вновь пожатие плеч.
— Вы сами сказали, что в мире в этот момент не происходило ничего экстраординарного, так что ваш отдел никому ничем не мешал.
— Это я сказал, мистер Флинн. — Майор вытер пот со лба. — Но, возможно, кто-то хотел доказать, что можно купить целый разведывательный отдел Пентагона за сандвич с копченым мясом и кружку пива.
— Но у кого могло возникнуть такое желание? — Флинн встал.
Майор Колдер вскинул на него глаза:
— Варианта три: русские, китайцы и… другое разведывательное американское подразделение.
— Вы хотите сказать, что кто-то мог потратить чуть ли не семь миллионов долларов на внутрипентагоновскую склоку?
— Иной раз гораздо большие суммы тратятся совсем по пустячному поводу, мистер Флинн. Гораздо большие.
* * *
Вечером, в начале восьмого, Флинн подошел к регистрационной стойке отеля «Дорланд».
— А, мистер Флинн! — радостно встретил его портье. — Опять желаете зарегистрироваться?
— Я еще не выписывался.
— Но вчера это обстоятельство нисколько вас не смущало, — заметил портье.
— Я рад, что вы в добром расположении духа.
— Да, конечно, у каждого из нас есть свои маленькие странности.
— Я подошел, чтобы спросить, не оставлено ли для меня сообщений.
— Сейчас посмотрим. — Портье оглянулся к ячейкам с номерами комнат. — Есть одно.
Флинн взял сложенный листок. Посмотрел на портье.
— Скажите, а не могли бы вы прислать мне в номер сенбернара? — спросил он на полном серьезе, не улыбаясь, без смешинки в глазу.
Портье мигнул:
— Сенбернара?
— Именно так.
— Вы хотите сказать, большую собаку?
— Да, — кивнул Флинн. — Сенбернар — крупная собака.
У портье задрожала правая рука:
— Разумеется, мистер Флинн. Я сейчас распоряжусь.
— Благодарю вас.
Шагая к лифту, Флинн прочитал записку:
«Пожалуйста, позвоните, как только придете в отель. 555-8708. Хочу поговорить с вами без посторонних.
Пол Сэнки».
— Считайте меня занудой, если хотите, — говорил Пол Сэнки, — но я по-прежнему размышляю над теми двумя предложениями, что вы вставили в речь посла восемнадцать лет тому назад. «Европейский Общий рынок никогда не будет обладать такой же экономической мощью, как Соединенные Штаты Америки. Вот почему европейские государства, объединившиеся в Общий рынок, могут рассчитывать на всеобъемлющую поддержку Соединенных Штатов Америки».
— Память у вас отменная.
— Флинн, вы хоть понимаете, что из этого вышло?
Флинн понимал только одно: ему будут читать лекцию.
К дому Пола Сэнки он подъехал на такси в половине десятого вечера. Они договорились встретиться ровно в девять, но таксисту понадобилось много времени, чтобы найти адрес.
Пол Сэнки жил в Джорджтауне. Таких маленьких домов Флинну видеть не доводилось. Ни в одном городе, где ему пришлось побывать. Размерами дом не превосходил гараж, а то и сторожевую будку.
Дверь открыл сам Сэнки. Переступив порог, Флинн очутился в единственной комнате первого этажа. Гостиную она напоминала только удобным креслом и подставкой для ног. На полу стопками лежали книги. Вдоль стен стояли чертежные доски с приколотыми к ним листами ватмана. На каждом, в сетке координат, чернела ломаная, с пиками и впадинами, линия. Над досками на стенах висели громадные графики, по которым змеились разноцветные, красная, синяя, зеленая, коричневая, линии. Флинн догадался, что графики эти имеют непосредственное отношение к экономическому анализу. Под потолком горели лампы дневного света. В камине стояли две стойки с ящичками.
Флинна усадили в единственное удобное кресло. Поесть или выпить не предложили.
Сэнки, в рубашке с короткими рукавами и галстуке, остался стоять.
— Эти фразы, произнесенные послом восемнадцать лет тому назад, в Гааге, уничтожили тот мир, который мы знали.
Флинн подозревал, что они уничтожили тот мир, который знал Пол Сэнки… мир, каким представлял его себе Пол Сэнки.
— Вы ничего не понимаете в экономике, не так ли, Флинн. Хотя и позволили себе вмешиваться в нее.
— Мое участие в этой истории не доказано, — напомнил Флинн.
— Но вы в ней поучаствовали. Вы или тот, на кого вы работали. Вы изменили мир.
Флинн пожал плечами. Он чувствовал, что Сэнки озлоблен на всех и вся. Так почему не дать ему возможность стравить пар?
— Хорошо. — Сэнки заходил по комнате, тыкая указательным пальцем в графики. — Планы послевоенного восстановления мировой экономики сводились к созданию группы экономических объединений. Речь шла о Соединенных Штатах Америки, Европейском Общем рынке, Латиноамериканском Общем рынке, Британском содружестве наций. Теперь, конечно, ясно, в этих планах было много ошибочного, но их перечеркнули те самые две фразы из выступления нашего посла в Гааге восемнадцать лет тому назад.
Читать дальше