— Рик, сладкий, это ты?
— Это я! — вскрикнул я нервно. — А ты где, черт возьми?
— Я здесь, — нежно пропел голосок. — Видишь дверь с золотым сатиром?
Такую махину трудно было не заметить. Я подошел к двери , и нажал на самую интимную часть золотого фавна, вылепленного посреди панели. Она отодвинулась с глухим рокотом, словно скала.
Какую-то секунду я думал, что очутился прямо среди разнузданной оргии. Размышляя, что мне делать — извиниться и уйти или окунуться в нее с головой, я заметил, что все обнаженные фигуры навечно застыли в позах любви. Это были скульптуры! Они украшали не только стены. Голые гипсовые женщины и мужчины лежали и стояли на мозаичном полу вокруг огромного овального бассейна, из которого мне улыбалась живая голая Венера — бесподобная Сузи Фабер.
— Привет, Рик! — Она звонко рассмеялась. — Ты что так побледнел? Уверяю тебя — я не привидение!
— Теперь я понял, для чего жил так долго, — сказал я. — Но ответь мне, прежде чем я окончательно сойду с ума! Зачем тебе лезть в бассейн, если ты весь рабочий день принимаешь ванну?
Она показала острые белые зубки, созданные специально для того, чтобы нежно покусывать ими мочки ушей.
— На съемках они добавляют в воду крем для бритья. Создают пену. У меня потом чешется кожа и кое-где появляются красные пятнышки. Вот, посмотри!
Она вытянула передо мной умопомрачительную — без единого пятнышка — аппетитную ляжку.
Раздался странный, скрипучий звук — оказывается, это я закашлялся.
— Хочешь выпить, Рик? — заволновалась Сузи.
— Нет-нет, не сейчас, — торопливо проговорил я.
— Да это рядом, у тебя за спиной. — Ножка махнула в направлении скульптурного ансамбля, центром которого была фигура Бахуса. — Налей и мне бокал рома.
Я послушно пошел к «бару», как вдруг быстро отпрыгнул в сторону. Ну и дурак, позволил коварной стриптизерке заманить меня в ловушку! Я услышал веселый смех Сузи и понял, что голый Лерой не собирается нападать на меня. Он был вылеплен из гипса.
— Отлично, да? — хохотала Сузи.
Приглядевшись к статуе, я задал естественный вопрос:
— А почему Лерой тут с конским хвостом? Намек на то, что он жеребец?
— Скульптура символизирует влечение, — объяснила Сузи. — Это сатир, сын Пана. По-моему, неплохо подходит Лерою.
Я нашел наконец бокалы и нужные ингредиенты для коктейлей. Наливая ром из бутылки, я услышал всплеск воды рядом с бассейном. Повернувшись, застыл… Зрелище Венеры, поднимающейся из пены и пара, на момент лишило меня дара речи! Голая Сузанна Фабер, ступая по блестящему мозаичному полу, приближалась ко мне так запросто, будто я был ее сестрой. Или что-то в этом роде. Я залпом выпил стакан рома, но но смог угасить внутренний огонь. Ее полные, большие груди мягко подпрыгивали, бедра покачивались, будто в такт неслышной мелодии, что наигрывал хитрый Пан. Она подошла к бару, взяла свой бокал и рассмеялась мне в лицо.
— О чем ты думаешь? Что я русалка, или колдунья какая-нибудь?
Все слова застряли у меня в горле. Я лишь мотал головой и сжимал в трясущихся руках пустой бокал.
— Ну ладно, — сжалилась Сузи. — Иди в спальню и ложись на кровать.
Через минуту я нежился на мягкой, как пух, постели под золотым балдахином. Сузи появилась передо мной в чем-то голубом и прозрачном.
— Эй! — воскликнул я. — Что это у тебя за туника? Ты на охоту собралась?
— Охота получилась удачная! — рассмеялась Сузи. — Лерой, покажи ему, на что ты способен!
— Лерой? — встрепенулся я. — Ты имеешь в виду — с хвостом? Гипсовый жеребец?
Тут я замолчал, потому что могучая рука вцепилась мне в горло, а из-за занавески выпрыгнул Лерой. Не голый, а в джинсах. И без хвоста.
Остальное я плохо помню, потому что Лерой сразу врезал мне по левой почке, а еще через секунду — по правой. Густой туман застлал мне глаза.
Сильные руки швырнули меня в голубые джунгли ковра и по нему я покатился, как раненый олень. Из тумана выплыло перекошенное злобой лицо Лероя. Он смотрел на меня сверху, будто с небес, но на его голове не было венчика из цветов, как на гипсовом боге. Это был живой Лерой — из крови и плоти. И плоть его вздымалась буграми мускулов. Железные пальцы душили меня так, что я не мог даже пикнуть.
— Так-то лучше! — взвизгнула Сузи. — Теперь мы с ним поговорим.
— Ты хорошо слышал, Хольман? — зарычал Лерой. — Ты слышишь, козявка?
— Хр-р-р, — прохрипел я, когда он чуть ослабил нажим на моя голосовые связки.
— Он глухой, наверное, — бросила Сузи. — Ну-ка, вылечи его, Лерой.
Читать дальше