– Я жду! – напомнил ему молодой человек.
– Шеннон Карсон.
– Степень родства?
– Жена.
Джонсон сделал пометку в бланке и передернул плечами.
– Вы представляете себе жизнь, состоящую из одних удовольствий, – заметил он. – Так-то, парень. – Потом, обращаясь к сиделке, он добавил: – Я приду за его вещами и бумажником, когда вернусь из пятого кабинета. – Он пересек комнату, вытащил из кармана ночной выпуск газеты и кинул его на кровать Карсону. – Возьмите и ознакомьтесь в ожидании газовой камеры. Читайте на здоровье, господин убийца. Там есть кое-что о вас...
Когда служащий вышел, Карсон вытянул раненую ногу, развернул газету и пробежал глазами первую страницу.
Один из репортеров добыл фото Шеннон в купальном костюме. Но что еще бросалось в глаза, так это фотография Чирли в весьма соблазнительной позе. Улыбаясь во весь рот и показывая в улыбке красивые зубы, она поднималась в трейлер, задрав юбку до самых бедер. Карсон внимательно рассматривал снимок. У него сложилось впечатление, будто он в первый раз с холодным любопытством смотрит на эту блондинку. Она была не естественной, а только крайне вульгарной девицей.
Во всяком случае, все, что она делала, было в интересах Шеннон и никого больше. Может, участь сестры и внушала ей опасения, но она хорошо это скрывала. А что там сказал инспектор Розенкранц этой блондинке: "Я уверен, что ваша амбиция не продлится дольше определенного времени, пока вы не получите дешевую рекламу".
Шли ли амбиции Чирли дальше? Карсон чувствовал, что он весь в поту, что он задыхается. Мысль, пришедшая ему в голову, казалась ужасной, но не невозможной.
Чем больше он над этим раздумывал, тем больше это представлялось ему реальным. Кто знает, что творится в головке молодой женщины? А если все это было заранее задумано? Кто может утверждать, что Чирли не завязла в этом деле с головой? И не только для того, чтобы устроить себе рекламу... но и отомстить, или из-за жадности... Для получения выкупа, например. Не считая каких-то тридцати с лишним тысяч, которые были у него в банке. Затем страховка Шеннон в пятьдесят тысяч долларов... и столько же его собственная... Все это составляло кругленькую сумму! И еще имелась машина и трейлер, а также дом из пяти комнат, содержащий на шесть тысяч обстановки.
В тот день, когда будет окончательно доказано, что Шеннон мертва и что Карсон виновен в ее смерти, Чирли явится законной наследницей.
Забирая у него газету, мисс Келли опустила изголовье кровати.
– Вы слишком нервничаете, – констатировала она. – Будет лучше, если вы постараетесь заснуть. Вы должны хорошенько выспаться. Ведь сон – лучшее лекарство.
Карсону не нужна была газета для дальнейших размышлений. И он отдавал себе отчет, что в первый раз после свершившегося трагического события... он стал размышлять здраво. Это не он завладел Чирли, это она вторглась в его жизнь. Она хотела переспать с ним и добилась желаемого. Это она вошла в его комнату.
– Но почему? – вслух спросил он.
Потому что она тоже находилась на грани истощения нервной системы? Маловероятно и неправдоподобно! Потому что она захотела по-своему утешить его? А не для того ли, чтобы лишить его остатков здравого смысла и поколебать к нему всякое доверие со стороны полиции? В тот момент, когда Розенкранц узнал, что произошло между ними в ту ночь, он был так поражен, что сразу же переменился к нему. Кроме того, Чирли призналась, что видела фотографии и требование выкупа, и инспектор уверился, что Карсон лгал ему с самого начала.
И потом еще было это бегство, когда Чирли кричала ему: "Бегите, Джеймс, бегите!" И этот вопль мог стоить ему жизни. Чирли была убеждена, что Карсон послушается ее. Может, она надеялась, что он получит пулю в спину?
"Если вы неожиданно отправитесь в преисподнюю, кто наследует ваш дом и ваше добро? – пронеслось у него в голове. Карсон вытер лицо рукавом ночной рубашки и стал вспоминать свою первую встречу с Чирли. Она тогда заявила, что провела очень плохую ночь. От нее несло алкоголем, но она не была настолько пьяна, чтобы не осознавать, что делает, когда откинула рукава и приподняла подол своей рубашки. Происходил ведь еще и разговор в баре "Саргассово море". Чирли как бы наивно заметила: "О, конечно, я тоже хотела бы стать дамой! Это большая мечта – стать дамой из общества, жить в красивом доме или в большом отеле, иметь много красивых вещей и мужа... Шеннон добилась этого, а я нет".
Жизнь Чирли проходила в маленьком номере сомнительного отеля, в номере, украшенном куклами, где мужчины следовали один за другим. После того как сестры не виделись два года и каждая шагала своей дорогой, в один прекрасный день Шеннон позвонила ей и от чистого сердца сказала: "Я выхожу замуж, дорогая сестра. Не хочешь ли быть моей подружкой на свадьбе?"
Читать дальше