Lindsey Davis - JUPITER MYTH

Здесь есть возможность читать онлайн «Lindsey Davis - JUPITER MYTH» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Криминальный детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

JUPITER MYTH: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «JUPITER MYTH»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

JUPITER MYTH — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «JUPITER MYTH», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"And what kind of grief is the King showing, Gaius?"

"He knew Verovolcus from childhood. So despite whatever has happened, Togidubnus is depressed. He's threatening to send his own boys in to scratch around for information."

"No harm in it," I said. "I've done every possible initial check for witnesses. Let the Britons go over everything again if they wish. They may stir up something-or if not, at least Togidubnus may believe we did our best."

A senior clerk came to speak to him. Gaius had to go. He paused only to warn me that a formal meeting with the King had been arranged for me tomorrow morning. (I guessed I would also be called to a premeeting with Gaius and the governor at the crack of dawn, as they panicked over what I might say) Then he asked if Helena and I would assist his wife in entertaining guests from the local community who were to dine here tonight. More earnest importers: I was not enthralled, but canceling their invitation would cause too many questions, and somebody ought to play host. I told the weary procurator he could rely on us.

Aelia Camilla could have managed the dinner single-handed. As a diplomat's wife she was well used to such events, and probably used to supervising them when Gaius was suddenly called away. But Helena and Maia were already dressing to help her, and she welcomed their support.

I would become the male host, virtually a diplomatic role. It was a major shift upward for an informer. It meant a clean-shaven face and a toga. It also meant I had to be pleasant, even though being pleasant did not suit my mood.

My presence was poor compensation for guests who had hoped to meet senior men: men whose interest would advance their careers in Britain. Not much of a stand-in! But Aelia Camilla assured them they would get a second chance with the genuine gold knobs.

"Thank you, dear Marcus, for filling the gap so bravely." She was a decent woman. Like Helena, she was by nature shy of strangers, though perfectly competent when social duty called. Both would have chosen to be traditional matrons shunning public appearances, though if anyone had instructed either to sit out of sight behind a curtain, both would have shot off barbs like an army of Parthians. Tonight they and Maia had lashed on extra jewelry, taken great care with the face paint, and braced themselves to exude warmth toward our guests.

These were the usual ungrateful hogs in search of a free meal. We had a couple of loud Gallic wine importers from some Aquitanean fleece-those-guzzlers guild, and an extremely nervous Briton who wanted assistance in finding markets for exporting live oysters; he said he would have brought samples but it was out of season. Then there was a quiet businessman whose exact role I must have missed, though he seemed quite at home in ambassadorial surroundings. He knew not to pick his nose. The rest strode in the residence as if forgetting it was essentially a private house, then stared around, so I checked the comports and counted the cups. Anyone would think their taxes had paid for the place. Whereas if I knew anything (and I did), their devious accountants had set up sly tax avoidance schemes.

I indulged in some fun with this conversation topic, to repay the wine importers for their crass attitudes. I let the Gauls confide all their accountants' cunning advice, then dropped in that I had been the Emperor's Census tax investigator. "Off duty tonight!" I beamed, a swimmingly benevolent official host. I made the reassurance sound as insincere as possible.

Helena stared at me suspiciously, then came over and swapped seats. Now I was looking after the oysterman. He did not have an accountant. I gave him some sensible hints about acquiring one if he was to trade longdistance successfully. The tricksters in the Roman fishmarkets would run rings around any amateur who sent his wares blind to the Emporium. "You need to use a negotiator. If their own percentage depends on it, they will ensure you get the right price."

"They do seem very expensive."

"But what's your alternative? Are you intending to escort every barrel of

seawater all the way to Rome personally? You'll lose a lot of time that way, and then what? There is no guarantee you'll find the best bidder once you get there. The retailers will all swear to you that Romans only want traditional Lucrine oysters, then when they've bought yours up cheaply they'll sell them on as exotics from Britain at a massive profit: their profit, not yours!"

"But I would like to see Rome."

"Then go, my friend. Go once, for pleasure. While you are there, fix yourself up with a product negotiator. You will cover his fees, believe me. Without help, you'll go bankrupt among the Emporium sharks."

He thanked me profusely. Maybe he even trusted me. Maybe he would do it. From across the room, Helena gave me an approving smile, to which I returned a courteous salute. The oysterman was pale and gray himself, gnarled like his own produce. I wrote my home address on a tablet, grinned, and said that was where he could send a free barrel if he found my advice helpful. It might work. He might grasp the give-and-take of rewards and bribes that made Roman commerce interesting. Or perhaps I had just trained him to be as tightfisted as most traders.

For the dessert course we all moved outside into the garden. It was a warm night. Surprisingly so for Britain, though I remembered that they did have summer for about a fortnight here. This must be it. They had no way of dealing with the heat; all the bathhouses either kept their water piping hot as usual, or let it go stone cold. Nobody closed their window shutters in daylight, so houses became stifling. And when dining in the open air, there were only benches; no one owned a proper exterior dining room with permanent stone couches or a shell-decorated nymphaeum.

I moved to sit beside the final guest, the quiet one. We explored a bowl of dates. They had come a great distance and needed picking over.

"I think I'd say that these don't travel well! I'm your substitute host. Marcus Didius Falco."

"Lucius Norbanus Murena." He was trying to place me.

"Your relaxed confidence at a formal dinner implies you are from Italy?" I was determined to place him. He had three names. That means nothing. I had three names myself, yet I had spent much of my life scratching for the rent.

He was in his forties, maybe a little older; heavy, but he kept fit. He spoke well, with lack of accent. There seemed to be enough money to kit him out in decent cloth; I think he arrived here togate. This was not required in the provinces (where most locals did not even own a toga), but for visiting a residence it was good manners. His neat hair, beardless chin, and manicured fingernails all spoke of acquaintance with a decent set of baths. With a strongly angled jawline, dark eyes, combed-back thick straight hair, I suppose he could be called handsome. You would have to ask a woman that.

"I'm from Rome," he said. "And you?"

"Rome too." I smiled. "Has tonight's setup been explained? Due to the sudden arrival of an important British king, we are unexpectedly deprived of the governor and procurator. We're in the proc's house, as the gov still needs to build one grand enough; that lady in the embroidered gown is Aelia Camilla, your efficient hostess, wife of Hilaris. They are old British hands. She will ensure you are put on a future invitation list, with a chance to meet the notables."

"And what is your role?"

"I'm family. Brought my wife to see her aunt."

"So which is your wife?"

"The elegant Helena Justina." I indicated her as she chatted pleasantly to the two dreadful Gauls. She loathed this kind of occasion, but had been brought up not to mock the concept of duty. She looked graceful and composed. "The tall piece in refined white." I had a suspicion that Norbanus had leered at Helena. I had noticed that she glanced at us, then straightened her stole around her shoulders with an unconsciously defensive air; I recognized unease in her.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «JUPITER MYTH»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «JUPITER MYTH» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Lindsey Davis - Deadly Election
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Enemies at Home
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Master and God
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Saturnalia
Lindsey Davis
Lindsey Davis - The Jupiter Myth
Lindsey Davis
Lindsey Davis - One Virgin Too Many
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Two For The Lions
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Shadows in Bronze
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Alexandria
Lindsey Davis
Lindsey Davis - Two for Lions
Lindsey Davis
Отзывы о книге «JUPITER MYTH»

Обсуждение, отзывы о книге «JUPITER MYTH» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x