— Ты звонила Брэннигену, сообщила о Сини?
— А как же! Я сразу же позвонила ему. Я хотела выяснить, была ли какая-нибудь связь между ним и Сини.
— И Брэнниген тебе сказал?
— Он никогда не слышал об Эдварде Сини… пока ты не устроил этот идиотский трюк по телефону, пытаясь заманить его в ловушку.
— Я делаю кучу ошибок, — вежливо признал Шейн. — Но, как ни странно, прихожу обычно к правильным выводам.
— И ты все еще думаешь, что я убийца?
— Я не думаю… Я знаю. Ты убила человека.
— О, зачем ты пришел сюда, Майкл? Почему бы тебе не оставить меня в покое?
— Я не знал, что ты будешь здесь. Я рассчитывал спокойно просмотреть документы — только и всего.
— Ну да. Взламываешь чужие замки, вторгаешься в чужую жизнь. — Она пренебрежительно скривила губы. — Тебя когда-нибудь пристрелят за это.
Шейн взглянул на нее с удивлением.
— Так работает детектив. Это его приемы. Неужели ты этого не знала?
— И ты, конечно, в восторге от таких приемчиков. Вынюхивать, выслеживать, подозревать всех и каждого — какая прелесть!
Майкл пожал плечами.
— Такова жизнь, — философски заметил он и, попыхтев немного сигаретой, лениво поинтересовался: — Эллинг [2] Эллинг — специально оборудованное помещение с наклонным фундаментом (стапелем) для хранения морского снаряжения — моторных лодок, катеров и т. п.
прилегает к вашему участку?
— Конечно.
— С моторной лодкой?
— Не знаю. Помещение заперто, я не позаботилась о том, чтобы его исследовать. А зачем тебе это?
Шейн дотронулся до синяка на лице.
— Какой-то тип пытался убить меня сегодня… Он улизнул на моторной лодке прежде, чем я сумел с ним расправиться.
— Ты уверен, что это была не я, переодетая в мужской костюм? — ядовито осведомилась Эдна.
Он пропустил ее замечание мимо ушей.
— Как насчет того, чтобы принять меня в ряды вашей организации? — добродушно поинтересовался Майкл. — Поверь, я нуждаюсь в защите, и от многих вещей.
— Если ты считаешь, что я…
— О, я не хочу, чтобы ты протежировала мне. — Шейн вынул бумажник, а оттуда — пять долларов. — Таков, кажется, первоначальный взнос…
Кривя губы, она посмотрела на деньги и отрезала:
— Это не входит в мои обязанности. Но если ты придешь утром…
— Это нужно сделать сейчас, — твердо заявил детектив.
— Ты определенно спятил, Майкл Шейн, — возразила Эдна, но голос ее прозвучал неуверенно.
— Все это очень просто, — с улыбкой отозвался он. — Чем больше я узнаю об этой Ассоциации защиты автомобилистов, тем больше убеждаюсь в том, что я — тот самый парень, который должен немедленно в нее вступить.
— Мы сохраняем за собой право отказывать некоторым… индивидам. — Важный вид Эдны и тон ее голоса выражали абсолютную отчужденность, словно она оделась в какой-то стальной панцирь.
Шейн тихо засмеялся.
— Ты, кажется, трусишь, Эдна? Боишься, что я разнюхаю что-нибудь, когда стану членом вашей ассоциации?
— Ничего я не боюсь. У нас абсолютно честный и законный бизнес.
— Тогда докажи это, вручив мне карточку члена вашей ассоциации.
Поднявшись со стула, Эдна достала из своей сумочки связку ключей, быстро пересекла приемную и отперла дверь с надписью: «Посторонним вход воспрещен».
Шейн следовал за ней по пятам, заглядывая ей через плечо. Она повернула к шкафу с документацией, выдвинула ящик, вытащила из него карточку и подошла к столику с пишущей машинкой. Не отходя ни на шаг, Шейн внимательно смотрел, как Эдна заполняет карточку. Поглощенная этой процедурой, она не глядела на детектива. Тот незаметно схватил бланк, лежавший среди бумаг, и поднес его к свету.
Но бумага была какого-то другого типа, не «Хаммонд-Бонд».
Подписав карточку, Эдна подняла глаза на Шейна и сердито сказала:
— Ступай, обыскивай это место, если хочешь. Правда, я не думаю, что оставила там чьи-нибудь трупы.
Шейн отдал ей деньги. В ответ она вручила ему зеленую карточку члена Ассоциации защиты автомобилистов.
— Может ли новый член вашей ассоциации, — почтительно осведомился Майкл, — надеяться увидеть вице-президента дома?
— Я не собираюсь домой, — холодно ответила она. — У меня есть работа, которую я должна сделать.
Шейн сунул карточку в бумажник и проникновенно произнес:
— Мне очень жаль, что все так обернулось.
Лифт спустил его вниз, и Майкл вышел на тротуар.
Его машина стояла непосредственно перед входом в здание. Двинувшись по направлению к ней, он неожиданно замедлил шаг. Боковое зеркало было слегка отогнуто. Детектив был абсолютно уверен, что оставил его плотно прижатым. Потянув носом, он уловил запах сигары, но, повернув голову направо, а потом налево, не увидел никого, кто бы ее курил.
Читать дальше