Джеймс Чейз - Ухо к земле. Миссия в Венецию. Удар новичка

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Ухо к земле. Миссия в Венецию. Удар новичка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Кишинев, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Logos, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ухо к земле. Миссия в Венецию. Удар новичка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ухо к земле. Миссия в Венецию. Удар новичка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В предлагаемых читателю новых романах, написанных в чисто «чейзовском» стиле повествуется о запутанных интригах, бесчисленных убийствах, погонях, перестрелках и т.п. Все это сдобрено тонким юмором, острой наблюдательностью и превосходным развитием сюжета.

Ухо к земле. Миссия в Венецию. Удар новичка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ухо к земле. Миссия в Венецию. Удар новичка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы готовы, босс?

Они спрыгнули одновременно и, потеряв равновесие, покатились за ограду, окаймляющую шоссе. Крестьяне ничего не заметили.

Гарри отдышался и закурил сигарету, недовольно оглядывая лежащую перед ним плоскую равнину:

— Как только мы двинемся, нас сразу заметят.

— Как ты думаешь, сколько нам понадобится времени, чтобы добраться до гор? — спросил Дон.

— Около часа, самое большое.

Дон посмотрел на часы. Было десять минут десятого.

— Возможно, нам лучше было бы остаться на чердаке. Здесь все просматривается.

— Кроме крестьян здесь никого нет, — возразил Гарри. — А им, я думаю, не до нас.

— Ну, что ж. Пойдем.

Они перебрались через ограду и пошли напрямик по полю. Продвигались они очень медленно. Пару раз оглянувшись на крестьян, они поняли, что те не обращают на них внимания.

Дон и Гарри шли теперь по местности, поросшей густой травой, и спускались в долину, за которой начинался первый холм. Они прошли уже половину пути, когда вдали вдруг кто-то закричал.

— Ага, — сказал Гарри, — они нас заметили и проявляют бдительность.

Прямо к ним, размахивая руками, бежали трое крестьян.

— Идем скорей, — решил Дон, убыстряя шаги. — Если они погонятся за нами, придется бежать.

— Почему, босс? Попробуем договориться с ними.

— Потому, что они либо выполняют приказ полиции, либо это люди Нецке.

Оглянувшись еще раз, они заметили, что крестьяне исчезли.

— Похоже, они отправились за подкреплением. Надо поторапливаться.

Они трусцой припустили вперед и за короткое время одолели приличное расстояние.

— Мы должны добраться до гор прежде, чем появится полиция.

Наконец, они достигли ограды и остановились осмотреться. На горизонте показалось шесть человек. Трое из них были крестьяне, это было видно по их широкополым шляпам. Остальные были с непокрытыми головами, и понять, кто они такие, было невозможно.

— Они идут в нашу сторону. Вперед, покажем им, что такое настоящий бег, — сказал Дон.

Они побежали вверх по склону холма. Это было нелегко, но они бежали без передышки и остановились, только достигнув вершины. Оглянувшись, беглецы заметили, что шестерка преследователей разделилась. Часть осталась на месте, а двое уже достигли каменной ограды и теперь медленно приближались.

— Похоже, они в плохой форме, — съязвил Гарри.

Теперь начинался спуск. Миклем и Гарри бросились по склону холма. Когда они добежали до следующего забора, Дон резко остановился:

— Железная дорога! Я совсем забыл о ней!

Впереди блестела на солнце лента железнодорожного полотна.

— Нам повезло, босс, — заметил Гарри. — Видите, приближается состав!

— Прячемся! — приказал Дон, и они скрылись в кустарнике у самых рельсов.

Длинный товарный состав приближался. Он шел со скоростью около двадцати миль в час.

— На него сесть будет нетрудно, — сказал Гарри. — Как только паровоз пройдет мимо, сразу же прыгаем.

Паровоз прошел мимо, и они успели заметить машиниста и кочегара. Пропустив первый вагон, они побежали рядом с открытой платформой, на которой стояли свежевыкрашенные тракторы. Пробежав несколько метров, Дон вскочил на ступеньку. Следом за ним на платформе оказался и Гарри.

— Быстро в укрытие, — скомандовал Дон, и беглецы спрятались за тракторами. Поезд набирал скорость.

— Они наверняка сообразят, что мы забрались в состав, — сказал Гарри. — Они позвонят по телефону, и уже на следующей станции нас встретит полиция.

— Пусть сначала найдут телефон.

— Но если это полицейские, у них должен быть передатчик.

Дон достал карту и снова принялся изучать местность:

— Следующая станция Кастельфранко. Недалеко от нее эту линию пересекает еще одна железная ветка. Если нам удастся пересесть на другой поезд, эти парни останутся с носом.

— А далеко отсюда эта ветка?

— Около пятнадцати километров. Все же лучше ехать, чем бежать.

Дон вынул из рюкзака пакет с бутербродами:

— Надо наконец немного перекусить.

— Я уже готов сожрать целого быка, — сказал Гарри, — причем вместе с рогами и хвостом. — Он с ожесточением принялся уничтожать бутерброды. — А что мы будем делать, если быстро доберемся до Виченцы?

— В центр мы, во всяком случае, не пойдем. Постараемся закупить провизию и достать билеты на вечерний автобус до Вероны. Ну, а если ничего не выйдет, придется снова уходить в горы.

* * *

Большой желто-голубой автобус итальянской транспортной компании с тусклой лампой у входной двери отходил через несколько минут. Два крестьянина в праздничных костюмах, усталый путешественник с двумя приличными чемоданами, женщина с полосатым узлом, закутанная в яркую шаль, направлялись к автобусу, внутри которого сидели только две женщины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ухо к земле. Миссия в Венецию. Удар новичка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ухо к земле. Миссия в Венецию. Удар новичка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ухо к земле. Миссия в Венецию. Удар новичка»

Обсуждение, отзывы о книге «Ухо к земле. Миссия в Венецию. Удар новичка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x