Росс Макдональд - Коррумпированный город

Здесь есть возможность читать онлайн «Росс Макдональд - Коррумпированный город» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коррумпированный город: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коррумпированный город»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Коррумпированный город — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коррумпированный город», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Думаю, хватит, - сказал Гарланд. - Возможно, она послужит недолго.

- Так что, мне вылезать или оставаться здесь?

- Войди в дом, забери Солта и закопай его.

Я настолько устал, что не сразу сообразил, что значили его слова. Они означали, что мне пока не придется лечь в одну могилу с Солтом.

На кухне бывший доктор трудился над тем, что было когда-то лицом Флорейн Уэзер. Я взглянул на нее и отвернулся. Тщеславие Керча получило полнейшее удовлетворение. Единственное, что осталось человеческого в этой женщине, заключалось в негромком булькающем звуке, все еще производимом ее дыханием.

- Я не могу ее спасти, - произнес Саламандер. - Она потеряла слишком много крови.

- В ней надо поддерживать жизнь, - отозвался Керч со своего места у окна. - Если вы ее не спасете, то вам придется распроститься с абортами в этом городе. Я могу упрятать вас в каталажку до конца ваших дней, профессор.

В желтых глазах старичка, взглянувшего на Керча, отразился панический страх.

- Я говорю вам, что не смогу ее спасти. Единственное, что ее может спасти, - это переливание крови. Она находится в глубоком шоке.

- Тогда сделайте ей переливание крови. - Керч взглянул на меня. - Вот вам здоровый молодой источник получения крови.

- Я не могу этого сделать! У меня нет приборов. Я не знаю, какая у нее группа крови. Если вы хотите спасти ее, то надо отвезти ее в больницу. Возможно, даже тогда будет уже слишком поздно...

- Нет, этого сделать мы не можем, - медленно протянул Керч. - Сколько пройдет времени, пока она умрет?

- Она может прожить еще пару часов. Не могу определить точно. Кровотечение остановлено.

- Тогда снимите швы. Если она все равно умрет, то пусть умирает поскорее. Я не могу ждать пару часов.

Саламандер смотрел на него с ужасом:

- Снять швы?

- Да, именно это я и сказал. А потом можете заняться Расти. Что вы хотите, Гарланд?

- Глубина ямы уже равняется примерно пяти футам. Достаточно этого?

- Думаю, да, - ответил Керч. - Обо всем остальном мы позаботимся позже, когда время не будет так поджимать.

- Поднимай его, парень, - обратился ко мне Гарланд. - Поднимай его и выноси.

Тело Солта еще не закостенело, но тащить его было неудобно. Может быть, потому, что мне раньше не приходилось хоронить человека, и это занятие ослабило меня. Я нес его осторожно, но когда наконец бросил в яму, то из его легких с неприятным шипеньем вырвался воздух. Сначала я закидал землей его туловище, потом начал засыпать лицо. Было приятно кидать лопатой землю, которая постепенно скрывала его мертвое лицо.

Гарланд продекламировал насмешливую прибаутку:

Пепел к пеплу,

Пыль к пыли,

Если Господь не примет тебя,

То дьявол обязательно.

- Я думал, вы были друзьями.

- У меня нет друзей, - серьезно произнес он. - За кого ты меня принимаешь?

Я еще не закончил закапывать могилу, когда Керч открыл дверь и крикнул Гарланду:

- Приведи его сюда!

- Иди, да поживей, - бросил мне тот.

Они завернули женщину в ковер всю целиком, с головой. Керч приказал мне вынести ее на улицу и положить на заднее сиденье машины. Я так и сделал. Я уже начинал чувствовать себя гробовщиком, для которого мертвецы больше не люди, а просто неуклюжие кули, от которых надо отделаться. Живой женщине было бы неудобно сидеть с засунутой в угол сиденья головой, вывернутыми замотанными ногами, опущенными на пол. Но для нее удобства теперь не имели значения.

Когда Гарланд и я вернулись на кухню, Керч оторвал от моего пальто пуговицу, а из шевелюры выдернул несколько волос. Пистолет Гарланда, приставленного к моей пояснице, заставил меня воздержаться от того, чтобы схватить его за горло.

- Так, надо подумать, - сказал Керч. - Было бы неплохо, если бы у него оказался нож.

Гарланд запустил свою свободную руку в мой карман и вынул оттуда пружинный нож.

- Но это нож Солта, - заметил он.

- Тем лучше, - отозвался Керч. - Чем больше путаницы, тем лучше.

Он опустил нож в свой карман и положил мою пуговицу и волосы в конверт.

- Оставайся здесь, Гарланд, и сторожи Уэзера. Профессор говорит, что Расти придет в себя, если просто оставить его в покое. Я возвращусь через два-три часа. Если кто-нибудь будет приставать к вам с вопросами, то я, скорее всего, буду в доме Алонсо Сэнфорда.

- Могу я его пристрелить, если он начнет очень умничать? - спросил Гарланд.

- Было бы удобнее этого не делать. Во всяком случае, сейчас. Но оставляю это на твое усмотрение. Пошли, профессор.

Коротышка припустил за ним бегом, как испуганная ящерица. Взревел мотор машины, затем шум утих и совсем пропал в отдалении. Я потерял надежду на Аллистера, который либо не получил мою весточку, либо не принял ее во внимание, но вдруг в уставшем мозгу родилась новая идея и овладела всем моим существом. Гарланд потрясающе точно стрелял, но в остальном он ничего особенного собой не представлял, и я остался с ним один на один. Если бы мне удалось подойти к нему достаточно близко, чтобы коснуться его, до возвращения Керча, до того как очухается Расти и до того как пуля настигнет меня! Я закрыл глаза, чтобы он их не видел, и начал размышлять в темноте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коррумпированный город»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коррумпированный город» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Росс Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Росс Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Росс Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Росс Макдональд
Росс Макдональд - Спящая красавица
Росс Макдональд
Росс Макдональд - Холод смерти
Росс Макдональд
Росс Макдональд - Дело Фергюсона
Росс Макдональд
Росс Макдональд - Meet Me at the Morgue
Росс Макдональд
Росс Макдональд - The Dark Tunnel
Росс Макдональд
Росс Макдональд - The Zebra-Striped Hearse
Росс Макдональд
Отзывы о книге «Коррумпированный город»

Обсуждение, отзывы о книге «Коррумпированный город» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x