Чарльз Буковски - Криминале

Здесь есть возможность читать онлайн «Чарльз Буковски - Криминале» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Фама, Жанр: Криминальный детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Криминале: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Криминале»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Излязох и тръгнах решително през мъглата. Очите ми бяха сини, обувките стари и никой не ме обичаше. Но ми предстоеше работа.
Аз бях частният детектив Ники Билейн.
За нещастие, този следобед завърших на хиподрума, а вечерта се напих. Но времето не беше пропиляно, аз размишлявах и отсявах фактите. Държах положението здраво в ръцете си.
Всеки момент нещата щяха да ми се прояснят. Сигурно.

Криминале — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Криминале», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Добре, Давид, но не знаеш какво изпускаш.

Станах, отидох надолу по бара, хвърлих няколко банкноти на бармана и излязох. Оная отрепка я нямаше вече на пейката. Качих се в колата, потеглих и се включих в движението. Беше около десет вечерта. Луната беше изгряла и животът ми бавно отиваше наникъде.

47

На следващия ден си седях в офиса. Вратата рязко се отвори и на прага се появиха Хари Сандерсън и двете му горили. Този път Сандерсън беше облечен в светлопурпурен костюм. Вкусът му за цветове беше малко странен. Познавах една хубавица, която обичаше да носи подобни откачени цветове. Когато излизахме да хапнем в някой ресторант, хората се обръщаха да я гледат. Проблемът беше, че по нея нямаше какво толкова да се гледа. Дори с махмурлук и тридневна брада аз изглеждах по-добре. И така, да се върнем на Сандерсън…

— Отрепко — каза той, — твоите двадесет и четири часа изтекоха. Още ли се бараш по пишката или вече реши какво ще правиш?

— Още се барам по пишката.

— Искаш ли Червеният Врабец или не?

— Искам го. Но вие ми напомняте за ония типове дето изработиха леля ми в Илинойс.

— Леля ти? За какво по дяволите става дума?

— Покривът й течеше.

— Така ли?

— Да. Тия типове дойдоха и й казаха, че ще й оправят покрива, че имат ново супер изобретение. Накараха я да подпише един лист, да попълни чек и се качиха горе.

— Къде горе, бе, боклук?

— На покрива. Те се качиха горе и разляха използвано машинно масло по целия покрив. После се разкараха. Следващия път, когато заваля, всичко протече вътре, и водата, и маслото. Всичко в къщата на леля ми се съсипа.

— Шегуваш ли се, Билейн? С тоя разказ направо разби сърцето ми! А сега да поговорим! Какво искаш — Червеният Врабец или да си ходим?

— Ще ми дадете на заем десет хилядарки, а? Които дори няма да получа и ще ми искате по петнадесет процента лихва на месец? Имате ли и още някое добро предложенийце? Искам да кажа, да го погледнем от тази страна: ако бяхте на мое място щяхте ли да се вържете на тази работа?

— Билейн — усмихна се Сандерсън, — едно от малкото неща на тази земя, за които съм благодарен е, че не съм на твое място.

И двете му горили се засмяха.

— Спиш ли с тия типове, Сандерсън?

— Да спя? Какво по дяволите искаш да кажеш с това, да спя?

— Да спиш. Затваряш си очите. Галят те по бузата. Такива работи.

— Билейн, така ще ти наритам, задника, че от теб няма да остане и колкото за една пръдня в празна църква!

И двете му горили се закикотиха.

Поех въздух и го изпуснах. Почувствах, че започвам леко да полудявам. Но аз често се чувствах така.

— И така, Сандерсън, ти твърдиш, че можеш да ми сложиш Врабеца в ръцете.

— Без съмнение.

— Ами, да ти го начукам.

— Какво?

— Казах: „да ти го начукам!“

— Какво ти става, Билейн? Да не откачаш?

— Да. Да. Точно така.

— Един момент…

Сандерсън приближи горилите си до себе си. Дочувах ги как бръмчаха и цвърчаха. След това групичката се разтури.

Сандерсън тържествуваше.

— Това е последният ти шанс, отрепко.

— Какво? Какво е?

— Решихме да ти предоставим птичката за пет хилядарки.

— Три.

— Четири е последното ни предложение.

— Къде са шибаните документи?

— Ето ги…

Той бръкна в сакото си и хвърли документите на бюрото. Опитах да ги прочета. Вътре имаше прекалено много юридически жаргон. Щях да подпиша документ за заем от „Акме Екзекюшънърс“. Петнадесет процента лихва на месец. Това го разбрах. И още нещо.

— Тук пише за заем от десет хиляди.

— О, господин Билейн, това можем да го оправим — каза Сандерсън. Той грабна листите, зачеркна числото десет, написа отгоре четири и се подписа. След това ги хвърли обратно на бюрото ми.

— А сега, подпиши…

Намерих химикал. И се подписах. Подписах шибания документ.

Сандерсън грабна листите и ги мушна обратно в сакото си.

— Много благодаря, господин Билейн. Приятен ден.

Той и горилите му се обърнаха да си ходят.

— Хей, къде е Червеният Врабец?

Сандерсън спря и се обърна.

— О — каза той.

— Да, о — казах аз.

— Ще се видим в два часа утре следобед на Централния пазар.

— Той е доста голям. Къде?

— Намери месарския магазин. Стой при свинските глави. Ние ще те намерим.

— При свинските глави?

— Точно така. Ние ще те намерим.

Те се обърнаха и излязоха. Аз останах да седя с поглед забит в стената. Имах смътното усещане, че ме преебаха.

48

И така, беше два часа следобед. Бях на Централния пазар. Бях намерил месарския магазин и стоях при свинските глави. Дупките в черепите, където някога са били очите ме гледаха. Извърнах поглед и си дръпнах от цигарата. Толкова много неща можеха да те натъжат. Бедните варяха тези глави и си правеха от тях супа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Криминале»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Криминале» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Криминале»

Обсуждение, отзывы о книге «Криминале» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x