— Вы Рэндома имеете в виду?
— Нет, такого рыжего. Не помню фамилии.
Вукович.
— Зачем они приезжали? — повторила Лиз.
— Не знаю. Что они вам сказали?
— Да ничего. Сказали, что занимаются расследованием вашего дела. Они хотели узнать…
Дверь соседней квартиры открылась, и из нее вышли двое мужчин. Молодые, в темных очках и с сумками через плечо. Холмен и Лиз молчали, пока они не прошли мимо.
— Мне кажется, вам стоит зайти, — сказала наконец Лиз. — В конце концов, это просто глупо.
Холмен перешагнул порог и подождал, пока Лиз закроет дверь.
— С вами все в порядке? — спросил Холмен.
— Они спрашивали, не рассказывали ли вы о своей связи с преступным миром. Черт возьми, я вообще ничего не поняла. Они что, ждали, что вы начнете делиться со мной соображениями, какой бы банк ограбить?
Холмен подумал, не изложить ли Лиз суть его беседы с Тони Гилбертом, но решил, что лучше не стоит.
— Вы сказали, что они забрали документы с его письменного стола. Можно взглянуть?
Лиз провела его в кабинет, и Холмен посмотрел на стол Ричи. Газетные вырезки по-прежнему висели на доске, но Холмен мог с уверенностью сказать, что все вещи перекладывали. Отчеты полиции и прочие материалы исчезли.
— Не знаю, что они взяли, — пожала плечами Лиз.
— Похоже, несколько отчетов. Они объяснили зачем?
— Просто сказали, что это важно. Спрашивали, были ли вы здесь. Я рассказала им правду.
Холмен пожалел, что она не соврала.
— Ладно, — махнул он рукой. — Пустяки.
— Почему они копаются в его вещах?
Холмену захотелось сменить тему. Отчеты исчезли, а он надеялся прочитать их.
— Ричи уходил с Фаулером из дома в позапрошлый четверг? Совсем поздно, ночью?
Лиз нахмурила брови, стараясь вспомнить.
— Не уверена… в четверг? Мне кажется, Ричи в ту ночь работал.
— Он не пришел домой грязным? Фаулер тоже дежурил в ту ночь и вернулся весь перепачканный.
Лиз глубоко задумалась, потом медленно покачала головой.
— Нет, погодите… утром в пятницу мне понадобилась машина. На водительском сиденье я нашла траву и грязь. Ричи работал в четверг в ночную смену, он сказал, что преследовал кого-то.
Ее глаза снова посуровели.
— Что они делали?
— Не знаю. Разве Ричи не сказал вам?
— Он сказал, что был на дежурстве.
— Ричи никогда не упоминал, что Марченко и Парсонс связаны с латиноамериканскими бандами?
— Вряд ли. Не уверена.
— «Лягушатники»? Хуарес состоял в банде «лягушатников».
— А какое отношение имеет Хуарес к Марченко и Парсонсу?
— Не знаю, но пытаюсь выяснить.
— Погодите-ка, я считала, что Хуарес точил зуб на Майка, потому что из-за Майка погиб его брат.
— Это официальная версия.
Лиз скрестила руки на груди, и Холмену показалось, что она взволнована.
— Вы ей не верите? — спросила она.
— У меня есть еще вопрос. За все то время, что он изучал дело Марченко и Парсонса, он не упоминал, чем конкретно занимается?
— Только то… что он работает над делом.
— Каким делом? Их ведь убили.
В ее глазах появилось потерянное, безнадежное выражение, и Холмен догадался, что она не помнит. Наконец она покачала головой.
— Какое-то расследование. Не знаю.
— Может, он пытался найти соучастника?
— Не знаю.
— Он не говорил о пропавших деньгах?
— Каких деньгах?
Холмен внимательно посмотрел на Лиз. Он отчаянно желал все ей объяснить, возможно, это пробудило бы в ней нужные воспоминания. Но он промолчал. Он не хотел заражать девушку этой предательской мыслью. Не хотел, чтобы после его отъезда она гадала, вел ли ее муж полицейское расследование или хотел присвоить награбленные деньги.
— Так, пустяки. Слушайте, что там Рэндом болтал насчет расследования моего дела? Я не занимаюсь ничем противозаконным и не собираюсь, ясно? Уж по отношению к вам или к Ричи точно. Я просто не смог бы.
Она бросила на него быстрый взгляд снизу вверх и кивнула.
— Я знаю. Я знаю, чем вы занимаетесь.
— Тогда вы знаете чертовски больше меня.
Лиз привстала на цыпочки и поцеловала его в щеку.
— Вы пытаетесь позаботиться о вашем маленьком мальчике.
Жена Ричи крепко обняла его. Холмену было очень приятно, но он проклинал себя за то, что опоздал.
Возвращаясь к машине, Холмен был взбешен. Он злился, что Рэндом расспрашивал Лиз про него, подозревая, будто он замешан в преступной деятельности. Теперь Холмен имел все основания полагать, что именно Рэндом втравил его в склоку с Тони Гилбертом, но больше всего его бесило, что Рэндом велел Лиз ему не доверять. Проклятый коп поставил под угрозу его единственную остававшуюся связь с Ричи, и Холмен не мог понять почему. Он не верил, что Рэндом в чем-то его подозревает. Ему захотелось поехать в Паркер-центр и поговорить по душам с этим сукиным сыном, но когда он дошел до «хайлендера», то немного остыл. Нужно было хорошенько все обдумать, прежде чем бросать Рэндому вызов.
Читать дальше