Он положил ей на плечо руку и ввел в другую комнату. Здесь она увидела Майкла, и молодой человек заметил, как она в смущении потупилась. Это смущение продолжалось не более секунды, так как она сейчас же овладела собой и, как бы прочтя его мысли, сказала:
- Я думала, мы будем вести разговор исключительно о новых фильмах…
- Это так и будет, - поспешил заверить Майкл. - Вы найдете во мне самого внимательного слушателя, и я первый вышвырну в окно любого, кто заговорит об убийстве.
- Тогда мне придется быть готовой к бегству, - весело ответила Адель, - так как я непременно позже буду говорить о таинственном убийстве.
Под влиянием приятного общества девушка стала совершенно иной, и все прекрасные качества характера, которые предполагал в ней Майкл, оказались налицо. Стеснительность, холодная сдержанность совершенно исчезли у нее в обществе этих двух людей, из которых один, по ее мнению, относился к ней с большой любовью, а другой, то есть Майкл, был, по меньшей мере, ее другом.
- Сегодня днем я исполняла профессиональные обязанности сыщика, - сказала девушка, когда был подан кофе. - И мне удалось сделать несколько замечательных открытий, - важно прибавила она. - Прежде всего я хотела найти след того автомобиля, который, как я догадываюсь, должен был попасть на мою улицу не иначе, как по переулку, пересекающему улицу в дальнем конце ее. Там оказался единственный след от автомобиля, и я думаю, никто не станет сомневаться в том, что управлял этим автомобилем белоручка. Я нашла следы задних шин совершенно особого рисунка, и мне не трудно было проследить эти следы. В переулке я заметила посередине дороги следы машинного масла и решила, что машина в этом месте на некоторое время остановилась, и там же я нашла вот это.
Девушка открыла ридикюль и вынула небольшую темно-зеленого цвета бутылку. На бутылке не было никакой наклейки, и она не была откупорена. Майкл взял ее, понюхал и осмотрел со всех сторон. От бутылки шел довольно сильный, но противный запах.
- Узнаете? - спросила она.
Он отрицательно покачал головой.
- Дайте-ка мне понюхать, - проговорил в свою очередь Джек. Он взял из рук Майкла бутылку и понюхал. - Это хлоралгидрат, - не задумываясь, решил он.
Девушка кивнула головой.
- Я так и думала. Мой отец был аптекарем, и как-то раз, играя у него в лаборатории, я в шкафу нашла такую же точно бутылку и откупорила ее. Не знаю, что было бы со мной, если бы отец вовремя не заметил моей проделки! Несмотря на то, что в то время я была еще маленькой девочкой, я, однако, до сих пор помню этот запах.
- Хлоралгидрат, - повторил, нахмурившись, Майкл.
- Его называют еще «мертвыми каплями», - сказал Небворт. - Этот наркотик в большом ходу у тех грабителей, которые обрабатывают пьяных матросов. Несколько капель в стакан с вином, и вы готовы.
Майкл снова взял бутылку. Это была самая обыкновенная бутылка вроде тех, в которых продают яд, и на стекле бутылки даже было слово «Яд».
- Никаких следов наклейки, - проговорил он.
- И как будто нет никакой связи с таинственным автомобилем, - заметила девушка. - Я только делаю предположение, больше ничего.
- Где была бутылка?
- Во рву, который наполнен водой, но, к счастью, бутылка не докатилась до воды. Это открытие номер один. А вот номер второй.
Из ридикюля Адель вынула странной формы кусок стали, оба конца которого были сломаны.
- Можете вы мне сказать, что это такое?
- Нет, это свыше моих сил, - ответил Джек и передал находку Майклу.
- Я знаю, что это такое, так как видела в студии, - сказала девушка. - И вы тоже знаете, не правда ли, мистер Бриксен?
Майкл кивнул головой.
- Это соединительное звено от наручников, - проговорил он.
Сталь была покрыта ржавчиной, которую девушка, по ее словам, немного очистила.
- Таковы две мои находки. К каким выводам я пришла, не могу вам сказать, так как у меня никаких выводов нет.
- Эти вещи ни в коем случае не относятся собственно к машине, - заговорил Майкл, - но есть тем не менее возможность предположить, что владелец автомобиля выбрал это уединенное место, чтобы освободиться от предметов, которые он не желал держать у себя дома. Разумеется, он мог бы выбросить их в море, но я считаю, что в переулке это ему было легче сделать. Я оставлю их у себя.
Он завернул оба предмета в бумагу и сунул их к себе в карман. После этого разговор снова зашел о фильмах.
- Завтра мы снимаем в Грифф-Тауэрсе, в самой настоящей башне, - сказал Джек Небворт.
Читать дальше