– У Джеральда тоже крыша поехала, – продолжала Шейла. – Он хочет видеть меня каждую ночь. Он страшно ревнует меня к Петтерсону. Сам понимаешь, ведь он ничем не занят на протяжении дня. Денег, которые я ему дала, не хватило на неделю. Мы не можем ждать дольше. Я позвоню Петтерсону и сообщу, что готова.
– Но к чему такая спешка? – хмуро спросил Бромхид. – Я же поставил акцент именно на этом моменте. Торопливость может погубить все.
– Тебе хорошо говорить. – Несмотря на стресс, Шейла внешне выглядела очень спокойной. – Тебе же не приходится развлекать ни Джеральда, ни Петтерсона... Это все легло на мои плечи. Я уверена, что полностью подчинила себе Петтерсона. К чему дольше ждать?
Бромхид заколебался, потом пожал плечами.
– Нет вопросов. Итак, завтра?
– Да, – Шейла кинула взгляд на настольные часы. – Как мне кажется, сейчас он уже дома. – Она набрала домашний телефон Петтерсона.
Последовала долгая пауза, и она уже собралась повесить трубку, когда вдруг услышала его недовольный голос:
– Да? Кто это?
– Извини, Крис. Я помешала тебе?
Бромхид удовлетворенно кивнул. Настоящий мастер своего дела, подумал он. Этот чувственный голос подействовал даже на него.
– Шейла! – голос Петтерсона совершенно изменился. – Я так надеялся услышать тебя! Ведь я не видел тебя целую неделю. – Она слышала его дыхание, взволнованное, учащенное. – Я только что вернулся с игры в гольф. Чем ты была занята все это время?
– Дела... – она помолчала, затем спросила: – Можем мы встретиться завтра?
– Конечно! Как насчет ресторана «Коук д'Ор»?
Шейла вновь намеренно сделала паузу.
– Я думала, Крис... Что-нибудь более интимное. Мне достаточно будет и пары сандвичей. Главное, чтобы был ты.
Она услышала, как он шумно втянул в себя воздух.
– Ты это серьезно?
– Крис... Пожалуйста...
– Я все сделаю. Встретимся на том же месте и в то же время.
– Да... И, Крис, куда мы поедем?
– Я знаю один мотель. Это прекрасное место, и тебе понравится.
Она глянула на Бромхида.
– Ты имеешь в виду мотель «Стар», Крис?
– Ты знаешь это место? – удивленно спросил Петтерсон.
– Вчера мы ездили на прогулку и проезжали мимо. Действительно, это место выглядит превосходно.
– Это действительно так... тебе понравится. Я все устрою, Шейла...
– Не будем об этом, – бесцеремонно оборвала она его излияния. – Итак, в шесть.
– Договорились... восхитительно... чудесно!
Она положила трубку.
– Итак, мотель «Стар»? – спросил Бромхид.
Она кивнула.
– Прекрасно. Я буду там примерно в семь часов, – сказал он. – Протяни время... ты понимаешь?
– Да.
Они глянули друг на друга.
– Если бы этот маленький негодяй не был таким нетерпеливым, – сказал Бромхид. – Если бы у нас было больше времени, мы могли бы рассчитывать на стопроцентный успех, а так... Мы должны быть очень осторожны.
– Мы и так очень осторожны. Меня просто беспокоит этот детектив.
– Забудем о нем... С кем не бывает. Я поговорю с ним. – Бромхид поднялся. – Первым делом нужно взять в оборот Петтерсона. А на следующей неделе мы решим, что делать с Джеральдом. Ты не имеешь никакой возможности увидеть его сегодня ночью, – он помедлил, прежде чем сказать. – Я ненавижу тратить деньги, но мне кажется, будет лучше, если он на время уедет из города, до тех пор, пока все не будет готово. Почему бы не отправить его в Лос-Анджелес? Имея в кармане пятьсот долларов, он сможет там неплохо развлечься, не так ли?
– Я уже думала об этом, но теперь, как мне кажется, он отсюда не уедет. Он так привязался ко мне... ничего не поделаешь. А тут еще ревность к Петтерсону. Он совершенно перестал говорить о деньгах, и я – единственное, что он хочет. Кстати, а где мы найдем пятьсот долларов?
– Это не проблема, – сказал Бромхид, думая о Солли Марксе. – Я думаю, мне лучше поговорить с Джеральдом на эту тему. – Бромхид глянул на нее и впервые со времени их знакомства Шейла увидела его истинный характер. Черты его лица застыли, и она поняла, что это безжалостный и жестокий человек... Такой не остановится и перед убийством. Шейла почувствовала, как дрожь пробежала по ее спине.
– Нет! Будет лучше, если с ним поговорю я, – сказала она. – Ведь я его знаю лучше. Его не следует принуждать, лучше убедить. Он, в сущности, просто упрямый ребенок.
Черты лица Бромхида смягчились, и вновь перед ней стоял услужливый водитель машины.
– Но в первую очередь займемся Петтерсоном. Ты уйдешь отсюда незадолго до шести вечера?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу