Робин Мур - Человек семьи

Здесь есть возможность читать онлайн «Робин Мур - Человек семьи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Воениздат, Жанр: Криминальный детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек семьи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек семьи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полицейский Пат Конте – собственность мафии – ее долгосрочные инвестиции в рынок "влияния". Попав в молодости под опеку лидера одной из крупнейших гангстерских группировок Нью-Йорка, он делает успешную карьеру, не останавливаясь не перед чем.
Мафиозная сага от автора "Французского связного" не оставит равнодушными любителей Марио Пьюзо.

Человек семьи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек семьи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А, да, – сказал Пат. – Я сяду назад.

Он сел на заднее сиденье рядом с крошечной фигуркой и спросил:

– И как оно, Шалуц?

Тот выпрямил наманикюренные пальцы:

– Средненько.

Пат встречал его раньше только однажды, в "Копакабане", но тогда на нем была мужская одежда. Ходили слухи, что Джалиодотто совершил не меньше тридцати убийств. Его называли "голубым боевиком", но только за глаза. Пату было бы неприятно сидеть к нему спиной на переднем сиденье, поэтому он и сел с ним рядом. Сложив руки, Пат держал их неподалеку от наплечной кобуры со "смитом-и-вессоном".

Райан все еще смеялся:

– Все подумали, что будет лучше, если Шалуц выполнит задание. Господи, я слишком хорошо знаю Тони. Мне бы не хотелось этого делать, а ты и так уже сделал слишком много, и нам не хотелось тебя просить. Лучше всего оставить это Шалуцу.

Человечек в шляпе улыбнулся и похлопал по своей большой черной сумке. Райан, напевая про себя, ровно вел машину. Если его и тревожила задача, он не подавал виду. Шалуц напряженно сидел на краешке сиденья, плотно прижав к полу ножки в туфлях на низких каблуках. Он нервно открывал и закрывал сумочку.

Райан два раза легко нажал на гудок, когда они повернули к дому Бендера. Через несколько мгновений из дома выбежал энергичный человечек в темном мохеровом костюме, поблескивая очками на солнце. Кивнув Райану и Пату, он скользнул на красное сиденье.

– Кто эта дама? – спросил он Райана.

Шалуц теперь сидел, углубившись в кресло, уши его закрывал черный парик, шляпа бросала тень на лицо.

– Все в порядке, – сказал Райан. – Это девица Конте.

Он мягко повел машину по Палисад-авеню на север, к мосту.

– Не думаю, что нам следует говорить при ней, – осторожно заметил Бендер.

Он положил руку на спинку. Пат видел его кольцо с сапфиром, окруженным бриллиантами, огромные золотые запонки и золотые часы. "Одна его левая рука стоит не меньше двадцати пяти тысяч", – подумал Пат.

Бендер, казалось, был недоволен лишним присутствующим, но ничего не говорил. Он шутил с Райаном:

– Что-то волос у тебя не прибавляется, Томми.

– У тебя тоже, – ответил Райан.

– Что слышно от дона Витоне?

– С ним все в порядке. Его недавно видел Майк. Он туда ездил. Единственная проблема состоит в том, что дон Витоне плохо играет в мяч и другим приходится на головах стоять, чтобы дать ему выиграть.

Бендер нервно хихикнул:

– В этом весь Вито. Знаешь, я еще помню его свадьбу, мы с ним стояли рядом.

– Знаю, знаю, – сказал Райан. – Он о тебе хорошего мнения.

– Конечно, – заметил Бендер.

Он повернулся к Пату на заднем сиденье:

– Я знаю, что произошла ужасная неувязка. Мне очень жаль Томми, но я клянусь могилой моей матери, что я не имею к этому отношения.

– Мы поговорим об этом позже, – тихо заметил Пат.

Шалуц постоянно открывал и закрывал сумочку. Это сводило Пата с ума. Райан проехал мост и двигался дальше по Палисад-авеню. Бендер выглянул из окна.

– Помнишь Ривьеру? Вот это было место! Мы там зашибали кучу денег. Жаль, что с этим пришлось покончить.

Машина выехала на магистраль Паркуэй.

– Послушайте, куда мы едем? Я сказал жене, что скоро вернусь. Мы можем решить дело за несколько минут. Надо просто сесть и обсудить.

Бендер, казалось, забыл, что идея о встрече принадлежала не ему.

– Мы просто проедем к реке, – сказал Райан.

Машина выехала на большую парковочную площадь с видом на Йонкерс через реку. Весна была не за горами, но день был сырым, и гуляющих, к счастью, не было видно.

– Прекрасный вид, не так ли? – спросил Райан.

– Восхитительный, – сказал Бендер.

– Слушай, – сказал Райан. – Я бы хотел минуту поговорить с Патом и узнать его позицию. Потом мы вернемся, избавимся от дамы и поговорим там, где нет ни микрофонов, ни жучков. Понимаешь?

Бендер улыбкой одобрил идею. Пат с Райаном вышли и двинулись к пихтовой рощице на склоне реки. Шалуц этого ждал. Через несколько секунд раздалось четыре револьверных выстрела. Райан с сожалением вздохнул:

– Думаю, дело сделано. Знаешь, ему этого было не избежать. Если бы не он, Вито не был бы сейчас в беде, и Мауро...

– Не надо меня убеждать, – перебил Пат. – У меня с ним были и свои счеты.

– Да, верно. Этот сукин сын чуть не убил тебя, да?

– Sanque lave sanque, – сказал Пат. – Кровь смывается кровью.

– Здорово сказано, – рассмеялся Райан, – Оказывается, ты говоришь по-итальянски.

– Знаю всего несколько слов.

Шалуц заявил, что может сломать ногти, если будет помогать им с телом Бендера, лежавшим на красном полу "кадиллака", поэтому его поставили смотреть за въездом, в то время как Райан с Патом перенесли вялое тело в багажник.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек семьи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек семьи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Человек семьи»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек семьи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x