Стрэттон обдумывал мои слова несколько секунд.
— Звучит правдоподобно, — сказал он с сомнением в голосе.
— Когда Сильвия подтвердит ваши слова, все будет железно, — сказал я. — Пуля от Пита в обивке мебели послужит доказательством. Когда они проверят, чем занимался Эдди, они тоже найдут подтверждение вашим словам. Вы действительно потеряли много денег, вложив их в это рекламное агентство, а Эдди действительно занимался незаконным бизнесом по «прокату» девочек.
Он вдруг сделал глубокий вдох и медленно выдохнул.
— Хорошо. Теперь расскажите мне о подробностях.
— Он позвонит в дверь, Сильвия откроет ему дверь и приведет его сюда, — сказал я. — И потом — чем быстрее, тем лучше, Чарли; только не стреляйте ему в спину, и все.
— А чьим оружием я воспользуюсь?
— Вашим собственным, — сказал я. — А мое можете снова вернуть мне.
Мы обменялись револьверами, и я положил свой 38-ой калибр обратно в кобуру. Я заметил, что на лице Сильвии, пока она потягивала выпивку, застыло угрюмое выражение.
— Вас беспокоит что-то? — вежливо осведомился я.
— Мне нравилось быть Глорией Ла-Верн, — сказала она. — Это было забавно.
— Вы можете остаться Глорией Ла-Верн, — сказал я, — но только для Чарли. Одна во всех лицах для него одного.
— Если Чарли завести, то все в порядке, — сказала она. — Беда в том, что Чарли заводится только раз в месяц.
— Похоже, это представляется проблемой для Глории Ла-Верн, — сказал я. — Как сказал сам Чарли, не родился еще тот человек, который способен устоять перед чарами Глории Ла-Верн.
— Так-то оно так, — сказала она. На ее лице воцарилось задумчивое выражение, потом оно медленно исчезло, как будто она наконец пришла к решению. Она кивнула головой. — Само собой. Я не возражаю против того, чтобы Глория превратилась в «эксклюзивный товар», только бы она не исчезла окончательно.
В дверь позвонили, и мне показалось, что мы все трое подскочили.
— Что теперь? — просипел Стрэттон.
— Глория откроет дверь и приведет его в комнату, — сказал я. — Остальное зависит от вас. Только не тяните.
— Хорошо.
Темные впадины покрыли его костлявое лицо, когда он взял в руку револьвер и приготовился к встрече.
— Не переиграй, Глория, — сказал я быстро.
— Само собой. — Она облизала губы, затем подарила мне ослепительную улыбку. — Эдди никогда не узнает, что его убило, обещаю вам.
Она вышла из комнаты плавно покачивая бедрами, ее ягодицы под тонким шелком нежно вращали друг дружку. В мою голову пришла праздная мысль, что она могла бы хорошо зарабатывать в кино, если бы уже не была богата. Я отошел в сторону от Стрэттона, который напряженно следил за дверью с револьвером в руках, и зашел с оружием наготове за стойку бара. Послышался звук открывающейся двери и затем — тихое неразличимое бормотание голосов. Потом, после слишком длительной паузы, снова послышался звук закрывающейся двери. Тишина, — и Глория снова вернулась в комнату, неся в руках коробку с пленкой.
— Он не остался, — сказала она бессильно. — Просто отдал мне пленку и сказал, что должен идти.
— Он отказал Глории Ла-Верн? — спросил Стрэттон сдавленным голосом.
— Я сделала, что смогла, Чарли, — сказала она. — Все, все, что смогла. Мне очень жаль, но я…
Я уловил едва уловимое порывистое движение у нее за спиной и вскрикнул:
— Чарли!
Сильвию оттолкнули в сторону, и она, спотыкаясь, выскочила на середину комнаты. Эдди Браун ворвался в комнату с пистолетом в руке и жгучей яростью в холодных серых глазах. Стрэттон не сдвинулся с места. В его стойке чувствовалась хладнокровная решимость, которой, будь другое время, я бы изумился. Кажется, они выстрелили одновременно. Гром выстрелов оглушительными раскатами разнесся по комнате. У Эдди появился третий глаз над переносицей; оттуда потекла тоненькая струйка крови, и он рухнул на пол. Я убрал в сторону свой револьвер, потому что убедился, что он мне не понадобится. Потом я увидел, что Чарли был также на полу.
Я подошел к нему и сел на колено. Правой рукой он все еще держал револьвер, левая схватилась за живот. Темная артериальная кровь била вверх сквозь его пальцы и стекала на пол. Потом меня грубо отпихнули в сторону, и Сильвия упала на колени рядом с ним.
— Прости, Чарли, — сказала она слезливым тоном. — Правда, прости! Но я просто не могла смириться с мыслью о потере Глории Ла-Верн. С ней всегда было намного веселее, чем с мрачной старухой Сильвией Мэдден. Потом я подумала, что у Эдди должны быть равные шансы, поэтому я сказала ему, что вы поджидаете его здесь, чтобы убить.
Читать дальше