Она поднесла сигарету к губам и медленно облизнула кончик без фильтра, потом глубоко затянулась, глядя ему в глаза.
— Я слышал, что из стада отбирают слабых и раненых, но не перевозбужденных.
— Рано или поздно перевозбуждение делает человека слабым.
— Ты узнала это со Стэном Бертоком?
Тай улыбнулась.
— Могу честно сказать, что ни разу не имела такого удовольствия или неудовольствия, смотря как на это взглянуть. А, понятно. Ты задаешься вопросом, не таскаюсь ли я за агентами Бюро. Так вот, не таскаюсь. Это очень ограниченное предложение.
Она допила виски, налила себе еще и протянула ему фляжку.
— Нет, я, пожалуй, воздержусь.
— От виски или от моего предложения?
— В скором будущем я, конечно, пожалею об этом, но и от того и от другого.
Вэйл увидел, как Тай опечалилась, но, пожалуй, больше от вынужденного одиночества.
Она залпом выпила виски.
— Очень дипломатично, но, пожалуйста, не будь таким. Сомневаюсь, что нашла бы тебя столь же интересным, если бы сочла мужчиной, способным на сожаления.
На другое утро, придя в отделение, Вэйл нашел Кэт за компьютером и сел напротив. Она, продолжая печатать, вскинула взгляд и кивнула. «Слишком небрежно, — подумал он. — Может, пытается стереть впечатление от выказанных накануне чувств». Он мысленно улыбнулся, любуясь ее проворными пальцами. Оставив наконец клавиатуру, Кэт спросила:
— Как спал?
— На животе.
— Имею в виду, тебе удалось уснуть?
— Похоже на то.
— Как спина?
— Как ни странно, болит меньше, чем плечи и руки.
— Твое хождение по потолку было весьма впечатляющим. Здесь многие о нем говорят.
Вэйл издал отрывистый смешок.
— Когда директор позвонит, я предложу, чтобы в следующую доставку дали купюры по миллиону долларов.
— Тебя смущают комплименты, или ты просто раздражающе скромен?
— Я обнаружил, что любители комплиментов плохо переносят критику.
— То есть хочешь, чтобы никто ничего о тебе не говорил?
— Прошу прощения, я имел в виду раздражающе скромных.
Кэт засмеялась.
— Выпьешь кофе?
— Я хорошо себя чувствую, — сказал Вэйл. — По пути сюда проверил самописец у телефона Бертока. Ничего. Что делается в туннеле?
— Полицейские нашли взрывчатку возле люка. И фотовзрыватель. Мощную пластиковую взрывчатку С-четыре упаковали с двухдюймовыми гвоздями, такие же вбили в доски.
— Видимо, потому она и не сдетонировала, когда я взорвал мину «клеймор» в другом конце. Слишком далеко. Думаю, вымогатели не настолько осторожны, чтобы не оставить улик.
— Мы опрашиваем лесосклады, не заказывал ли кто доски такой длины. Проверяем, не было ли в последнее время краж мин «клеймор» или этой взрывчатки.
— Это было бы слишком просто.
— Все ошибаются, — возразила Кэт. — Я не хотела спрашивать тебя вчера вечером, но каково было в туннеле?
— Темно, однако поучительно.
— Как парадоксально, — усмехнулась она.
— Я претендовал на остроумие.
— Поучительно в каком смысле?
— Поразительно, как много можно узнать о противнике, когда твоя жизнь зависит от разгадки его очередного хода.
— Вот это остроумно.
Вошел Дон Колкрик, за ним начальник отделения и Аллен Сэбейн, куратор Бертока.
— Директор еще не звонил? — спросил Колкрик.
— Нет, — ответила Кэт.
— Извините, Стив, как себя чувствуете?
— Отлично. Как ваши дела?
Колкрик принужденно улыбнулся:
— Если не считать исчезновения трех миллионов, все хорошо.
Раздался телефонный звонок, и Кэт включила громкую связь.
— Кэт Бэннон.
— Доброе утро, Кэт, — поздоровался Боб Ласкер.
— Сэр, включена громкая связь.
— Скажите, пожалуйста, кто еще в комнате.
Что-то подсказало ей, что спрашивает он не из любопытства. Она начала с Вэйла и перечислила всех остальных в убывающем порядке должностей.
— Стив, — сказал Ласкер, — вчера вечером я звонил в больницу, но вы уже ушли. Как спина?
— Рана поверхностная. Чувствую себя хорошо.
— Вы совершили чрезвычайно мужественный поступок.
— Не уверен, что самосохранение требует такого уж мужества.
— Я так рад, что не буду спорить о семантике. Во всяком случае, меня еще никогда так не впечатляло самосохранение. И никогда с таким удовольствием я не отдавал три миллиона долларов. Кто-нибудь, введите меня в курс дела… Давайте начнем с туннеля.
Заговорил начальник лос-анджелесского отделения, перечислив все уже найденное агентами и группой по обнаружению и обезвреживанию взрывных устройств.
Читать дальше