– Слушаюсь, господин комиссар.
Глава 24
Вас дожидается правосудие
Остановились лишь однажды у небольшой таверны, в которой, вопреки ожиданию, оказалась весьма сносная еда и мягкая кровать. Так что после шести часов сна Варнаховский с Элиз чувствовали себя хорошо отдохнувшими. Евдоким восседал на козлах, кажется, не спал вовсе: напоил и накормил коней, проверил у них копыта и, заприметив две разбитые подковы, распорядился перековать. Только перед самым отъездом он позволил себе немного прикорнуть прямо за столом, а потом, купив где-то кулек каленых семечек, ходил по подворью и, лузгая их, плевал кожурки во все стороны и терпеливо дожидался, когда наконец пробудятся хозяева.
А ранним утром, когда рассвет едва пробился через белесую дымку облаков, решено было тронуться в дорогу.
На одной из горных дорог, разделенных карабинерами на ряд застав, их остановил полосатый шлагбаум. С правой стороны дороги, повисая над пропастью, стояла средневековая крепость, очевидно, служившая во времена первых крестовых походов убежищем от воинственно настроенных соседей. С левой стороны – скальная поверхность, убегающая в поднебесье, она была настолько высока, что невозможно было задрать голову без риска остаться без шляпы. Назад не поворотить, что само по себе могло насторожить карабинеров. Оставалось принять беззаботный вид и колесить дальше.
– Что будем делать, хозяин? – приостановившись, спросил Евдоким.
– Держись непринужденно, как и всегда, – сказал Варнаховский. – Я сам буду говорить.
Лошади заторопились малой рысью, энергично взбрасывая длинные гривы. Подле шлагбаума с карабинами за плечами стояли солдаты, цепко поглядывая на подъезжающую карету.
Собственно, за прошедшие сотни лет мало что изменилось: дорога оставалась прежней, даже форпост находился на том же самом месте, что и тысячу лет назад. В крепости все те же недоверчивые глаза, в которых прочитывается решимость применить оружие при первой же опасности. Вот только в этот раз вместо мечей в их руках были оружья.
Экипаж остановился точно перед шлагбаумом. Варнаховский, распрямив спину, вышел из кареты, всем своим видом демонстрируя раздражение. Карабинеры, увлеченные беседой, казалось, не замечали подъехавшей кареты, и только когда он нарочито громко произнес: «Господа карабинеры, не будете ли любезны поднять шлагбаум?», они разомкнулись, и один из них – плотный, лет сорока пяти унтер-офицер, с пышными ухоженными усами, намеренно неторопливо подошел к нему и лениво потребовал:
– Будьте так любезны, покажите свои документы.
– Это что за новость? По какому такому праву? – попытался возмутиться Леонид.
Карабинер, как будто потеряв к нему интерес, столь же медленно отошел к приятелям с твердым намерением продолжить прерванный разговор.
– Чертова кукла! – выругался Варнаховский. – Господин карабинер, вот мой паспорт. – Вытащив из сюртука документ, он протянул его служивому. – Я буду жаловаться на ваш произвол! Мне нужно срочно ехать в Париж к министру внутренних дел, а вы меня задерживаете!
Взяв паспорт, карабинер не спешил его открывать. За время своей долгой службы он сталкивался с самыми разными людьми, некоторые из них были облечены значительной властью, а потому подобными угрозами его не пронять.
– Только ведь сейчас господина министра в Париже нет, если вы не знаете, – невозмутимо сказал карабинер.
– И где же он?
– В настоящее время он находится вместе со своей семьей в Сан-Ремо.
– Для меня это новость… А ведь мы с ним договаривались повстречаться именно в Париже.
Взяв паспорт, карабинер вяло полистал страницы, затем произнес все тем же невыразительным голосом:
– Господин граф, прошу зайти в пункт.
– Это еще зачем? – встревоженно спросил Варнаховский.
– Вам не стоит беспокоиться. Это всего лишь пустая формальность. Сейчас у нас новые правила прохождения дороги. Вы должны расписаться в книге учета.
Леонид пожал плечами:
– Что же с вами поделаешь, если таков порядок.
Карабинер подошел к сторожке, распахнул перед ним дверь и прошел следом.
Первый человек, которого он увидел, был начальник сыскной полиции Санкт-Петербурга Филимонов. Широко улыбнувшись Варнаховскому, как старинному приятелю, он произнес по-русски:
– Вот мы и встретились, господин Варнаховский. Вы даже не представляете, как я рад нашей встрече. Думал, что не успею. – Повысив голос, добавил по-французски: – В наручники его! Это особо опасный преступник.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу